От корриды до харакири. Как общаться и вести дела с иностранцами - Владислав Вячеславович Емельянов Страница 44
- Категория: Бизнес / Менеджмент и кадры
- Автор: Владислав Вячеславович Емельянов
- Страниц: 57
- Добавлено: 2023-04-15 21:10:48
От корриды до харакири. Как общаться и вести дела с иностранцами - Владислав Вячеславович Емельянов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «От корриды до харакири. Как общаться и вести дела с иностранцами - Владислав Вячеславович Емельянов» бесплатно полную версию:Чтобы коммуникация с иностранными партнерами шла как по маслу, нужно знать особенности их менталитета. Владислав Емельянов – профессиональный переговорщик, работавший на четырех континентах и посетивший 80 стран. В этой книге он рассказывает, как проводить встречи с немногословными японцами, прагматичными англичанами, расчетливыми немцами и представителями других стран. И делится интересными фактами о культурных традициях жителей разных регионов, которые помогут вам избежать неприятных казусов при ведении бизнеса.
От корриды до харакири. Как общаться и вести дела с иностранцами - Владислав Вячеславович Емельянов читать онлайн бесплатно
В конференц-зале не стоит проявлять инициативу: рассадка производится строго иерархически. Следуйте подсказкам корейской стороны. Руководители сидят друг напротив друга. Знакомя людей между собой, начните с представления старших, затем – женщин.
При этом до сих пор в сознании среднестатистического корейца сохраняются суеверия, касающиеся женщин. «Если у вас женщина в гостях в первый день нового года, то год будет неудачным. Если ваш первый покупатель – женщина, ваш магазин не принесет прибыли за весь оставшийся день». Но иностранцу лучше не заострять на этом внимания.
Деловые обеды
Еда – это очень важная часть корейской культуры. Поэтому важно знать основные правила проведения деловых обедов и ужинов. В первую очередь вести деловые переговоры принято в ресторане. В традиционном корейском заведении вам придется сидеть без обуви. Об этом вас, конечно, предупредят заранее.
От чая или других напитков отказываться не принято, это проявление неуважения. Но пить свой напиток вы не обязаны. Не спешите начинать деловые дискуссии. Возможно, принимающая сторона не готова к обсуждениям. И в любом случае говорить о бизнесе можно только после того, как пройдет обсуждение отвлеченных тем. Обычно пригласивший платит по счету. Попытка расплатиться или предложение разделить расходы будет считаться проявлением грубых манер.
Много лет в Корее была распространена «культура конвертов», когда без взятки невозможно было решить ни одно дело. Сегодня этот обычай стремительно изживается.
Самый уважаемый человек сидит по центру стола: он первым начинает есть и пить, подавая другим сигнал к началу трапезы. Если старший встает, то полагается тоже выйти из-за стола.
Застольный этикет здесь – смесь западного и восточного. Не ставьте локти на стол, не ешьте руками, не держите тарелку с супом или рисом в руке.
Не накалывайте пищу палочками для еды и не указывайте ими. Не стоит также оставлять палочки торчащими из миски или крест-накрест лежащими поперек нее. Не ставьте друг на друга предметы посуды, палочки для еды тоже не стоит класть одну поверх другой. Берите еду всегда только с того блюда, которое стоит перед вами. Если вам захочется чего-то другого, об этом не требуется говорить вслух: сделайте движение в сторону, посмотрите на то кушанье, которое вы хотите попробовать. Интуиция нунчхи или просто развитая наблюдательность подскажет корейцам, что вы нуждаетесь в помощи, и вам передадут вожделенное блюдо. Ешьте (или, по крайней мере, пробуйте) все, что вам положили на тарелку, и с благодарностью принимайте напитки, налитые для вас. Пить необязательно, важно хотя бы пригубить. Чаевые в Южной Корее оставлять не принято.
Подарки
Дарение подарков здесь – обычная деловая и бытовая практика. При международных контактах принято вручать подарки в виде символов страны. На всякий случай не стоит упоминать, что корейский флаг – точная копия логотипа PepsiCo. Принимайте подарки обеими руками. Скорее всего, ваш партнер будет отказываться несколько раз, прежде чем примет презент. Вскрывать упаковку сразу не принято. Если вы получили приглашение домой, захватите небольшой подарок, например вино и цветы.
Много лет в Корее была распространена так называемая «культура конвертов»: без взятки невозможно было решить ни одно дело. Однако сегодня страна стабильно движется вверх по рейтингу восприятия коррупции.
Иерархия
Важный элемент корейской культуры – проявление уважения к положению другого человека в иерархии, особенно если оно выше вашего. Сократить дистанцию помогает совместное употребление алкоголя. Это самое популярное времяпрепровождение бизнесменов. За выпивкой налаживают связи, подписывают контракты, проводят тимбилдинг. Начните застольный разговор аккуратно и сдержанно: вести себя слишком возбужденно или восторженно не принято. Конечно, если градус общей беседы повышается, можно дать волю эмоциям: тогда все будут чувствовать себя комфортно.
Корейские имена
Многие корейцы привыкают использовать западные имена при изучении английского языка и могут прибегать к ним при ведении бизнеса с иностранцами. Пользоваться этими именами очень удобно, но, на самом деле, не слишком вежливо. Попробуйте все-таки запомнить корейские имена (важно, конечно, их правильно произнести). Это добавит вам очков.
Если вы не можете решить, как обращаться к кому-то, воспользуйтесь формулой «титул плюс фамилия». Фамилии стоят на первом месте в Южной Корее, так же как и в Китае. Ким Чен Ын и Ким Ки Дук – однофамильцы, а не тезки.
Должности и титулы для корейцев – источник законной гордости. Если вы не запомнили корейское имя, это не страшно, но титулы запоминать надо обязательно.
Южнокорейская гибкость
Корейцы предпочитают гибкие контракты, чтобы их было легко корректировать. Здесь следует ожидать расплывчатых формулировок. Контракт в Корее – это просто схема рабочих отношений, а не имеющее силу взаимное обязательство. Осознавайте это и общайтесь напрямую с тем, с кем вы будете подписывать договор, четко проговаривая детали. Далеко не все удастся внести в текст документа, но устным договоренностям придается большое значение. Вы сможете избежать неприятных сюрпризов и напрасных ожиданий.
При этом межличностные отношения часто ценятся дороже, чем собственно контракт.
Для поддержания теплых отношений дарите партнерам подарки на важные национальные праздники (например, корейский День благодарения или Лунный Новый год). Навестите своих партнеров, если будете в Корее с какими-то другими целями: личными или туристическими. Такая практика общепринята. Она демонстрирует уровень вашего дружелюбия и стремление поддержать отношения: и дружеские, и деловые.
Важно быть не только дружелюбным, но и скромным и педантичным. Говоря о своей компании, лучше свести к необходимому минимуму представление ее достижений. Не говорите слишком много о себе, не делайте лишних комплиментов своему корейскому коллеге. Безусловно, каждому приятна похвала, особенно заслуженная. Но в Корее слишком усердная лесть будет рассматриваться не как дружелюбие, а как неискренность. Впрочем, если задуматься, так оно обычно и бывает.
Старайтесь быть как можно более деликатным в своей
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.