Валерий Афанасьев - Стальная опора Страница 36
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Валерий Афанасьев
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 61
- Добавлено: 2018-11-29 20:45:26
Валерий Афанасьев - Стальная опора краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Валерий Афанасьев - Стальная опора» бесплатно полную версию:Когда приходится выбирать между тем, чтобы идти или остаться, когда от твоего выбора зависят тысячи жизней, но надо рискнуть своей, рискнуть и помочь другим, ввязавшись в почти безнадежное предприятие (почти безнадежное предприятие с твоим участием, без тебя — обреченное), — выбор непрост. Война пришла, не спрашивая, в долину, населенную гномами. Они непревзойденные мастера — кузнецы, строители. Они будут биться за свой дом изо всех сил, но не знают, как это делать. Вик не любит войну, но он хорошо знаком с историей. Историей нашего мира, пережившего множество войн. С технологиями, позволяющими ускорить производство брони и построить метательные машины. У гномов только один выход — противопоставить орде кочевников свои умения и упорство.И воспользоваться советами человека.
Валерий Афанасьев - Стальная опора читать онлайн бесплатно
— Я не сказал людям ничего, чего они не знали бы сами.
Нимли недоверчиво покачал головой:
— Знать-то, может, и знали, но не сильно задумывались.
— Посмотрим, будет ли от этого толк.
Толк был. Когда мы с Нимли через полчаса вернулись, все охотники стояли в две линии (что-то наподобие строя, наверное, у гномов насмотрелись) с луками в руках и колчанами за спиной. Среди них я увидел несколько новичков. Один парнишка был совсем молод — лет пятнадцати, не более.
— А ты зачем пришел? — Я нахмурился. Не хватало мне только детей.
— Я мужчина, я должен защищать семью. Отца больше нет, — кивнул парнишка в сторону лежащих в ожидании погребения павших охотников. — Я за него.
Голос парнишки сорвался, и он упрямо стиснул губы, стараясь не заплакать. Отослать его обратно? Нет, лучше придумаю для него поручение, которое будет не слишком опасным.
— Как тебя зовут, герой?
— Лесли.
— У меня будет к тебе специальное очень ответственное поручение. Для тебя и еще для нескольких ловких малых. — Я кивнул на скалы, что тянулись от третьего бастиона в глубину долины, отгораживая ее от внешнего мира. Напротив узкого входа в долину они возвышались над землей метров на семьдесят. Далее скалы постепенно прибавляли в высоте и через километр достигали в вышину уже метров четырехсот. — Вам поручается следить за тем, чтобы тилукмены не зашли нам в тыл, перебравшись через горы. Отойдете от бастиона шагов на пятьсот и там оборудуете себе укрытие.
Там тилукменские стрелы не должны их достать. Я выбрал еще троих парнишек, выглядевших чуть старше Лесли. Остальные охотники были из числа уже побывавших в бою.
— Теперь об остальных. Тем, кто участвовал в ночной вылазке, — спать. И без возражений. В случае особой необходимости вас разбудят. Остальным занять места по штатному расписанию.
— Мастер, второй бастион останется почти без стрелков, — высказался один из охотников. — Все они принимали участие в ночных засадах.
— Второй бастион оставлять без прикрытия нельзя. Добавьте туда десяток лучников с поля.
Воины стали расходиться. Только я собрался повернуть коня к первому бастиону, как курьер, прибежавший со второго бастиона, заставил изменить планы.
— Мастер Вик, в лагере тилукменов оживление, они готовятся к атаке!
— Нимли, поспешим. Полезли на второй бастион, он ближе. Взглянем, что там задумали кочевники.
— Сигнал построения трубачам подавать?
— Пока нет, но пусть приготовятся.
Я пришпорил коня и направился ко второму бастиону, до которого было метров триста.
18
В лагере тилукменов наблюдалось необычное оживление. Какая досада, что у меня нет бинокля.
— Нимли, ты видишь, что там происходит?
— Они готовятся, Вик.
— Готовятся. Вот только к чему?
Минут пять мы всматривались вдаль, пытаясь разгадать смысл передвижений, которые происходили в лагере тилукменов.
— Быки! — сказал наконец Нимли удивленно. — Они что, собираются гнать сюда быков?
— Быки?
Так оно и было. На обращенной к нам окраине лагеря тилукменов постепенно росло стадо быков. Явно их пригнали сюда не с намерением покормить травкой. Бычий таран! Страшная вещь. Пара тысяч разъяренных быков (а тилукмены постараются их разъярить) сомнут наши порядки. Удержат ли их трос и заградительные плети? Не знаю. Такой удар может смести все наши заграждения. Мало того, мы разом лишимся всех заготовленных для тилукменов сюрпризов.
Я с досады стукнул рукой по каменному парапету. Ну почему тилукмены решили пустить быков? Мы их постарались уверить, что ловушек больше нет. Может, перестраховываются? Нам их перестраховка может обойтись очень дорого.
Так вот для чего они забрасывали ямы. Погонят быков, разумеется, не по всему фронту, а там, где ямы-ловушки засыпаны — по полосе шириной метров двести пятьдесят. Но им и этого хватит.
— Трубачам — сигнал общего построения. Нимли, срочно пошли курьера к катапультам. И сам тоже скачи — к тем, которые расположены дальше. Все метательные машины срочно привести в действие. Отдыхающие расчеты не будить. Отрядить три сотни мечников в помощь расчетам камнеметов. Как можно быстрее следует забросать пространство, на котором засыпаны ямы-ловушки, осветительными шарами.
— Понял. Сделаем.
Нимли отдал несколько распоряжений курьерам, затем вскочил на коня и поскакал на другую сторону долины, к расчетам метательных машин второго бастиона. Вот когда он оценил мою идею сделать из его племянника Тригги конного курьера. Порой скорость многое решает.
Запели трубы, призывая гномов к построению. Вслед за этим прозвучал сигнал «камнеметы к бою». Гномы строились, грохоча железом. Если быки прорвутся, лучше их встретить в строю, в полной готовности. Заскрипели приводы камнеметов. Те, кто успел заложить в машины камни, доставали их обратно — курьеры спешили доставить распоряжение о замене камней огненными шарами. Подбежавшие мечники помогали разводить костры. Успеем или нет? Ага, вот кто-то догадался отнести шар к уже горящему в отдалении костру. За ним побежали остальные, не дожидаясь, пока запылают костры рядом с машинами. Первый залп последовал минут через пять после объявления тревоги. Неплохо, очень даже неплохо. Если учесть, что расчеты не были предупреждены о замене зарядов заранее, отличное время.
Огненные шары со свистом понеслись в сторону неприятеля. Масло горит не так жарко, как бензин, зато долго. Придется брать количеством, усеивая пространство как можно большим числам горящих шаров.
Метательные машины произвели уже третий залп, когда стадо быков, погоняемое всадниками, двинулось в нашу сторону. Рев быков заглушал все остальные звуки. Что будет, когда они подойдут поближе? Тилукмены кричали и щелкали бичами, подгоняя стадо и направляя его в сторону горящих шаров. На что они рассчитывают? На то, что шаров слишком мало?
Фур! Фур! Фур! — Очередная партия шаров отправилась в полет. На поле их уже почти сотня. Хватит ли? Если надо — добавим. Камнеметы должны успеть сделать еще пару залпов до того момента, когда быки достигнут горящих шаров.
Я вцепился в парапет так, что побелели пальцы.
— А нам что делать, мастер Вик? По быкам стрелять будем?
Подошедший мастер Лорти смотрит азартно, с прищуром. Его внук застыл у арбалета и ждет команду его взводить. На бастионе зажигательных шаров нет — здесь не так много места, чтобы с ними управляться.
— Заряжайте станковые арбалеты. С любого расстояния бить только крупными болтами.
Мастер Лорти кивает. Бык — это не всадник, его легким болтом не остановишь.
— Онагры тоже взводите, — добавляю я. — Если быки минуют линию ям-ловушек, начинайте стрелять без дополнительной команды.
Скрипят лебедки. Онагры пока держатся — гномы сработали на славу. Арбалетчики крутят редукторы и взводят арбалеты. Быки приближаются, понукаемые погонщиками. Быки, бегущие впереди, начинают принюхиваться и недовольно крутить головами, а затем пытаются затормозить, напуганные запахом гари. Те, что бегут сзади, продолжают напирать. Передние ряды, почувствовав близость огня, упираются уже серьезно. На миг быки замирают в шатком равновесии и вдруг, сминая погонщиков, бросаются в стороны. Многовековой инстинкт гонит их прочь от пылающего огня, заставляя бодать не успевших увернуться погонщиков и скакать через ямы-ловушки, ломая ноги и сворачивая шеи. Часть быков оторвалась от стада и, проскакав вдоль линии ям-ловушек, повернула обратно к лагерю тилукменов. Защелкали бичи, пытаясь повернуть спасающихся бегством животных. Поздно. Около пятисот быков летело на порядки тилукменов, грозясь снести все, что подвернется им по пути.
Там, где были ямы-ловушки, высились горы из ревущих раненых быков. У второго бастиона за линию ловушек пробилось голов семьдесят. Они потеряли разгон, но ненадолго: лавируя между ям и уворачиваясь от рогов раненых быков, их гнали вперед погонщики. Ударили онагры второго бастиона, их поддержали баллисты, установленные на поле. Удар хорошо разогнанного камня весом пять-семь килограммов не выдержит ни один бык. Арбалетчики действовали более избирательно, выцеливая зазевавшихся погонщиков. Это правильно — на предельном расстоянии быка трудно остановить даже крупным болтом, вот подойдут поближе — тогда другое дело. За этот фланг я спокоен. Камнеметы успеют сделать три-четыре залпа. С учетом поддержки арбалетов этого должно хватить. А вот напротив первого бастиона ситуация создалась угрожающая. За линию ям-ловушек там прорвалось примерно четыреста быков. Их пока что удавалось отпугивать выстрелами камнеметов, но это ненадолго. Просочатся погонщики — и заставят их броситься на наши порядки. Сомнут.
— Вик, пора натягивать трос! — Стоящий рядом Нимли схватился за каменный парапет так, что, казалось, он готов его раскрошить.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.