Ворчуны в бегах! - Филип Арда Страница 21
- Категория: Детская литература / Детские остросюжетные
- Автор: Филип Арда
- Страниц: 28
- Добавлено: 2024-04-15 16:15:12
Ворчуны в бегах! - Филип Арда краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ворчуны в бегах! - Филип Арда» бесплатно полную версию:В этой книге много приключений, смешных шуток и иллюстраций, которые нарисовал суперизвестный художник Аксель Шеффлер — «папа» знаменитого Груффало!
Ворчуны пустились в бега! Лорд Великаны, Родни Лэзенби, Майкл Облом, Томас Винкл — все злодеи сбежали из тюрьмы и отправились на поиски непоседливой семейки, чтобы ей отомстить. Но не тут-то было. Ворчунов поймать нелегко, а всё потому, что у них много не только врагов, но и хороших друзей, готовых помочь в беде!
Убегая от преследователей, Лучик, который всегда хотел узнать, кто же его настоящие родители, поймёт одну очень важную вещь… А какую — вы узнаете, прочитав эту книжку!
На помощь!
«Филип Арда и Аксель Шеффлер создали потрясающие комичные образы! Дети полюбят этих персонажей и будут смеяться над их выходками».
Популярная ежедневная британская газета «Pocklington Post»
Ворчуны в бегах! - Филип Арда читать онлайн бесплатно
— У меня уже заканчивался кислород, — проговорил он. — Слава богу, ты приехала именно сейчас, Мими. Спасибо тебе… и тебе, Пальчик. А где остальные, в фургоне?
— Нет, там только мистер Ворчун-старший, — сказала Мими. — Как вы себя чувствуете?
— Теперь — хорошо, — заверил её Жереми. Кожа у него стала потихоньку приобретать привычный цвет.
— Лучик и Ворчуны отправились в убежище, — сообщила Мими и, отстегнув Пальчика от фургона, отправилась в прицеп к ослам Топе и Хлопу посмотреть, как у них дела. — Роддерс Лэзенби и другие преступники сбежали из тюрьмы и теперь преследуют их. Ворчунам придётся ненадолго залечь на дно.
— ЧТО?! — воскликнул Жереми, не веря своим ушам. — Лучше зайди в дом.
Начинало смеркаться.
Тем временем неподалёку от замёрзшего озера Лучик уже успел влезть в корзину воздушного шара, наполненного гелием, и теперь стоял рядом с пораженным свидетелем вышеописанных событий. Альфред Неряха — так звали свидетеля — понял, что Ворчуны в беде, и стал поспешно сниматься с якоря. Лучик тем временем пытался втащить, а мистер Ворчун — втолкнуть миссис Ворчунью в корзину. Не успела она упасть головой вниз рядом с Лучиком, пряча за пазухой живого кролика и взмахнув ногой в кролике-тапочке, как Саблезуб нагнал их и вцепился зубами мистеру Ворчуну в зад.
Мистер Ворчун взвизгнул.
Миссис Ворчунья вскочила на ноги и принялась колотить Твинкла кулаками по голове.
— Убери этого крокодила недоделанного от моего мужа! — вопила она.
В этот момент Альфреду удалось-таки поднять якорь, и шар начал набирать высоту.
— Па-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-ап! — закричал Лучик, но он ничем не мог помочь мистеру Ворчуну.
— А ну спустите меня на землю, сейчас же! — потребовала миссис Ворчунья, начав колотить несчастного Альфреда Неряху.
— Не могу! — воскликнул он. И это была сущая правда. Шар летел строго вверх, и изменить это было никак нельзя.
Мистер Ворчун наконец перестал выть от боли, но лишь на краткое время, которого хватило на то, чтобы прокричать:
— Лучик, береги эту сумасшедшую мочалку!
Оставлять мистера Ворчуна теперь, когда ему так нужна была помощь,
Лучику хотелось меньше всего, но он понимал, что, даже если бы удалось приземлиться, с Твинклом, его псом и другими преступниками им не справиться.
Глядя на то, как земля стремительно отдаляется, — проще говоря, поднимаясь всё выше в небо, Лучик видел, как Роддерс Лэзенби и Облом добрались до подножия холма и помогли Твинклу обездвижить своего пленника.
Начало быстро смеркаться. Лучик не знал что делать.
— Спасибо за то, что спасли нас, — сказал он Альфреду, — но теперь нужно спасать моего папу.
— Ты — мальчик! — удивлённо воскликнул мистер Неряха.
— Он и без тебя это знает, черпак ты деревянный! — прикрикнула миссис Ворчунья на мистера Неряху.
Лучик посмотрел на своё голубое платье.
— Очень долго объяснять, — сказал он. — Простите.
Он был слишком занят попытками придумать план действий. Если они отправятся за помощью, то рискуют потерять мистера Ворчуна из вида. А если они за ней не отправятся, то злодеи превзойдут их числом (если считать Монти, Саблезуба и незнакомца в бинтах).
— Вы случайно не знаете, далеко ли до полицейского участка? — спросил Лучик.
— Боюсь, что нет, — сказал мистер Неряха. — Да даже если бы и знал, нас бы это не спасло. Я не смог бы посадить шар.
— Но почему? — спросил Лучик.
А миссис Ворчунья молча взглянула на мистера Неряху.
— Когда летишь на обычном воздушном шаре, можешь контролировать высоту — она зависит от горячего воздуха, который идёт от горелки. Чем он горячее, тем выше поднимается шар. Таким образом можно с помощью воздушных потоков набрать нужную высоту. Вот и всё, что я знаю. А этот шар наполнен гелием, — сообщил мистер Неряха, а потом добавил: — Меня зовут Неряха. Альфред Неряха.
— Неряха? — фыркнула миссис Ворчунья. — Что за фамилия такая?
— Я Лучик, — поспешно представился Лучик. — А это моя мама, миссис Ворчунья. А там внизу — мой папа.
Шар летел вверх и немного вбок, хотя Лучик не чувствовал никакого ветра. (Воздушные шары — они такие. Они всегда летят в ту же сторону, в какую дует ветер. Поэтому, стоя в корзине воздушного шара, невозможно почувствовать встречный ветер.) Внизу под собой он видел птичник Твинкла, устроенный в саду. Земля под проволочными прутьями была покрыта снегом, за исключением одного небольшого куска, чёрным квадратом темнеющего в сумерках, но Лучик даже не представлял себе, что там находится.
— Так как же направить эту штуку туда, куда нужно? — с отчаянием спросил он.
— Ну, с помощью регулировки подъёмной силы и веса, — ответил мистер Неряха, хотя тон у него был не очень уверенный.
— Что это значит? — спросил Лучик.
— Точно не знаю, признался мистер Неряха. — Я забрался в корзину и ждал… э-э-э… коллегу. Сам я понятия не имею, как управлять шаром.
— Выпустите меня! — завопила миссис Ворчунья, закинув левую ногу на стенку корзинки. Это встревожило не только Альфреда Неряху, но и Лучика, да и кролика, потому что на ноге миссис Ворчуньи была тапочка, в которую он успел влюбиться до беспамятства, а теперь та опасно повисла в воздухе.
Возникла одна из таких ситуаций, которые принято называть «незавидными».
— Чем тяжелее шар, тем ниже он летит, это несомненно! — сказал Лучик.
— Но как же его утяжелить? Облегчить-то его довольно легко…
— Особенно если выкинуть тебя вниз, — услужливо перебила его миссис Ворчунья.
— Мам, мистер Неряха спас нас обоих. И папу тоже спас бы, если бы мог. Есть шанс, что он его всё-таки СПАСЁТ. Он ведь на нашей стороне.
Шар тем временем поднимался всё выше.
— Получается, можно сделать шар легче, если выбрасывать из него предметы, а вот утяжелить его никак нельзя — разве что волшебством. Но должен быть какой-то способ.
— Можно его проткнуть! — торжественно вскричала миссис Ворчунья. Именно торжественно, я не шучу. У неё не было меча, ножа или кинжала, чтобы проткнуть шар. У неё не было ножниц.
И всё же она высоко подняла своё оружие — вернее сказать, своего нового острозубого друга, кролика. — Кролик, на помощь!
— Стой! — вскричал Лучик. — Мне кажется, тебе придётся по душе моя мысль! Если мы выпустим из шара немного воздуха, возможно, он немного опустится.
— Имельда — вернее, мисс Олбани — что-то говорила о влиянии высоких температур на оболочку, — припомнил мистер Неряха.
— Оболочка? — возмущённо переспросила миссис Ворчунья. — Некогда нам тут с оболочками возиться! Нам нужна
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.