Анна Данилова - Яд Фаберже Страница 33

Тут можно читать бесплатно Анна Данилова - Яд Фаберже. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анна Данилова - Яд Фаберже

Анна Данилова - Яд Фаберже краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анна Данилова - Яд Фаберже» бесплатно полную версию:
Юлия Земцова, владелица сыскного агентства, не верила своим глазам. Перед ней на столе лежали старинные украшения, наверняка стоившие целое состояние. Молодой человек, принесший их и рассказавший о загадочном исчезновении своей любимой девушки, которой и принадлежали эти драгоценности, приехал в Саратов из Москвы. Его Лору видели с каким-то мужчиной садящимися в саратовский поезд. Больше о Лоре никто ничего не знал. А между тем Лору Захарову разыскивала вся московская милиция в связи с убийством целой семьи. Ведь девушка пропала как раз в день трагедии в доме Лунников, где она работала прислугой. Юле показалось странным, что, имея такое богатство, девушка была домработницей. Странным было и то, что, уезжая куда-то, возможно, убегая с мужчиной, она оставила драгоценности дома, Сергею. Что-то здесь было не так…

Анна Данилова - Яд Фаберже читать онлайн бесплатно

Анна Данилова - Яд Фаберже - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Данилова

– Если трудно будет, позвони, я прилечу. Думаю, Харыбин и мне поможет… – говорил Земцовой Шубин уже в аэропорту за полчаса до посадки. – Когда вернешься, запишись на курсы английского. Стыдно, занимаясь такими крупными делами, не знать иностранного языка. Обещаешь?

Но Юля ему так ничего и не ответила. Она нервничала и сейчас чувствовала себя примерно так же, как и в начале своей карьеры, когда работала на бездельника Крымова и служила ему собакой-ищейкой. К ней неожиданно вернулись ее неуверенность и все страхи разом.

– Как только поселишься в этом самом отеле, – Шубин имел в виду отель «Аннандейл-Хаус», – сразу же позвони, расскажи, как долетела…

– Шубин, у тебя же мой сотовый… Думаю, не потеряемся. Но я тебе все равно оттуда позвоню. Обещаю.

Левин, стоявший в сторонке, видел, как они прощались, как Шубин сухо поцеловал ее, и вдруг поймал себя на том, что абсолютно не верит в успех предприятия. Он не верил, что Юля, эта хрупкая женщина, окажется способной разыскать в большом незнакомом городе Лору. Если не сгинет там сама…

Быть может, поэтому, когда Юля скрылась за прозрачными дверями и мужчины остались одни, он спросил, обращаясь к Шубину:

– А ты, старик, не боишься, что и она исчезнет, как моя Лора?

– Может, и исчезнет. Но лишь на время. Знаешь, сколько раз она уже исчезала, и как мы с Крымовым искали ее всюду?.. Ну что, покатили домой?

– На меня кто-то смотрит… – вдруг сказал Левин и поежился. – Уже давно смотрит. Какой-то мужик, вон там, за колонной…

Шубин резко повернул голову, но никого не увидел.

– Он спрятался, говорю же, за колонной. Высокий худой мужик, чем-то, как мне показалось, похожий на Мура… – произнес побледневший Левин. – Может, он вернулся за драгоценностями Лоры? Может, он только что вернулся из Лондона, чтобы забрать их… Она могла откупиться от него таким образом…

– Не глупи, Левин. Неприятно говорить тебе об этом, старик, но Мур не из тех, кто отпускает своих жертв живыми…

– Но вы же сами предположили, что он может быть ее отцом. Иначе бы Лора давно была мертва. Да он мог ее убить вместе с Лунниками! Или в Саратове… Зачем-то же он таскает ее за собой! Не просто же так! Тем более ее соседка сказала мне, что видела этого идиота Мура в обществе ее матери. Может, он и не отец ей вовсе, а так, старинный приятель, вернувшийся к ее матери… Ведь нам до сих пор неизвестно, жива мать Лоры или нет… Возможно, он разыскал квартиру Лоры, чтобы спросить у нее, где ее мать, а когда понял, что она ничего не знает о местонахождении своей матери, решил использовать ее в каких-то своих преступных целях… Но не думаю, что он сделал ее своей любовницей… Вернее, не хочу думать…

И тут Шубин понял, что уже не имеет права так долго скрывать нависшую над Левиным опасность.

– Это не Мур. Если тебе показалось, что за тобой следят, значит, так оно и есть… Дело в том, что драгоценностями Лоры заинтересовались перекупщики. И тут мы с Земцовой виноваты. Нам не следовало приглашать для оценки Скуфина, того ювелира, помнишь?

И Шубин обстоятельно рассказал ему, каким образом они с Земцовой узнали о том, что в Москву из Саратова выехали заинтересованные люди по наводке Скуфина, не утаив даже предательства Щукиной.

– Поэтому я должен всегда находиться рядом с тобой.

– Но что они могут мне сделать?

– Сергей, да успокойся ты. Ничего с тобой делать они не собираются. Их интересуешь не ты, а драгоценности. Самое худшее, что может произойти, это если они попытаются заставить тебя забрать драгоценности из банка, чтобы продать им. Уверен, они пообещают даже хорошо заплатить, и не исключено, что заплатят, хотя это будет тысячная доля от их реальной стоимости. Но Лора, как мне думается, рано или поздно обратится к тебе за помощью и попросит привезти ей эти драгоценности, чтобы откупиться от Мура… Это было бы, во всяком случае, логично. Однако ты должен понимать, что все это лишь мои предположения… Ведь если бы Лора почувствовала, что с их помощью ей удастся обрести свободу, то она позвонила бы тебе уже сто раз!

– Так что же делать?

– Ничего. Если вдруг окажется так, что тебя прижмут и будут спрашивать, где драгоценности, скажешь, что Земцова по твоей просьбе определила их в банк и что только она имеет право взять их обратно.

– Но ведь я подставлю Земцову!

– Она сейчас все равно далеко, ее им не достать. А мы таким образом выиграем время, а заодно немного остудим их пыл… Что касается того, что ты подставишь Земцову, то это не так. Ведь они и так знают, что Земцова связана с этими драгоценностями, ведь именно она приглашала Скуфина для оценки… Но кто бы мог подумать! – воскликнул он в сердцах. – Глупо все получилось… Хотя мы же и предположить не могли, что это работа Фаберже… Все, они ушли… их было двое, я видел, как они скрылись за дверями… Ну что, поехали домой?

– Да, домой. Теперь нам надо ждать телефонных звонков не только от Лоры, но и от Юли, – вздохнув, сказал Левин.

Шубин подумал о том, что все люди, в сущности, склонны к самообману. Вот и Левин ничуть не лучше. Он даже слабее многих других, душевнее, хрупче. Обманывает сам себя, заставляя верить, что Лора может позвонить в любую минуту и сообщить ему о своем скором возвращении. Интересно, как поведет себя Левин, когда такое вдруг случится? Сойдет с ума от радости? Левин… Симпатяга Левин. Он с каждым днем нравился Шубину все больше и больше. Игорь подумал даже о том, что был бы счастлив иметь такого друга, как Сережа Левин. Пусть он трусоват, пусть он неуверен в себе и у многих вызывает усмешку, но он настоящий, искренний. И, конечно же, он любит Лору, хотя внутри его и одолевают сомнения по поводу ее порядочности. Но его можно понять – уж слишком много всего на него навалилось. Если бы не убийства Лунников и Полонской, если бы Лора просто сбежала с каким-то мужчиной, он мог бы предположить страсть, любовь… Но Лора была там, была на месте преступлений! И даже оставила всюду свои следы… Может, она сошла с ума? Может, у нее помутился рассудок?

– Левин, ты не хочешь выпить? – вдруг предложил Игорь, забыв о том, что Левин и без того в последнее время много пил, заливая водкой тоску и заглушая страшное отчаяние.

– Хочу. Но не буду… Боюсь спиться. Представляешь, вернется Лора, а я пьяный в стельку… Ты бы знал, какая она… Никогда в жизни не простит. Понимаешь, старик, я не имею права ее огорчать… Поехали. А вдруг она уже там?

Глава 21

Его никогда и никто не звал по имени-отчеству – Игорь Владимирович. Его с детства звали Муром. Это прозвище и стало его настоящим именем, тем именем, на которое он откликался и звучание которого ласкало его слух, когда к нему обращалась женщина. Мур знал женщин с тринадцати лет, и всегда и все женщины, лаская его, мурлыкали, не подозревая, какое немыслимое наслаждение он получает, чувствуя себя в их объятиях огромным, непременно черным, с шелковистой глянцевой шерстью котом. Мурлыка, Мураша, Мурчик, Мур-Мур… Но было исключение. Женщина-фантом, женщина-ангел, женщина-дьявол, женщина-наслаждение, женщина-яд. Он отравился ею, едва его рука коснулась ее руки. Они сидели в ресторане, и Мэй, так звали эту молодую рыжую стерву с повадками хищного и сильного зверя, перебирала своими тонкими белыми пальцами крупные жемчужины ожерелья на красивой шее. Мур уже давно мысленно свернул эту шейку и, надорвав тугую шелковую нить, ссыпал себе в ладонь жемчуг… Но это мысленно. На самом же деле Мэй сама надорвала что-то в нем самом, перебила одним только взглядом какой-то очень важный нерв, превратив жестокого и хладнокровного убийцу Мура в обмякшую, аморфную субстанцию – влюбленного по уши мужчину. Ему хотелось часами, сутками, месяцами и годами смотреть в ее светло-карие глаза, смотреть так пристально и долго, чтобы в конце от переизбытка чувств стать частью этих карих омутов, бездонных и холодных, как сама смерть. Она подсела к нему за столик, бросив своего спутника – толстенького и аккуратного, в черном костюме и похожего на бобра мужчинку. Мур видел, как «бобер» краснеет и потеет, глядя на бросившую его Мэй, как вытирает большим носовым платком пухлое и влажное свое лицо, как пьет рюмку за рюмкой водку, закусывая злостью и отчаянием.

Мэй тоже выпила немного водки, заказанной Муром, затем рассмеялась и откинулась на спинку стула.

– Я сегодня немного устала… Тебя как зовут?

– Мур.

– Это что, имя такое? – Она снова белозубо улыбнулась и, прищурив насмешливые глаза, взглянула на него сквозь ресницы. – Или же ты олицетворяешь собой Московский уголовный розыск? И это с такой уголовной рожей?

Она ничего не боялась. Абсолютно ничего. Она назвала холеное и красивое лицо Мура, лицо, ставшее визитной карточкой во всех городах, где он промышлял как брачный аферист, уголовной рожей, и он стерпел это, стерпел?! Он и сам удивлялся себе. Пожалуй, впервые он не знал, как себя вести с женщиной. Все слова, которыми он пользовался, окучивая богатых вдовушек, подталкивая их к своему будущему брачному ложу и их, по сути, смертному одру, вмиг забылись. Косноязычие выдало его с головой, и Мэй, словно почувствовав это, потребовала от него полного имени.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.