Бесы - Константин Владимирович Денисов Страница 6

Тут можно читать бесплатно Бесы - Константин Владимирович Денисов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Бесы - Константин Владимирович Денисов

Бесы - Константин Владимирович Денисов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бесы - Константин Владимирович Денисов» бесплатно полную версию:

Читать первую часть:
https://author.today/work/117086
(БЕСПЛАТНО!)
Момо, благодаря своим друзьям, оказалась на планете выживальщиков. Это случайный визит, который ничего не значит, или миссия с далеко идущими последствиями для двух цивилизаций? Это будет зависеть от всех тех, кого она встретит и через что вместе с ними пройдёт. Но, похоже, что она свой выбор уже сделала.

Бесы - Константин Владимирович Денисов читать онлайн бесплатно

Бесы - Константин Владимирович Денисов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Владимирович Денисов

сказал Оливер.

— Однако, ваши археологи сразу выразили сомнение, как только мы начали рассказывать, — сказал Лавр.

— Все люди разные, — согласился Оливер, — но вы всё равно расскажите, думаю, нам это будет полезно.

— А что на перевале случилось? — спросил Пётр.

Оливер опять резко погрустнел.

— Большая беда случилась. И это как раз тоже из разряда того, во что трудно поверить. Хотя Юрген сразу сориентировался и скомандовал отход, не все успели. Почти треть потеряли, из тех кто был там тогда, — сказал он.

История Юргена оказалась, в самом деле, странной. Даже после того, что они пережили сами, поверить в неё оказалось не так-то легко. Они не высказали скепсис, но каждый подумал о том, что очевидцы что-то исказили и преувеличили.

По словам тех, кто был на перевале, из долины вырвался дух реактора, как они его назвали. Внешне это было немного похоже на человека, но только количеством конечностей. Угадывалась голова, руки и ноги. Но весь этот человек состоял из тумана и ветра. Как будто это был ураган, упакованный в человеческий облик. Он сформировался прямо перед перевалом и, уничтожая всё на своём пути, прошёлся по лагерю патруля, после чего через некоторое время свернул в лес, продолжая всё крушить на своём пути.

Следом за ним шло разнообразное зверьё, но не обычное а те, кого в патруле называли обрами и кто не вышел в прошлый раз. Как стало понятно, далеко не все странные твари были результатом экспериментов. Были и попавшие сюда из других миров и с других планет. И деревянные друзья Вани это подтверждали.

Этот второй исход произошёл недавно. Сопоставив в голове время, Пётр Лиана и Лавр тут же сообразили, что это случилось сразу после того, как Артур переселился из головы Петра в реактор.

В таком контексте название «дух реактора» вполне подходило по смыслу. Как будто что-то жило в зоне реактора, но Артур вынудил его уйти. Или даже не уйти, а сбежать, прихватив с собой свою свиту.

История была не длинной, они как раз успели доехать до города. Но когда они остановились у въезда, Лиана с Петром вдруг поняли, что Лавра в вездеходе нет.

— Как он сумел выбраться так незаметно? — удивился Оливер, когда они обнаружили его отсутствие.

— У моего сына есть определённые способности, — сказала Лиана, — и скорее всего он ими воспользовался, чтобы незаметно исчезнуть.

— Он твой сын? — удивился Оливер, — а Лиана, кажется, ты говорил, что твоя дочь? — спросил он у Петра.

— Да, это так, — кивнул тот.

— Вы что, всей семьёй путешествуете? — Оливер был почему-то очень удивлён. Видимо ему казалось странным, что кто-то тащит родственников в такие опасные места. На деле-то никто никого ни о чём не спрашивал. Так складывались обстоятельства.

— Получается, что так, — сказала Лиана.

— Есть мысли, куда он мог отправиться? Мы можем снарядить поисковую миссию, — сказал Оливер.

— Я абсолютно уверена, что он отправился решать проблему с «духом реактора» и следующими за ним существами, — сказала Лиана.

— Как решать? — не понял Оливер.

— Скорее всего, он собирается их всех убить. Наверняка, эта вырвавшаяся на свободу сила очень опасна и неуправляема, — сказала Лиана.

— Один? — ошарашено спросил Оливер, не понимая, правду она говорит или шутит.

— Один, — спокойно кивнула Лиана, — и поверь, ему это по силам. По крайней мере то, что касается всех остальных существ. А вот этот «дух перевала» меня беспокоит. Он тёмная лошадка и может оказаться ему не по зубам.

— И что ты будешь делать? — спросил Оливер.

— Как что? Пойду за сыном, разве у меня есть выбор? — сказала Лиана.

— А я пойду за внуком и дочерью, — сказал Пётр.

— Да уж, с детьми нелегко. Не буду подвергать сомнению то, что вы сказали, по крайней мере в слух. Хотя да. Мне кажется, мы постоянно меряемся, кто расскажет другому что-то наименее заслуживающее доверия. Наверное, проще, раз уж мы друг другу доверяем, просто принимать всё на веру, каким бы странным это не казалось, Оливер вздохнул, — помощь нужна? Выделить вам людей для поисков?

— Нет, — решительно сказала Лиана, — мы не возьмём на себя ответственность за чужие жизни. А то, что всё будет непросто, я не сомневаюсь. У меня, если честно, очень тревожные предчувствия. Поэтому мы выходим прямо сейчас.

— Когда найдёте место для посадки, поставьте рядом вездеход и отметьте территорию кострами. Но это завтра. Многие из тех кто прибудет, были тут и ты их видел. В общем, разберётесь, не маленькие, — сказал Пётр.

— Не волнуйтесь, встретим гостеприимно, — улыбнулся Оливер, — вам точно помощь не нужна?

— Нет, — сказал Пётр, — справишься с вездеходом?

— Конечно! Не вчера родился. Хотя именно на таком ездить не приходилось, видел как ты управляешь, вроде ничего сложного, — сказал Оливер.

— Да, техника функциональная, управление дружелюбное. Есть хитрые опции, но тебе они не понадобятся, чтобы перегнать с места на место, — сказал Пётр.

— Удачи вам, — сказал Оливер, когда они быстро направились прочь по дороге. Они помахали ему руками не оборачиваясь. Ему вдруг в голову пришла мысль и он крикнул, — когда прилетит крейсер, не стоит им на нём вас слетать поискать? Думаю, если у вас будут проблемы, такая подмога будет не лишней.

Лиана с Петром остановились и обернулись. Они думали.

— Не стоит, — сказала Лиана через некоторое время, — если будет что-то такое, с чем Лавр не сможет справиться, то и крейсер не поможет. А кто знает, вдруг это существо угробит корабль?

— Вы думаете, что у вас, состоящих из мяса и костей, больше шансов чем у крейсера? — удивился Оливер.

— У нас нет, — сказал Пётр, — а у Лавра да. А мы просто не можем отсиживаться здесь, пока он там. Это глупо, но мы вынуждены туда идти.

— Да нет, это совсем не глупо, — вздохнул Оливер, — удачи вам.

Лиана и Пётр пошли дальше и больше он их не окликал, а только задумчиво смотрел вслед. С появлением в патруле чужаков, события изменили ход, который был заведён десятилетиями. Всё как будто ускорилось. Он никак не мог понять, хорошо это или плохо. Да, были проблемы; да, гибли люди… но они и раньше гибли. Но теперь появилась надежда, что что-то может измениться качественно. Их изоляции пришёл конец. Возможно, что с реактором всё успокоиться и наладиться. Новые контакты, новые планы, новые перспективы. В душе Оливер чувствовал, что всё это к лучшему. И уже не сомневался, что как только появится такая возможность, он и сам отправится в большой мир налаживать контакты.

Пётр и Лиана шли некоторое время молча. Наконец Пётр сказал:

— Не стоило Оливера попросить подбросить нас на вездеходе? Быстрее бы получилось.

— Нет, мы не пойдём до той просеки, — сказала Лиана, — свернём в Лес. Пойдём наперерез. Лавр тоже так пошёл.

— Ты его чувствуешь? — спросил Пётр.

— И это тоже, но если бы он шёл по дороге, мы бы увидели его вдалеке. Он наверняка знает, куда пошла вся эта кодла, и нарезать круги нет никакого смысла, — сказала Лиана.

— А ты эту кодлу, как ты её назвала, не чувствуешь? — спросил Пётр.

Лиана некоторое время помолчала, проверяя свои ощущения, потом отрицательно покачала головой.

— Нет, к сожалению не чувствую. Будем действовать старыми методами. Что, неужели два опытных следопыта не смогут выследить подростка, который вряд ли будет что-то специально предпринимать, чтобы замести следы? — сказала Лиана.

— Да, мы знаем, на каком месте дороги он ещё был в вездеходе и знаем, когда его там не оказалось. Отрезок не такой уж и большой, — сказал Пётр.

— И мы знаем, на какую сторону дороги он ушёл, ведь существа не пересекали эту трассу. Значит, они где-то с той стороны, — сказала Лиана.

Они шли вдоль обочины, внимательно всматриваясь в лес. Через десять минут оба не сговариваясь остановились в одном и том же месте. Некоторое время молча рассматривали чёткий отпечаток ботинка на обочине.

— Что думаешь? — спросил Пётр.

— Ты учил меня не доверять слишком явным следам, — сказала Лиана, — возможно Лавр всё-таки решил запутать нас, чтобы уберечь. Не хочет, чтобы мы за ним шли.

— Да, но иногда след это просто след. Возможно, он загорелся мыслью решить эту проблему и действовал импульсивно, не заботясь о конспирации. Он знал, что мы пойдём за ним и, возможно, постарается выиграть за счёт скорости, а не хитрости.

Пётр оказался прав. Судя по следам, вскоре Лавр перешёл на бег. А потом

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.