Джон Уайтман - Галактика страха: 8. Рой

Тут можно читать бесплатно Джон Уайтман - Галактика страха: 8. Рой. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джон Уайтман - Галактика страха: 8. Рой

Джон Уайтман - Галактика страха: 8. Рой краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джон Уайтман - Галактика страха: 8. Рой» бесплатно полную версию:

Джон Уайтман - Галактика страха: 8. Рой читать онлайн бесплатно

Джон Уайтман - Галактика страха: 8. Рой - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Уайтман

Джон Уайтман

Галактика страха: 8. Рой

Пролог

Свежий воздух проникал через открытые окна, наполняя небольшое помещение приятным ароматом цветов. Но одинокая фигура, стоящая в этом помещении, на аромат не обращала никакого внимания. У нее были куда более важные дела. Он сидел перед большим прозрачным ящиком. В нем два небольших существа отчаянно пытались взобраться по гладкой поверхности стены. Они расправляли крылья, но улететь не могли, будучи заключены в ящике. А тот, кто смотрел на них, совсем не желал причинять им вред. Напротив, он считал себя их опекуном.

– Не бойтесь, – сказал опекун двум жукам на языке, который только они и могли понять.

Два жука сразу же прекратили движение. Маленькие антенки на их головах замотались взад-вперед.

– Сейчас я помогу вам, – сказал опекун.

Жуки расправили крылья, перебирая своими зубчатыми лапками по полу.

Опекун открыл стеклянный сосуд и запустил в него руку. Два существа быстро вскочили на нее и пробежали до плеча.

– Я ваш друг, – продолжал разговаривать опекун, – я сделаю то, что вы хотите от меня, но и вы помогите мне.

Жуки взлетели. За стенами цеха ответом стало равномерное жужжание тысяч неведомых крыльев.

Темное облако ворвалось в помещение, покрывая все живым покрывалом из ползающих существ. Под ним раздался торжествующий смех опекуна.

Глава 1

Шум двигателей звездного корабля был настоящей музыкой для Зака Арранды. Он сидел в машинном отделении "Савана", корабле, на котором он путешествовал вместе со своей сестрой Таш и дядей Хулом. Сейчас он был настолько близок к ним, насколько позволяла безопасность. Толстый слой жаростойкого материала отделял его от самих двигателей. Но и при этом в машинном отделении было очень жарко, он вспотел, но его ничуть это не беспокоило.

– Так, здесь мотиватор гипердрайва должен соединяться с главной частью, – сказал он сам себе, рассматривая деку с данными и тыкая пальцем в толстый кабель.

После долгого поиска, Зак все-таки нашел схемы двигателей "Савана". Они ждал, что они покажут ему, как устроены двигатели. К сожалению, предыдущий владелец корабля сделал много изменений. И эти изменения были таковыми, что Зак ими очень заинтересовался. Двенадцатилетний мальчик очень любил технику, он что-то собирал, разбирал, а звездный корабль стал для него и вовсе своеобразной конструкторской площадкой.

Зак посмотрел на еще один кабель. – Зеленый, в белую полоску, – отметил он.

– Знаешь, буду спорить, – сказал Зак сам себе, – что если соединить этот провод с дублирующим усиливающим контуром, то я мог бы…

Внезапно дверь в машинное отделение открылась. В дверном проеме стояла его сестра, держа руки в боки.

– Ты здесь! – сказала Таш Арранда, – а ты знаешь, что у нас урок с дядей Хулом?

– О, да, – вздохнул Зак. Хул был сторонником образования. Даже при том, что Зак и Таш постоянно путешествовали вместе со своим дядей и не посещали нормальную школу уже несколько месяцев, они наверное переделали больше домашних заданий, чем любые 12-14-летние подростки в галактике.

– Когда он начинается? – спросил он.

– Пять минут назад, – ответила Таш, – и ты опоздал.

– Сейчас приду, – сказал Зак.

Таш посмтрела через его плечо на спутанные провода и различные кабеля тянущиеся по стене.

– Ты уверен, что есть смысл продолжать бездельничать тут?

– Без проблем, – сказал уверенно Зак, – иди вперед. Я догоню тебя.

Таш с сомнением посмотрела на младшего брата, затем вздохнула и отвернулась.

– Только будь осторожен.

Зак лишь хмыкнул и подождал, пока дверь не закроется. Это не потому, что он не любил Таш. Она была его сестрой и лучшим другом. Они были ближе, чем большинство других братьев и сестер. Их родители погибли несколько месяцев назад, когда Империя разрушила их родной мир, Алдераан. К счастью, в тот момент, Таш и Зак не были на Алдераане. Теперь они жили вместе со своим дядей-антропологом, Хулом, вместе с ним и путешествовали по галактике. Но даже при том, что Зак и Таш были братом и сестрой, они очень отличались друг от друга. Таш не интересовали механизмы, как Зака. Она больше любила читать и учиться. Особенно ее интересовали древние знания, исчезнувшие рыцари Джедай. Зак же предпочитал что-нибудь делать своими руками.

– Уверен, что смогу увеличить мощность корабля, если только разъединю этот провод.., – сказал он, размыкая контакты у стены. Ничего не произошло. -… И соединю его здесь.

Он поместил толстый кабель к другой перемычке в стене.

– Вот тут, – сказал он и всунул кабель в разъем.

Бах!

Разряд электрического тока поразил Зака. Сзади что-то полыхнула молния и раздался треск. Зак отлетел в сторону, как будто бы его лягнула банта. Всюду сыпались искры.

Зака трясло еще несколько секунд от шока. Затем, чуть придя в себя, он посмотрел на руки. Они пострадали, но обожжены не были. Сейчас Зак чувствовал, что ему сильно повезло.

В этот момент его вновь обдало снопом искр. Зак замер. Что он сделал с двигателями? Что он сделал с кораблем? Он подождал какое-то время, вслушиваясь, но двигатели продолжали гудеть как и раньше.

Сейчас Зак чувствовал, что ему сегодня действительно очень повезло. Мальчик поспешил прочь и машинного отделения. За ним по коридору вился легкий дым и запах сгоревшей проводки. Что же все-таки случилось? Что он сделал не так? И самое главное – что он должен будет сказать дяде Хулу?

Это сейчас занимало Зака. Но после некоторого размышления, мальчик решил, что беспокоится нечего. В конце концов, двигатели продолжали работать нормально. Независимо от того, что он сделал, плохого ничего не было. А значит, и говорить об этом не стоило. Кроме того, если бы он рассказал все дяде Хулу, и Таш узнала об этом, то она сказала бы ему, что так и знала об этом и предупреждала его. А этого Зак слышать от сестры не хотел.

Он решил сохранить свою неудачу в тайне. В следующий раз, когда они приземлятся, то он более внимательно осмотрит двигатели и устранит ту небольшую неполадку, которую он причинил. Пока же этого не произошло, сказал он себе, никто об этом не узнает.

– Зак, ты опаздываешь, – сказал дядя Хул, когда Зак зашел в центральный зал "Савана". Дядя смотрел на Зака, вытянутое, серое лицо шиидо, выглядело также строго, как обычно.

– Мне жаль, дядя Хул, – ответил Зак, – я не хотел пропускать начало урока.

Хул лишь слегка кивнул.

– Боюсь, что ты пропустил нечто важное. Я только что рассказал Таш о нашем дальнейшем маршруте.

– Маршруте? – спросил Зак, – вы нашли безопасное место, где мы сможем скрыться от Империи?

Несколько месяцев назад, Таш, Зак и Хул оказались вовлеченными в один имперский план. В конце концов, они помогли повстанцам сломать планы имперского ученого, осуществляющего важный для Империи проект, но, к сожалению, оказались в поле внимание самого могучего имперского слуги – Дарта Вейдера. Теперь они были вынуждены скрываться, путешествуя через самые отдаленные части галактики, пытаясь избежать любого контакта с Империей, в то время как Хул искал безопасное место для жительства.

– Увы, думаю, что я еще не нашел достаточно хорошего убежища, – признался шиидо, – но я получил информацию, что Империя планирует установить военную базу на планете С'кррр.

Зак никогда не слышал о С'кррр, но это его не удивляло. В Империи были тысячи цивилизаций и планет.

– И что? – спросил он, – у Империи всюду есть базы.

– Но не на С'кррр, – ответила Таш, – по крайней мере, пока.

– Действительно, – согласился Хул, – и реальная трагедия в том, что если имперцы оккупируют эту планету, то, конечно же уничтожат одно из самых красивых мест в галактике – Сикадианские Сады. Этот сад – главная ценность для обитателей С'кррр Хул сделал паузу.

– А я хочу быть уверенным в том, что Империя больше не уничтожит какую-либо культуру.

Зак кивнул. Он хорошо знал печальную историю своего дяди. Много лет назад, Хул был ученым, работающим на Империю. Империя обратила один из экспериментов Хула во зло и несчастный случай уничтожил целую цивилизацию на одной из планет. С того дня, Хул поклялся защитить столько цивилизаций от имперской жестокости, сколько сможет.

Предупреждающий сигнал раздался в зале.

– Мы выходим из гиперпространства, – сказал Хул, – сейчас мы должны уже быть около планеты.

Они поспешили на мостик "Савана", как раз вовремя, чтобы увидеть как планета появилась перед ними. С'кррр был красивым, сине-зеленым миром, с облаками, которые вились над океанами и континентами.

Зак чувствовал, как сильно и взволнованно бьется его сердце, когда Хул повел корабль на снижение. Что если его поломка повредила приземляющую технику? Но корабль продолжал плавно снижаться и Хул уже говорил с центром управления полетами С'кррра.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.