Сергей Стечкин - Конец Шерлока Хольмса
- Категория: Детективы и Триллеры / Классический детектив
- Автор: Сергей Стечкин
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 2
- Добавлено: 2018-12-16 15:32:16
Сергей Стечкин - Конец Шерлока Хольмса краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Стечкин - Конец Шерлока Хольмса» бесплатно полную версию:Рассказ первоначально опубликован в «Синий журнал», 1911, №26 (18 июня) — с. 10–11.
Сергей Стечкин - Конец Шерлока Хольмса читать онлайн бесплатно
Стечкин Сергей Яковлевич
Конец Шерлока Хольмса
Поздно вечером доктор Ватсон сидел в своём кабинете и просматривал документы, которые должны были послужить материалом для нового тома похождений знаменитого сыщика. Чёрная ночь смотрела в окна коттеджа.
Д-р Ватсон довольно часто отрывался от своей работы, что бы ещё раз полюбоваться на новую оттоманку, обшитую превосходной персидской материей. Только накануне он сделал это прекрасное приобретение, и оттоманку доставили из магазина мебели сегодня утром четыре дюжих молодца.
Тишина прерывалась лишь шелестом бумаг и громким тиком больших старинных часов. Внезапно д-р Ватсон вздрогнул: ему показалось, что сидение оттоманки слегка приподнялось. Привыкший к неожиданностям, он придвинул к себе поближе браунинг, всегда лежавший на письменном столе.
Сиденье продолжало подниматься, и в зияющей щели показалась человеческая рука с длинными тонкими пальцами. Часы гулко пробили два удара…
«Дружище, — раздался знакомый насмешливый голос, — уберите ваше скорострельное оружие и опустите на окнах шторы».
Ватсон поспешил исполнить приказание.
Сиденье окончательно поднялось, и из внутреннего ящика ловко выскочила худая фигура Шерлока Хольмса. Ватсон бросился к своему другу и крепко пожал его руку.
«Дружище, избавьте меня от расспросов и накормите чем-нибудь, не беспокоя домашних».
«Но почему»?..
«Ватсон, я должен был повидаться с вами, но за мной следит двенадцать пар глаз, не менее проницательных, чем мои. Само Провидение внушило вам счастливую мысль купить оттоманку, а попасть в нее для вашего покорного слуги, конечно, детская забава».
Истребив холодную закуску и запив ее стаканом виски. Шерлок Хольмс закурил свою знаменитую трубку с крепчайшим табаком и растянулся в кресле-качалке.
«Никогда еще, Ватсон, ваш друг не находился в более стран-ном положении: победа и поражение — в одно и то же время. Вы, вероятно, обратили внимание, что в последние два года в Лондоне, Париже, Вене, Берлине, Амстердаме, Нью-Йорке, Сан-Франциско, Токио, Владивостоке, Петербурге и других крупных городах совершен ряд дерзких преступлений, оставшихся безнаказанными? Ограблено несколько касс банков и акционерных обществ. Похищено несколько красивейших девушек, лучших аристократических фамилии. Без вести исчез наследник американского миллиардера. Убит и ограблен старый еврей Ионас, имевший привычку хранить в своем уединенном доме огромные драгоценности. Около Варшавы произошло крушение европейского поезда, в котором ехали чрезвычайно богатые пассажиры и везли бриллианты общей стоимостью в миллион фунтов стерлингов. Недавно ограблен Ватикан, из сокровищницы одной царствующей династии исчез алмаз (напеч. алмах), равного которому нет в мире. Произошло нападение на трансваальские алмазные копи. Английское морское министерство тщетно ищет пропавшую миноноску 107… Продолжать ли, Ватсон? Вы спросите, какая же связь между этими преступлениями? По-видимому, никакой. Так думал и я. Однако, сверяя подробности преступлений и совершив несколько кругосветных путешествий, я пришел к заключению, что все это дело одной преступной, международной шайки. Вы знаете мой метод? Достаточно ухватить конец нити и клубок в моих руках. Я знаю поименно и в лицо всех двенадцать главарей этой опаснейшей шайки. Всем руководят три женщины! Шайка замыслила грандиозное ограбление банка — десять миллионов фунтов стерлингов, Ватсон! Для осуществления замысла им не хватает одного сведения, Ватсон, время идет, через 15 минут я должен исчезнуть. Надо нанести последний удар и красивые дьяволы очутятся за решеткой. Вот пакет! В нем все подробности. Если через двое суток я не явлюсь к вам, передайте пакет властям, но… не раньше! Если»…
Шерлок Хольмс не договорил. Электричество погасло и Ватсон ясно расслышал среди внезапной тьмы шипящий звук. Он почувствовал приторный, одуряющий запах, дыхание захватило, сознание его оставило…
Когда Ватсон очнулся утром, то увидел открытое окно. Шерлок Хольмс исчез. Исчез и пакет с обличающими документами.
«Ха, ха, ха»! — раздался смех трех прелестных женщин. Веселым переливом женского хохота вторил бас брюнета атлетического телосложения.
«Здравствуйте, великий сыщик»!
Смуглая красавица блеснула на Хольмса черными звездами глаз и послала воздушный поцелуй. Хольмс сидел в кресле, весь опутанный веревками.
Великолепная блондинка откинула золотистые волосы, которые локонами вились до самой земли. Перед равнодушными глазами сыщика засверкал снежной белизной глубокий вырез черного бархатного корсажа.
Третья красавица была прелестным созданием. Огромные глаза наивно смотрели на весь мир под ровными дугами бровей. Носик был задорно вздернут и маленький рот словно выкрашен свежей кровью. Все обличало в ней парижанку.
«М-сье Хольмс, поверьте, что я с огромным удовольствием читала о ваших дивных похождениях, — заговорила она. — Я даже многому научилась из методов, применяемых вами при сыске. Когда в „Совете Трех“ обсуждался вопрос о смертной казни, которую вы строго говоря, давно заслужили, я первая подала голос за вас и убедила председательницу оставить вам жизнь».
«А еврей Ионас и жертвы железнодорожного крушения под Варшавой»! — замогильным голосом прогудел Хольмс.
«Не будем спорить! С вашим проницательным умом вы, конечно, догадались зачем мы вас похитили»?
«Вы собираетесь ограбить банк. Чтобы открыть бронированную дверь кассы необходимо знать три последовательных слова для комбинации кнопок секретного замка, Вам известно только первое слово: „Альсинор“. Остальные два вы надеетесь выпытать у меня».
«Ваши условия»?
«Я не вхожу в переговоры с убийцами и грабителями».
«Другого ответа мы и не ждали. И все же, что вы скажете о двадцати процентах с добычи»?
«Богатство никогда меня не прельщало».
«А если мы укажем место, где находится английская миноноска 107. Вернем похищенного наследника? Отдадим сокровища Ватикана»?
«Все это я разыщу без вашей помощи»!
«Вы забываете, что выйти на свободу удастся только ценой двух слов. В противном случае»…
«Я не боюсь смерти»! — гордо блеснул серо-стальными глазами великий сыщик.
«Неужели вы думаете, что умрете так просто — от револьвера, яда или кинжала? Вам знакома пытка огнем»?
«Меня жгли до костей раскаленным железом пираты Темзы».
«Водой»?
«На Сандвичевых островах шайка Хуареса влила в меня бочку воды».
Царственная блондинка подняла руку.
«Довольно. Призовите Яди Самагату»!
Через минуту явился юркий, жилистый японец. Он подошел к Хольмсу и, вытянув свои цепкие руки, начал последовательно сжимать ими мускулы рук и ног сыщика. Потом он проделал что-то над шеей. Перебирал пальцами по груди и животу. И, наконец, оставив свою жертву, безнадежно развел руками.
«Этот человек прошел школу японской пытки, называющейся у нас „Пляской смерти“. Каждый кусок его тела сопротивляется „Адскому массажу“».
«В таком случае, — сказала блондинка, — применим электричество».
Брюнет атлетического сложения надел на голову Хольмса металлический шлем и опутал его тело проводом. Блондинка повернула ручку выключателя…
Только закоренелые злодеи могли смотреть без ужаса на пытку электричеством. Хольмс испытывал нечеловеческие страдания, все тело его сводило мучительной судорогой, казалось, голова сейчас разорвется на части. Несмотря на то, что сыщик был привязан к креслу, его подкидывало до самого потолка.
Блондинка выключила ток.
«Вы скажете два слова Хольмс»?
«Никогда»! — произнес сыщик задыхающимся голосом и потерял сознание.
Когда он очнулся, в комнате царил полумрак. Адские женщины — главари шайки — и их помощники куда-то скрылись.
Внезапно открылась дверь и к Хольмсу стала тихо приближаться женская фигура, вся закутанная в покрывало.
Белая пелена спала и перед сыщиком предстала блондинка во всем блеске своей царственной красы. Единственной одеждой для красавицы служила густая волна ее собственных золотых волос. Она прильнула к Хольмсу и покрыла его лицо страстными поцелуями. Призывный запах молодого женского тела, соединенный с ароматом лотоса, дурманил голову.
«Милый, скажи два слова и я буду твоей. Я напою тебя сладкой отравой безумной страсти, которую ты никогда не испытывал».
Красавица развязала сыщику руки и уже торжествовала победу, чувствуя, как сильные мужские руки обняли ее обнаженный стан.
В комнате раздался сухой треск стальных наручников, которые Хольмс с быстротой молнии вытащил из бокового кармана и защелкнул на руках блондинки, отведя их за спину.
«Именем закона я тебя арестую»! — крикнул он громовым голосом и быстро освободился от веревок, связывавших его ноги.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.