Павел Иванов - Арка-5: Убийство, которого не было
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Павел Иванов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 33
- Добавлено: 2018-12-20 00:16:26
Павел Иванов - Арка-5: Убийство, которого не было краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Павел Иванов - Арка-5: Убийство, которого не было» бесплатно полную версию:Тяжело и горько было осознавать, что сейчас происходило вокруг. Какое-то непонятное сумасшествие. В один миг весь мир перевернулся с ног на голову, настроив против меня одну из моих лучших подруг. Рена сбежала из психушки с неизвестной целью, Мион вознамерилась отомстить за всё, что произошло, убивая всех дорогих ей людей. Отцу Рены не удалось избежать кары Сонозаки, а мне удалось… но надолго ли?
Павел Иванов - Арка-5: Убийство, которого не было читать онлайн бесплатно
Павел Иванов
Убийство, которого не было
Пролог
Тяжело и горько было осознавать, что сейчас происходило вокруг. Какое-то непонятное сумасшествие. В один миг весь мир перевернулся с ног на голову, настроив против меня одну из моих лучших подруг. Рена сбежала из психушки с неизвестной целью, Мион вознамерилась отомстить за всё, что произошло, убивая всех дорогих ей людей. Отцу Рены не удалось избежать кары Сонозаки, а мне удалось… но надолго ли? Весь этот кошмар проносится перед моими усталыми закрытыми глазами и чудится мне, пока я без сознания. Я помню удар в затылок, помню новости, помню расхлёстанное окровавленное тело Риугу-сана, застывший ужас на его лице… Помню острую боль, которая, словно параноидальная идея, обосновалась в моей голове. Она до сих пор сидит там, вбивая в мозг по гвоздю каждую минуту. Хотелось вырвать оттуда эту боль, но я не мог двигаться, почти не мог дышать. Единственное, что я увидел, придя в сознание, тёмный смутный силуэт девушки, склонившейся надо мной. Чувствовал холодную сталь, разрывающую моё горло и тёплую кровь, стекающую по шее. В какой-то момент перехватило дыхание, воздух кончился, и я вновь закрыл глаза, слыша лишь задающийся эхом нездоровый девичий смех…
— Сдохни! Сдохни! Сдохни!!!
Я резко вскочил и схватился за разрезанное горло, сильно кашляя и пытаясь снова начать дышать. Ужасная боль пронзала всё тело, словно иглами. Я не хотел умирать и стал пытаться бежать… Но всё было тихо. Переведя дух, я огляделся вокруг. Было темно, но при лунном свете проглядывались черты комнаты тёти, у которой я жил. Всё было тихо, не считая лёгкого стрекотания цикад за окном. Я дрожал, сидя на матрасе и уставившись куда-то в пол. Холодный пот стекал с лица каплями на одеяло. Сознание не было к этому готово. Я с трудом вытер трясущейся ладонью мокрый лоб, приглушая головную боль.
— Не может быть… — произнёс я будто сорванным голосом. — Неужели… это был просто сон?
Глава 1. С ног на голову
Утром меня всё ещё не покидало чувство бессонной хандры, поскольку из-за головной боли и пережитого во сне, я так и не смог заснуть снова. Собравшись в школу, я медленно топал по тропинке, запустив руки в карманы и мучительно размышляя над тем, что это было. Я мог поклясться, что это было на самом деле. Все пережитые мной чувства и ощущения просто не могли быть ненастоящими. Даже тот момент, когда мне перерезали горло. Страшно подумать, что я мог умереть во сне. Но ведь это просто не могло быть сном…
Однако пока всё указывало именно на это. В деревне было тихо, никто не поднял шума из-за побега из психушки, как это обычно бывает в деревне, или убийства кого-то из местных. Но одним из главных доказательств того, что мой сон всё-таки был простым ночным кошмаром, служило то, что на главной площади, на которую мне взбрело в голову взглянуть, всё ещё шла подготовка к фестивалю Ватанагаши. К тому моменту я уже забил на школу и просто решил прогуляться, чтобы проветрить больную голову. Фестиваль был, пожалуй, лучшим местом, чтобы привести мысли в порядок. Я уселся у храма и стал наблюдать, как деревенские развешивают украшения, ставят латки с продуктами и убирают улицу. Всё было тихо и мирно. Однако меня это не слишком радовало. С одной стороны хорошо, что весь этот ужас, который я пережил, был ненастоящим, а с другой — подозрительно. Обычно мне снилось моё не очень-то радужное прошлое, но в этот раз — кошмар, связанный с Хинамизавой. Слишком чёткий, слишком реалистичный, слишком длинный…
Тяжело вздохнув и поднявшись на ноги, я пошёл гулять дальше по деревне. Мысли путались, а сознание всё ещё не хотело верить, что всего пережитого мной не было на самом деле. Потребуется время, чтобы об этом забыть. Сейчас мне не хотелось видеться ни с кем из знакомых, я просто был не готов говорить с ними об этом. Хотелось побыть одному хотя бы сегодня. За потоком бесполезных мыслей самоутешения я не заметил, как провёл в дороге почти весь день. На деревню плавно опустился жёлтый свет солнца, готовящегося зайти за горизонт. Тогда я был недалеко от вокзала Окиномийи, поэтому я подошёл к ближайшей остановке и просто сел под козырёк, откинув голову назад. Тот сон всё ещё не давал мне покоя, но, по крайней мере, было уже не так больно его вспоминать…
— Простите…
Ко мне обратился незнакомый женский голос. Я взглянул на обратившуюся. Это была молодая девушка с короткими коричневыми чуть растрёпанными волосами, карими глазами и чертовски строгим взглядом. Одета была в красный пиджак на чёрную майку, длинную юбку делового стиля и чёрные туфли на низкой подошве. Рядом с ней под ногами стоял небольшой чёрный чемодан.
— Вы местный? — ещё раз обратилась она ко мне. — Мне бы помощь не помешала.
— Справочное бюро в лице деревенского дурочка к вашим услугам, — слегка устало, но всё же с улыбкой ответил я.
— Простите, не поняла? — она стояла всё с тем же серьёзным выражением лица, мне даже стало не по себе:
— Проехали… так что вы хотели?
— Не подскажите, в какой стороне находится Хинамизава? Меня должна была встретить подруга, но, похоже, у неё нашлись дела поважнее.
— В той стороне, — я указал дорогу. — Пешком около часа ходу. Думаю, вы её не пропустите.
— Благодарю.
После этих слов она взяла чемодан в руки и уселась рядом со мной под козырёк остановки, смотря прямо перед собой. Наступила тишина. Я в недоумении смотрел на неё пару минут, а затем спросил:
— Вы… чего ждёте-то?
— Такси, — холодно ответила она.
— Вы вызвали такси?
— Нет.
И вновь тишина. Её безэмоциональность начала конкретно меня напрягать.
— Ну а чего вы ждёте?
— Когда подъедет такси. Обычно у вокзала должны собираться машины, которые отвозят приезжих куда им надо.
— Милочка, тут никогда не ходили такси, если ты их не вызываешь. На этой остановке останавливается только автобус до соседнего города.
— Много ты понимаешь. Ты ведь ещё мальчишка.
— Ну да. Мальчишка, который тут живёт, конечно глупее бизнес-леди, которая первый день как приехала…
— Не умничай, — ответила она после небольшой паузы. — И вообще, почему ты не в школе?
— Потому что сейчас вечер и уроки закончились…
— Тогда почему ты не в вечерней школе?
— По той же причине, по которой вы ждёте такси на остановке автобусов…
Несмотря на то, что она была на сто процентов уверена в себе, её речи казались смешными, не говоря уже о паузах, когда она просто не знает, что ответить. Странная дамочка. В конце концов, я просто смирился с её потрясающим упрямством, встал на ноги и спросил:
— Может, вас проводить? Здесь в принципе не далеко. Могу заодно провести вас туда, куда надо.
— Благодарю, но нет. Я подожду такси.
В этот момент я вспылил, вырвал у неё из рук чемодан и резким шагом побрёл в сторону деревни. Девушка на несколько секунд застыла от такой наглости, и затем бросилась за мной с криками:
— Как это понимать?! Что ты себе позволяешь?!
— Да вы бы там до ночи просидели, но до Хинамизавы так и не добрались!
— Какая наглость! Отдай мои вещи! Вор! Вор!
— Мисс, да успокойтесь вы! Я же…
Внезапно что-то с силой обхватило моё горло. Эта хрупкого вида девушка взяла меня в захват и ловким движением перекинула через себя, прижав лицом к земле. Я даже ничего понять не успел, как уткнулся носом в грязь.
— Наглый воришка! — злобно воскликнула девица, упираясь мне коленом в спину. — Не смей красть вещи беззащитной девушки!
— Нифига себе беззащитной! — вырвалось у меня. — Ты мне чуть позвоночник не сломала!
— Будешь дёргаться, сломаю!
— Дамочка, да успокойтесь вы! Что я вас сделаю?! Я даже не совершеннолетний!
— Это ты будешь полиции заливать. Как зовут?
— Кимото Таро я! Отпустите!
— Таро? Кимото? Так ты тот самый… — её голос почему-то чуть смягчился.
— Слушайте, я очень рад знакомству, но мне неудобно разговаривать, при этом глотая землю…
После этих слов она, задумавшись о чём-то, встала с меня и помогла подняться, всё так же серьёзно сказав:
— Ладно, так и быть. Но чтобы без подобных фокусов, ясно?
— Понял, — ответил я, отплёвываясь от грязи.
— Можешь проводить меня до деревни, — протянула мне чемодан, на которой я с недоверием покосился:
— Нет уж. Я жить хочу. Несите сами свои вещи…
В итоге мы вместе пошли по дороге в Хинамизаву. Я всё ещё разминал шею после её удара исподтишка, а она шла, как ни в чём не бывало. Не знаю, что больше меня бесило. Её слишком уж серьёзное ко всему отношение или попытка показать себя умнее меня.
— Так, это… как вас там… — начал я неловко разговор.
— Меня зовут не так, — ответила она в характерной для себя манере.
— И как же вас зовут?
— Моё имя тебе ничего не скажет.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.