Кирилл Казанцев - Обойма с икрой Страница 43
- Категория: Детективы и Триллеры / Боевик
- Автор: Кирилл Казанцев
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 48
- Добавлено: 2019-05-09 22:56:15
Кирилл Казанцев - Обойма с икрой краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кирилл Казанцев - Обойма с икрой» бесплатно полную версию:Волжские браконьеры совсем страх и совесть потеряли: вылавливают осетровых тоннами, и никакой управы на них нет. Местные жители с преступниками не связываются — боязно, и только сельчанин дед Харитон открыто высказывает бандитам все, что о них думает. Во время очередной перепалки дед пригрозил браконьерам, что на днях к нему приедет внук — капитан полиции. Он-то наведет здесь порядок. И кто тянул старика за язык? Помалкивал бы, тогда, возможно, и остался бы внук в живых. Да только слово не воробей. Не доехал капитан до села — убили по дороге… Расследование преступления поручают майору Виталию Дарницкому, и он срочно вылетает из Москвы на Волгу…
Кирилл Казанцев - Обойма с икрой читать онлайн бесплатно
Виталий Дарницкий тем временем вскипятил воду, заварил чай, разлил его по чашкам и быстро сделал несколько бутербродов. Илья и Антон неожиданно почувствовали, как у них просыпается просто волчий аппетит, навеянный, видимо, страхами минувших часов. Они сели за стол и накинулись на еду.
— Игорь Голубев работал вместе со мной в отделе, — говорил тем временем Дарницкий. — Это был мой лучший сотрудник. Узнав о его гибели, я сразу же помчался в Бережное и прибыл сюда еще вчера. Правда, остановился в соседнем селе. Ходил по Бережному, присматривался, расспрашивал… Много что удалось выяснить. И вы мне в числе прочих на глаза попались.
— А как же вы нас нашли на берегу? Следили, что ли? — с набитым ртом спросил Антон.
— Следили, — усмехнулся Дарницкий. — Только не за вами.
— Так вы знаете про Ашота и его компанию?
— Разумеется, знаю, даже больше, чем вы думаете. И можете больше их не опасаться. За них возьмутся всерьез, и в ближайшее время на свободу им не выйти. Я уже связался с нужными людьми в Астрахани.
— Ой, да там в Астрахани знаете, как полиция работает? — сказал Антон.
— Знаю, только я не с полицией связался, а с прокуратурой. Сейчас по борьбе с браконьерами меры ужесточаются, так что все это очень пошло нам на пользу.
— Так это они убили вашего друга? — спросил Илья.
Дарницкий помрачнел.
— Этого я пока не знаю, — признался он. — Игорь ехал сюда, рассчитывая присмотреться к местной мафии, в которую входят не только браконьеры, но и крупные чиновники. Наверное, они узнали о его приезде: дед Харитон не держал это в тайне. Но они убили Игоря или нет, пока не знаю. Но обязательно выясню. И вот еще что я вам скажу, ребята: вы в это дело больше не лезьте. Остальное все сделают без вас.
— Но мы уже так много сделали… — начал Антон, но Дарницкий перебил его:
— Знаю. Вы просто молодцы. И вот сейчас расскажите мне, пожалуйста, во всех подробностях, что вы узнали. А потом я отвезу вас домой.
Антон вздохнул и принялся рассказывать все, начиная с того самого момента, как они подъехали к Бережному, и заканчивая нынешней ночью… Дарницкий слушал, не перебивая, с самым серьезным видом.
— …И вот дошло до того, что мы сейчас у вас, а Славка с Серегой непонятно где, — закончил свой рассказ Данько.
— За вашего друга Славку вы не волнуйтесь, он скоро будет с вами, — успокоил друзей Дарницкий. — Думаю, уже завтра. А насчет Сергея, полагаю, надо трясти эту шушеру. Я сейчас как раз поеду, утром на месте буду, узнаю, что из них удалось выбить за это время. Ладно, ребята! — Он пристукнул ладонью по столу и поднялся. — Поговорили мы с вами продуктивно, теперь мне нужно еще поработать. Поехали!
Антон с Ильей пошли вслед за майором и сели в его машину. Дарницкий быстро погнал автомобиль по поселковой дороге, и вскоре они уже добрались до Бережного.
— Виталий Владиславович, — заговорил Антон. — А вы тот лоскутик, что мы нашли, у себя храните?
— Да уж, конечно, не выбросил! — с иронией сказал майор. — Ты за следствие не переживай. Мы знаем, как работать.
— Да я вижу, — улыбнулся Данько.
Дарницкий притормозил у въезда в село, у пригорка, за которым начинался спуск на берег.
— Ну, я вас здесь высажу, хорошо? — сказал он. — Дотопаете несколько метров, а то мне еще в город ехать.
Антон помолчал, словно хотел что-то добавить, но колебался.
— Что такое? — спросил майор.
— Виталий Владиславович, а вы не слышали о призраке неразумного хазара? — неожиданно спросил он.
— О ком? — удивленно поднял брови Дарницкий. — Ах да! Старая местная легенда. Игорь что-то говорил об этом. Дед у него уж очень любит эту сказку.
— Сказку-то сказку, — поежившись, посмотрел на берег Антон. — Да только мы с Илюхой его своими глазами видели! Скажи, Илья!
Храмов неопределенно пожал плечами.
— Да ты что, призраков боишься? — рассмеялся Дарницкий.
— Если бы вы сами видели… — сконфуженно проворчал Данько, отвернувшись в сторону.
— А ну-ка, пойдем! — Майор вышел из машины и стал спускаться к берегу. — Пошли-пошли, не дрейфь! — позвал он Антона.
Друзья вместе спустились за майором.
— Ну и где он, ваш призрак? — спросил Дарницкий.
— Он не здесь. Он возле вон тех островов появляется! — Данько показал рукой вдаль.
— И где же он?
— Не знаю… Сейчас нету почему-то.
Дарницкий задумчиво проследил за направлением его руки и сказал:
— Ладно, мне сейчас призраками некогда заниматься — меня живые люди ждут. Так и быть, до дома подкину, герои!
И он быстро довез Илью с Антоном до дома Воеводиных.
— Ох, ребята, и напугалась же я! — выбежала им навстречу Наталья. — Куда же вы пропали?
— Да так, были тут дела небольшие, — отговорился Данько. — Ты чего в такую рань вскочила? Иди спать!
Сами они тут же рухнули на свои места под яблоней и провалились в сон. Разбудил их чей-то веселый голос:
— Эй, сыщики-сказочники! Вставайте!
Антон оторвал взлохмаченную голову. Над ним стоял Виталий Дарницкий в компании того самого человека по имени Леха, который вчера вместе с ним повязал на берегу браконьеров.
— Покажите еще раз нам остров, на котором вы видели этого призрака, — попросил тот. — Кстати, меня зовут Алексей Викторович Блинов.
Быстро собравшись, они дошли до берега, и Антон еще раз показал остров, с которого поднимался густой дым.
— Ну что, Леша? Рискнем? — усмехнувшись, спросил Дарницкий. — Лодка готова?
— Да лодка-то готова, Виталий Владиславович, — с сомнением сказал Блинов. — Вот только, опасаюсь я, не доберемся мы туда. Места хорошо надо знать.
— Да? А может быть, местных кого-нибудь попросить? — Он посмотрел на Антона с Ильей.
— Ну, от нас здесь точно толку не будет, — с сожалением ответил Данько и вдруг, осененный идеей, воскликнул: — А если деда Харитона Голубева попросить? Вот уж кто эти места должен как свои пять пальцев знать! Он же всю жизнь здесь живет!
— Не знаю, все-таки возраст… — неуверенно сказал майор.
— Да возраст ничего, ему же ничего особенного делать не придется, — поддержал Антона Блинов. — Мы его на моторке как яичко хрустальное доставим, в целости и сохранности. Ему только дорогу нам показать.
— Ну, пойдемте попробуем, — согласился майор.
Деда Харитона уговаривать не пришлось. Он, с детства плененный легендой о неразумном хазаре, собрался очень быстро. От тоски по погибшему внуку деду Харитону в одиночестве хотелось залезть в петлю, и теперь он был рад переключиться на что-нибудь от своих невеселых дум. Торопливо шагая за Дарницким и компанией, опираясь на свою палку, дед говорил на ходу:
— Боюсь только, неподходящее время вы выбрали, ребятки! Призрак-то, он по ночам балуется, а днем спит в могиле.
— Ничего, вот мы его из этой могилы и вытащим! — усмехнулся Дарницкий, помогая деду осторожно забраться в катер, когда они пришли на берег.
Катер был отличный: новенький, с мощным мотором, просторный…
— Ну а вы? — посмотрел майор на Илью с Антоном. — Рискнете?
Храмов спокойно шагнул к катеру. Данько, раздираемый одновременно страхом и любопытством, еще колебался. Но второе все-таки возобладало, и Антон, махнув рукой, с разбегу запрыгнул в катер.
Блинов сел к рулю и включил мотор. Катер быстро и почти бесшумно оторвался от берега и стал двигаться в сторону островов. Дед Харитон, щуря бледно-голубые глаза, с тревогой смотрел вперед.
— Давно я по ней не ездил, по Волге-матушке-то, — проговорил он, вытирая лицо от брызг, летевших в него. — А она, родимая, словно заново силы дает!
— Рыбачить любите? — улыбнулся Блинов.
— Любил в свое время. Но времена, когда вышел на речку мужик в рваной шапке, закинул сеть и вытянул осетра, давно прошли. И рыбы стало меньше, и добыть ее сложнее. Я вот, например, восьмой десяток на реке доживаю, но черную икру последний раз ел лет пять назад.
— Да, говорят, что Волга уже не та стала, — заметил Дарницкий.
— Это кто говорит? — обиженно засопел носом дед и, не дождавшись ответа, прибавил: — Не Волга виновата, а те, кто ее портит!
Антон с любопытством оглядывал заросшие камышом, мини-островки, растущие из воды стволы деревьев и понимал, что выбраться отсюда самостоятельно нереально. Развилки проток расходятся, как узор паутины, и чтобы научиться не сбиваться с маршрута, здесь надо прожить не один год. Надо ли говорить, что катер рыбоохраны заплывает сюда крайне редко. Если бы не дед Харитон, то ни они, ни майор Дарницкий, ни даже Алексей Блинов из астраханского ОВД не сумели бы найти здесь дорогу.
Блинов под руководством деда уверенно направлял лодку через заросли, мимо лотосных полей, колоний крупных диких птиц, прямо к островам.
— Рыбы, как ни крути, меньше стало, — сказал Дарницкий. — Я слышал, как еще несколько лет назад здесь поймали и выпотрошили шестиметровую белугу, а чучело передали в краеведческий музей. Но сейчас Волга действительно обнищала осетровыми. Больнее всего на популяции сказалось строительство каскада ГЭС выше по реке, который отрезал рыбе привычные места для нереста. Вторым ударом стали девяностые годы с их бесконтрольным браконьерством.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.