Хроники разрушителя миров. Книга 7 - Алексей Ермоленков Страница 16
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Алексей Ермоленков
- Страниц: 68
- Добавлено: 2024-08-02 16:12:03
Хроники разрушителя миров. Книга 7 - Алексей Ермоленков краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хроники разрушителя миров. Книга 7 - Алексей Ермоленков» бесплатно полную версию:Пришла пора раскрывать карты и будь, что будет...
Хроники разрушителя миров. Книга 7 - Алексей Ермоленков читать онлайн бесплатно
От него за несколько вёрст фонит таким концентрированным «порядком», что хаоситы даже приблизиться не могут. Зато они смогли окружить эту территорию и надеялись, что мы об этом не узнаем. Интересно, кто и как смог протащить сюда эту штуку? Хотя, кажется, я начинаю догадываться чьих рук это дело. Но для начала нужно зачистить всю эту территорию от этих тварей. Чем я и занялся.
Отчуждённые территории.
— Альвиниэль, а вдруг ему нужна помощь? Ты посмотри, сколько там хаоситов, — обратилась к эльфийке Кира.
— У нас есть чёткий приказ, — ответила Альвиниэль.
— Да, охранять туристов! Но вам же не сказано, где их охранять. Давайте подойдём поближе, вдруг ему понадобится помощь, а мы рядом.
— Да поверь ты ему уже, дура! Вы же вместе с ним на виверн ходили! Что с тех пор изменилось⁈
— Вы и про виверн знаете?
— Мы знаем всё о ветеранах и внимательно следим за теми, кто находится во внешнем мире. Ты понимаешь, что если ты его потеряешь, то вернуть уже не сможешь? Приди уже в себя!
— Ты ветеран, тебе не понять обычного человека!
— Ветеранами становятся из обычных разумных. Я тоже когда-то была дурочкой вроде тебя и обижалась слишком на многое. Я в портальные заставы пошла по собственной воле. Ни о чём не жалею, но больше себя так не веду, да и возвращаться в эльфийский лес тоже не собираюсь.
— Это не недоверие. Я просто боюсь за него.
— Это самое настоящее недоверие. Если бы ты верила ему, то не боялась бы за него. Ты даже представить себе не можешь, насколько он силён.
— Я-то как раз могу, но ещё я могу представить, насколько сильными могут быть демоны.
— Поверь, он это знает намного лучше тебя и лучше всех ветеранов вместе взятых. Он сражался с аватаром владыки и победил его.
— Темнеет, пора ужинать и ложиться спать. Распределите дежурство, — приказал Падший.
— Как спать⁈ — Сэм там один сражается с хаоситами, а мы тут будем спать⁈
— Да, и это не обсуждается!
Отчуждённые территории.
На полную зачистку местности от хаоситов мне понадобилось три круга. При этом я спокойно ел, пил и справлял нужду. Поспать, правда, не получилось, но мне не привыкать.
Эти твари сопротивлялись, как только могли, причём никто из них не отступил. Интересно, что они собирались делать с артефактом порядка? Явно что-то нехорошее. Что ж, кажется, я понимаю теперь, кому он понадобился и для чего.
— Похоже, что про твоё логово прознали хаоситы. Ведь так, Ксаарт Телье? — спросил я вслух, но мне, по понятным причинам, никто так и не ответил.
Я аккуратно проделал тоннель под одной из гор и спустился в пещеру, изнутри покрытую рунами. В ней находились десять пленников, при этом двое из них уже превратились в хаоситов, а остальные ещё держались.
Двух глодов я тут же убил, поэтому остальные стали прижиматься к стенам, полагая, что их ждёт та же участь.
— Спокойно. Я здесь, чтобы освободить вас. Но, к сожалению, домой вы пока вернуться не сможете. Слишком уж много хаоса в вас проникло, и теперь вы будете жить в портальных заставах. Если хотите выжить, то вам придется стать ветеранами, — я разрубил кандалы, которыми пленники были прикованы к стене и пленники, дрожа от страха, стали выбираться на поверхность.
Я тоже уже почти вышел, но тут засветился портальный круг. Долго не думая, я сформировал заклинание и запустил его в ту область, где у Ксаарта должно находиться сердце, после того, как он проявится.
Вот только он проявился чуть в стороне и поэтому в сердце я не попал, но пробил ему грудную клетку насквозь.
— Что-за… — успел выговорить Ксаарт, но тут увидел меня и тут же перенёсся обратно. Я рванул в портальный круг, но к тому моменту, как я оказался в нём, он уже был деактивирован.
Королевство АОрия. Замок Ксаарта Телье.
Ксаарт появился в своём кабинете и тут же стёр ногой одну из линий телепорта, чтобы этот тварь не смогла переместиться сюда. Хозяин замка орал и крушил всё в своём кабинете. Не жалел он абсолютно ничего. В щепки разлетелся дорогущий письменный стол. И даже сейф, что находился в одном из шкафов, замаскированный под книги был полностью уничтожен со всем его содержимым, а в нём находилось довольно много золота. Вот только хозяину замка на это было плевать. Он орал и крушил всё, что попадало ему под руку.
— Как так вышло, что этот выродок отыскал мою пещеру⁈ Я же не смогу ещё раз провести туда порталистов! Ветераны теперь стали намного бдительнее, и в списке запрещённых к провозу предметов появились вещества, без которых никак не обойтись при создании телепорта! Это был мой единственный источник хаоситов! Я ещё недостаточно силён, мне нужны ещё кристаллы жизни из хаоситов! Тварь!!! Но теперь я возьмусь за тебя всерьёз! Я обрушу на тебя весь свой гнев, выродок! — закричал граф и разорвал своё любимое кресло!
Отчуждённые территории.
Эх, жаль не удалось переместиться за Телье. И как славно, что этот идиот решил спрятать артефакт порядка рядом со своим логовом. Теперь не придётся бегать по всем отчуждённым землям в поисках похищенных людей.
— Ждите меня здесь. Мне нужно кое-куда сходить. Не бойтесь, тут безопасно, — велел я бывшим пленникам и вернулся обратно, чтобы стереть Круг телепорта и пробраться по замаскированному подземному ходу в отдельную пещеру, в которой хранится артефакт.
Лежал он на небольшом постаменте, но без коробочки или какой-либо другой ёмкости для переноса, поэтому я его взял и положил в карман. Ну, а что? Артефакт небольшого размера, на вид довольно крепкий, думаю, что не сломается.
Один бы я добрался значительно быстрее, но с ослабленными пленниками пришлось плестись довольно долго. Однако мы, всё же, дошли.
— А это кто такие? — удивилась Кира.
— Это новобранцы. Бывшие пленники Диорадия Безжалостного. Новая партия похищенных людей, которых он собирался обратить в хаоситов. Двое кстати уже превратились, пришлось их убить. А эти хапнули слишком много хаоса, чтобы
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.