Ли Чайлд - Джек Ричер, или Это стоит смерти Страница 49
- Категория: Детективы и Триллеры / Триллер
- Автор: Ли Чайлд
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 74
- Добавлено: 2018-12-19 20:45:42
Ли Чайлд - Джек Ричер, или Это стоит смерти краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ли Чайлд - Джек Ричер, или Это стоит смерти» бесплатно полную версию:В своих странствиях по просторам Америки Джек Ричер добирался до пустынных земель Небраски. В одном маленьком городке он решает выпить чашку кофе и двинуться дальше. Но лихая судьба Ричера, как всегда, распоряжается по-своему. В местном баре Джек поссорился с мужчиной из клана Дунканов — семейства, которое уже несколько десятилетий правит этой округой. Один из горожан, сжалившись над чужаком, объясняет Ричеру, что тот играет со смертью и что теперь его жизнь не стоит и ломаного цента. И никто здесь не поможет ему, потому что все местные целиком зависят от Дунканов и исполняют любую их прихоть. Джек задумался: как одна семья могла получить такую власть над целым городом? Вероятно, здесь кроется какая-то тайна. А Джека Ричера, как магнитом, тянет к чужим тайнам. Но вот стоит ли за них умирать?..
Ли Чайлд - Джек Ричер, или Это стоит смерти читать онлайн бесплатно
Ричер не сопротивлялся. Бесполезно. Каждый из трех державших его парней был выше на несколько дюймов и весил больше на пятьдесят фунтов. Несомненно, они были медленными, и глупыми, и необученными, но сейчас все решала тупая масса. Ричер мог слегка переместить ноги и немного пошевелить головой, но не более того. К тому же стоило ему сдвинуть ноги назад, он упал бы вперед, если бы не громила, который обхватил его медвежьей хваткой. А движение головой привело бы к тому, что он коснулся бы подбородком груди или откинул ее назад на пару дюймов — этого не хватило бы, чтобы причинить вред стоявшему у него за спиной футболисту.
Ричер попался, и он это понимал.
Сет Дункан снова опустил дробовик к бедру, сделал несколько шагов вперед и передал его четвертому парню. Затем он остановился напротив Ричера на расстоянии в ярд. Его глаза были налиты кровью, дыхание стало быстрым и поверхностным. Он слегка дрожал. От ярости или возбуждения.
— Мне нужно кое-что тебе передать, приятель.
— От кого? — спросил Ричер. — От Национальной ассоциации придурков?
— Нет, от меня лично.
— Что, потерял в нем членство?
— Через десять секунд ты узнаешь, кто является членом клуба, а кто — нет.
— И в чем же твое послание?
— Это скорее вопрос.
— Ладно, давай твой вопрос.
— Вот он: как тебе это понравится?
Ричер дрался с тех пор, как ему исполнилось пять лет, но ему ни разу не ломали нос. Никогда. Частично благодаря удаче, частично грамотному поведению. Многие пытались это сделать в течение многих лет, иногда специально, иногда они наносили множество яростных ударов, но никому не сопутствовал успех. Никому. И никогда. Никто даже близко не сумел к нему подобраться. Странное дело, но Ричер гордился своим целым носом. Тот представлял собой нечто вроде символа. Талисмана. Или знака почета. На его теле было множество порезов, царапин и шрамов, но неповрежденная кость носа все компенсировала.
Она говорила: я все еще держусь.
Удар получился именно таким, как Ричер и ожидал: сжатый кулак, прямой правой, тяжелый и резкий, направленный снизу вверх, словно Дункан заранее ожидал, что Ричер отшатнется, как его жена Элеонор делала всякий раз, когда он ее бил. Однако Джек поступил иначе. Сначала он отвел голову вверх и назад, не закрывая глаз, глядя вдоль носа, потом, точно рассчитав время, ударил головой по костяшкам пальцев Дункана, и тонкие кости столкнулись с мощным лбом Ричера. Никакой борьбы. Вообще. Череп Джека был прочным, как бетон, а надбровная дуга является самой твердой костью человека, зато руки — самая его хрупкая часть. Дункан закричал, отдернул руку и прижал ее к груди. Он запрыгал на месте, глядя то вверх, то вниз, совершенно ошеломленный и скулящий от боли. Ричер решил, что сломал ему три или четыре фаланги и пару примыкающих к ним костей, а возможно, еще и несколько дальних. Этот вывод он сделал, глядя на слишком сильно сжатую в кулак правую руку Сета Дункана.
— Придурок, — сказал Джек.
Дункан засунул правое запястье под левую подмышку, продолжая вертеться на месте и топая ногами. Только через минуту он сумел остановиться, сгорбившись и злобно глядя на Ричера из-под алюминиевой шины. Потом перевел взгляд на четвертого парня, державшего в руках дробовик и стоявшего совершенно неподвижно. Дункан дернул головой, от парня к Ричеру, и его жест был полон безмолвной ярости и нетерпения.
Разберись с ним.
Четвертый футболист шагнул вперед, но Джек почти не сомневался, что тот не будет стрелять. Никто не станет стрелять из дробовика в группу из четырех человек, трое из которых его друзья.
Ричер был уверен, что будет гораздо хуже.
Парень развернул дробовик, правая рука легла на дуло, левая — на приклад.
Футболист за спиной Джека обхватил его левой рукой за шею, правой ладонью зафиксировав лоб.
Теперь Ричер не мог пошевелиться.
Четвертый громила развернул дробовик горизонтально, прикладом вперед, отвел к правому плечу и ударил Джека в лицо.
ТРЕСК.
ТЕМНОТА.
Глава 42
Джейкоб Дункан собрал внеплановое ночное совещание с братьями у себя на кухне, а не у Джонаса или Джаспера, с «Уайлд терки», а не с «Ноб крик», и бурбона было много, потому что он находился в приподнятом настроении.
— Я только что разговаривал по телефону, — сообщил он. — И с радостью услышал, что мой мальчик искупил свою вину.
— Как? — спросил Джаспер.
— Он захватил Джека Ричера.
— Как? — спросил Джонас.
Джейкоб Дункан откинулся на спинку стула и закинул ноги на стол, он был совершенно расслаблен и готов поделиться деталями.
— Как вы знаете, я отвез Сета домой, но оставил в начале подъездной дорожки, потому что он был расстроен и ему хотелось немного пройтись по свежему ночному воздуху. Он вышел в ста ярдах от своего дома, и его едва не задавила машина. Его собственный «Кадиллак», мчавшийся на бешеной скорости. Естественно, он поспешил домой и заставил жену все ему рассказать. Оказалось, что Ричер угнал «Кадиллак» еще днем. И с ним был доктор. Обманутый доктор, естественно, но у меня сложилось впечатление, что он заключил с Ричером некий союз. Поэтому Сет взял мой старый «ремингтон» и уехал на машине Элеонор. Как и следовало ожидать, Ричер оказался в доме доктора, собственной персоной.
— И где он сейчас?
— В безопасном месте. Захватить его оказалось на удивление просто.
— Он жив?
— Пока — да, — ответил Джейкоб Дункан. — Но нам следует обсудить, как долго это будет продолжаться.
В комнате воцарилась тишина. Остальные сидели и ждали, как это бывало множество раз прежде, когда их старший брат Джейкоб, постоянно погруженный в размышления, будет готов сделать заявление, принять решение или выдать очередную порцию мудрости, произвести анализ ситуации или сделать предложение.
— Сет хочет сам довести дело до конца, одержать победу, и, если откровенно, я бы дал ему такую возможность. Он старается вернуть наше доверие, хотя я сказал ему, что это необязательно, но нам всем следует подумать о собственном авторитете в отношениях с мистером Росси, нашим добрым другом на юге.
— Что Сет хочет сделать? — спросил Джаспер.
— Он хочет обставить все таким образом, чтобы показать, что все наши прошлые затруднения имели под собой серьезные основания. Он намерен подождать до тех пор, когда наш груз будет в часе пути, после чего торжественно передаст Ричера парням мистера Росси, затем сделает фальшивый телефонный звонок — и наш грузовик появится в следующие шестьдесят минут, как если бы все, что мы говорили о задержке, действительно имело отношение к Ричеру.
— Слишком рискованно, — заметил Джонас. — Ричер — опасный человек. Нам не следует держать его у себя ни одной лишней минуты. В противном случае мы можем напроситься на неприятности.
— Как я уже говорил, он в надежном месте. К тому же если мы поступим так, как хочет Сет, получится, что мы решили все проблемы сами, без помощи со стороны, а потому наша уязвимость сведется к минимуму.
— Тем не менее это очень рискованно.
— Есть и другие факторы, — сказал Джейкоб.
В комнате снова тихо.
— Нас никогда не интересовало, что становится с нашим грузом после того, как он попадает в руки мистера Росси, однако мы догадывались, что он проходит через довольно длинную цепочку посредников, продаж и перепродаж, пока не оказывается в конечном пункте назначения. Теперь эта цепочка, или существенная ее часть, стала видимой. Складывается впечатление, что сегодня ночью здесь находятся представители трех различных организаций. Вероятно, все они готовы на самые крайние меры. Мне очевидно, что они согласились работать вместе, чтобы решить проблему задержки груза. Я также не сомневаюсь, что, как только с ней будет покончено, они попытаются ликвидировать друг друга, чтобы победитель утроил свои доходы — уверен, что именно такие инструкции они получили.
— Для нас это не имеет значения, — сказал Джонас.
— За исключением того, что парни мистера Росси уже приступили к делу. Кто-то должен был захватить инициативу. Наши осведомители из телефонного дерева сообщили мне, что двое мужчин уже мертвы. Ребятишки мистера Росси прикончили их перед мотелем Винсента. Поэтому я предлагаю дать им время, чтобы они еще больше сократили цепочку, тогда завтра мистер Росси окажется победителем, а мы поговорим с ним о равном разделении дохода. С математической точки зрения мы удвоим нашу долю. Полагаю, мистер Росси будет доволен таким исходом; мы, естественно, тоже.
— И все равно рискованно.
— Тебе не нравятся деньги, брат?
— Мне не нравится риск.
— Мы ведь знаем, что наша деятельность является рискованной? С давних времен. И риск наполняет жизнь удовольствием.
На кухне повисло долгое молчание.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.