Джуд Уотсон - Странствия Джедая 1. Путь к истине [Путь к правде]
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Джуд Уотсон
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 21
- Добавлено: 2018-12-01 03:36:43
Джуд Уотсон - Странствия Джедая 1. Путь к истине [Путь к правде] краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джуд Уотсон - Странствия Джедая 1. Путь к истине [Путь к правде]» бесплатно полную версию:28 лет до Явинской Битвы
Джуд Уотсон - Странствия Джедая 1. Путь к истине [Путь к правде] читать онлайн бесплатно
Джуд Уотсон
Странствия Джедая 1. Путь к истине
Пролог
Никто на Татуине не помнил, чтобы день выдавался настолько хорошим. Два солнца сияли, но их лучи не обжигали кожу, дул ветер, но он был нежен и не приносил удушливую пыль и песок. Обычно зверский климат ослабил свою хватку, но у большинства влагодобывающих фермеров, контрабандистов, и рабов Татуина не было ни времени, ни сил на то, чтобы оторваться от своих забот и заметить это.
Семилетний Анакин Скайуокер к таким не относился. Он стоял рядом с матерью и вместе с ней удивленно вдыхал свежий воздух, струящийся в окно, которое Шми открыла на рассвете. Впервые за долгое время, Анакин почувствовал себя счастливым. Погода была хорошая, и на сегодня, впервые он был освобождён от обязанностей до конца дня.
День за днем Анакин постоянно работал в лавке старьевщика Уотто, чьим рабом он был, но это была не худшая работа, которую можно представить. Анакин узнал о том, что такое гипердвигатели, силовые конверторы и мотиваторы дроидов и мог собрать реактиватор с закрытыми глазами. Проблема заключалась в том, что он должен был работать на тойдарианца Уотто, скверный характер которого, и жадность день ото дня усугублялись, удивляя мальчика.
Анакин жевал свой завтрак, спеша к лавке Уотто по людным улицам Мос Эспы, по дороге легко проскользнув между двумя эопи. Сегодня Уотто собирался отправиться в Анкорхед. Старьевщик услышал о захватывающей аварии двух песчаных скиммеров и космического фрегата и стремился быть первым, кто предложит цену за детали. Уотто раздражала даже мысль о необходимости оставить лавку на один день, чтобы заключить сделку. Всю неделю воздух был полон сердитого гудения крыльев Уотто и его комментариев о том, как несправедлива судьба к таким трудолюбивым существам, как он.
Но Уотто не мог перенести потерю денег за весь вынужденно пропущенный рабочий день, но он так же не мог доверить Анакину управление лавкой. При всем этом, он также не мог перенести и того, что раб получит свободный день. Таким образом, тойдарианец дал ему целый список поручений, с уверенностью, что Анакин будет находиться в закрытой лавке от восхода двух солнц до самого заката.
Уотто и в голову не могло прийти, что у Анакина есть друзья, которые помогут ему. Все его ровесники были рабами, как и он сам, поэтому своими друзьями Анакин считал дроидов, и с их помощью он мог управиться в два раза быстрее.
Как только он добрался до магазина, то запрограммировал дроидов и отправился работать. Многие из дроидов были старыми моделями или наполовину функционирующими, но мальчик сумел запустить и их. К полудню хозяйственные работы были сделаны.
Анакин взял рюкзак, который утром Шми наполнила мясными пирогами и фруктами. Он бежал домой, весь путь вдыхая запахи, витающие в воздухе. Его подруга Эми была рабом в доме богатой семьи тунгов, которые давали ей выходной раз в месяц. Это был именно тот день.
Эми ждала на ступеньках своего жилища в переполненной, слоистой громаде лачуг Мос Эспы. Ее каштановые волосы были заплетены в косы и уложены короной вокруг ее головы. В косы она вплела несколько желтых цветков, что еще больше усиливало праздное чувство в этот день. Когда она улыбнулась, ее худое лицо, обычно столь серьезное, стало почти симпатичным.
– Я никогда не была на пикнике, – сказала она, – Мама говорит, что, когда она была девочкой, она часто их проводила.
Мать Эми, Хала, открыла дверь и улыбнулась Анакину. Ее задачей было чинить части передатчика дома.
– Я рада, что вы сможете насладится свободным днем. Не уходите далеко.
– Я знаю одно место, – ответил ей Анакин.
Эми следовала за ним через переполненные улицы и переулки Мос Эспа. Сегодня на улице было даже больше существ, чем обычно. Эми и Анакин знали, как перейти улицу незаметно, избегая жестоких людей и контрабандистов.
Мальчик точно знал, где они должны устроить пикник, несмотря на то, что он не был там ни разу. Он приметил это место неделями раньше, когда искал превратившиеся в утиль части в предместьях космопорта.
Холмы Татуина были песчаными и бесплодными, среди них Анакин увидел небольшой каньон, где росло дерево с мерцающими зелено-золотыми листьями. Он никогда не встречал такого прежде, и это был первый раз, когда он видел такой цвет в естественном виде. Татуин был планетой бежевого и коричневого цветов.
Дерево было тонким и изо всех сил пыталось выжить, но, сидя под ним с закрытыми глазами, можно было услышать шелест сухих листьев. В день как сегодня, со столь свежим воздухом, можно было представить, что находишься на красивой зеленой планете.
– Как красиво, – сказала Эми.
Они ели пироги Шми и печенье Халы, пили сок и планировали свое будущее, в котором Анакин освобождал всех рабов Татуина. Два солнца опускались за горизонт, и день внезапно закончился.
– Думаю, пора возвращаться, – неохотно произнес Анакин.
– Ненавижу быть рабом, – сказала Эми, с необычной силой запихивая еду в рюкзак.
Анакин не ответил. Они все ненавидели быть рабами, и Анакин поклялся, что когда-нибудь Шми будет жить легкой, приятной жизнью, наполненной досугом и хорошей едой. Он увидит это.
Анакин и Эми перебрались через песчаные холмы и отправились вниз к улицам Мос Эспы. К их удивлению, улицы были пусты, а лавки закрыты.
– Что происходит? – спросил Анакин. – Так обычно бывает, когда начинает песчаная буря, но воздух такой чистый.
Когда они приблизились к своим домам, их недоумение лишь усилилось. Вокруг была полная разруха. Они прошли мимо плачущего человека, плечи которого встряхивались от рыданий. Дети обменялись взглядами и их опасения стали усиливаться. Что-то было не так. У пробежавшей мимо них женщины все лицо было в слезах. Она закричала: "Эльза!" – Эльза Моними, – сказала Эми. Ее голос дрожал: – Она наша соседка. Что происходит?
Они побежали. Казалось, каждый дом поврежден. Существа стекались на улицу, спрашивая новости о сыновьях, дочерях, матерях и целых семьях. Дети услышали имя, которое шепчут, имя, повторяемое дрожащими от ужаса голосами.
Анакин остановил соседа, Тити Коронелле:
– Что случилось?
– Набег за рабами, – сказал Тити. – Пираты, возглавляемые Крейном. С бластерами и ограничителями. У них есть передатчики, которые глушат наши. Они могут украсть, что захотят. Многих взяли в плен.
Он говорил короткими фразами, как будто не мог составить целые предложения.
У Анакина перехватило дыхание.
– Моя мама?..
Тити посмотрел на него печально.
– Я не знаю…
Не произнося больше ничего, Эми бросилась к своему дому, а Анакин побежал к своему. Его сердце готово было разорваться, когда он вошел в свой дом, дико осматриваясь вокруг. Все выглядело нормально. Но где же Шми?
Анакин увидел ее в углу, сидевшую с опущенной головой. Когда он подошел к ней, она посмотрела на него, и мальчик был шокирован, увидев страх на ее лице. Он никогда не видел, чтобы она боялась. Она была оплотом спокойствия и силы, всегда ограждала его от страхов жизни.
Когда Шми увидела его выражение, дикость в ее взгляде мгновенно исчезла. Вернулось ощущение теплого света. Она протянула руки, и он помчался к ней.
– Я не знала где ты, – сказала Шми.
Анакин почувствовал, как ее сильные руки обхватили его, и спрятал лицо в знакомом запахе ее одежды. Она начала мягко его покачивать.
– Ты весь дрожишь, – заметила она. – Успокойся, Эни. Мы в безопасности.
Но страх за свою мать, за то, что она могла быть ранена, убита или напугана, заставил его содрогнуться. Анакин отбросил воспоминание о выражении на ее лице, вдохнул ее теплоту, почувствовал мягкость успокаивающих его рук, и его потрясение немедленно исчезло. Он сказал сам себе, что не видел ее слабость. Его мать непобедима. Она не может быть взята в плен, не может быть ранена. Ее ядром была сила, и она может постоять за них обоих. Это было его правдой. Так или иначе, Анакин знал, что если он признает ее страх, он поставит крест на своем детстве. Но ему было всего семь лет, и он был не готов к этому. Он нуждается в ней.
На улице послышались голоса. Глубокий голос пытался перекричать напуганный высокий.
– Эми! Вернись!
– Где моя мама?
Анакин сказал:
– Это Эми.
Шми обняла его крепче:
– Халу схватили пираты.
Анакин посмотрел в ее лицо, страх ушел, но появились печаль и сострадание, и что-то еще неопределенное, он не знал что именно. Как будто бы она знала что-то, что ему знать не нужно.
– Это ужасно, быть рабом на Татуине, Эни. Но есть вещи намного хуже, – шептала Шми.
Она убрала волосы с его лба, ее отдаленный взгляд исчез.
– Но ты в безопасности, – сказала она уверенным голосом. – И мы вместе. Теперь нужно пойти успокоить Эми и ее отца.
Анакин поднялся. Он стоял на крыльце и наблюдал, как Шми успокаивает отца и дочь. Хозяева теперь ходили среди существ и проверяли рабов. Анакин увидел владельца Халы, Иора Миллто, который что-то отметил на датападе.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.