Ирка Хортица и компания - Кирилл Кащеев Страница 21
- Категория: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика
- Автор: Кирилл Кащеев
- Страниц: 97
- Добавлено: 2024-11-24 12:21:14
Ирка Хортица и компания - Кирилл Кащеев краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ирка Хортица и компания - Кирилл Кащеев» бесплатно полную версию:Эй, оглянись! Дракон идет по соседней улице! Эта компания знает, что в другой мир не обязательно ПОПАДАТЬ. Туда можно съездить в командировку или сбегать на свидание. Дракон не станет устраивать ОТБОР невест — зачем, когда можно жениться и на этой, и на той. Обучение настоящей ведьмы АКАДЕМИЯМ неподвластно — это дело семейное, интимное, особенно если ведьма еще и комсомолка. В этой компании людей и нелюдей вечно случаются истории. С чего началась история любви ведьмы и дракона? Сможет ли оборотень в погонах найти убийцу, если тот — вовсе не человек? И зачем ведьме — самолет? Затем, что коза — не железная, неужто непонятно!
Ирка Хортица и компания - Кирилл Кащеев читать онлайн бесплатно
— Вссссе же у меня только шшшшесть сыновей… — зубастая пасть ринулась на Катигорошка…
— Арррррр! — над степью прокатился протяжный змеев рев.
Рев другого змея.
Нависший над Катигорошком красный речной вскинул голову… и в этот миг Змеево Капище пришло в движение. Каменная черепаха заскрежетала, поднимаясь на каменные лапы и ее панцирь врезался змею в морду. Змеевы зубы сомкнулись, кроша песчаник, но тела каменных гадов заструились, и они ринулись на крылатого собрата со всех сторон. Их тела обматывались вокруг хвоста и лап, каменные пасти рвали перепонки в клочья, вцеплялись в кончики крыльев, прижимая их к склонам Капища. Каменная гадюка, чья голова размерами не уступала змеевой, кинулась на него лоб в лоб — раздалось звонкое банг! Крылатый змей пошатнулся, а гадюка обвилась вокруг его шеи, стискивая горло в каменных кольцах.
Катигорошек, срывая ногти, вырвался из расщелины — тускло сверкнула валяющаяся рядом булава. Парень метнулся к ней, схватил, повернулся — и на краткий миг замер перед впаянным в Змеево Капище змеем. И в этот миг услышал, как у канавок на полях слаженным, громогласным хором орут лягушки.
Катигорошек вдарил булавой. Небо раскололось. Хлынул дождь, извилистые иглы молний вспороли тучи и… вонзились в булаву. Искристое пламя вспыхнуло над змеевым гребнем, раздулось в сверкающий шар, побежало по змееву хребту, завертелось брызжущим огненным вихрем вокруг Катигорошка. Воздвигшаяся над горизонтом громадная пылающая фигура замахнулась — за булавой потянулся хвост искр… И вдарила змея раз, другой, третий… И с каждым ударом все громче и громче грохотал гром и вспышки молний вонзались в Змеево Капища точно пылающие ножи!
Гром ударил еще раз… и стих. Словно усталый охотник мешок с добычей, ветер поволок раздувшиеся тучи прочь. Богатырь с пылающей булавой в руках стоял над распростертым телом змея и молнии бежали по его плечам и путались в густых русых кудрях, венчая их сверкающим гребнем, похожим на змеев. Змей не шевелился, лишь едва слышное сипение вырывалось из его пасти, готовое вот-вот затихнуть, смолкнуть навсегда. Человек приподнял булаву, заколебался на миг, точно раздумывая, наносить ли последний удар…
Раздался писк и крошка-змейчик, трепеща крылышками, закружил у его головы.
— Низко кланяюсь и покорнейше прошу прощения у нового Повелителя… — раздался из-за спины вкрадчивый голос.
— Ты! — Катигорошек обернулся, вскидывая булаву, снопы искр брызнули от него во все стороны, змейчик испуганно шарахнулся.
— Кто ж еще? — тяжко вздохнул наезжавший в их стойбище змеев слуга. — Экие перуны-то от вас, господин — аж смотреть больно! — толстяк покачал головой, восторженно-деловито разглядывая трещащие вокруг Катигорошка молнии. — Осмелюсь сообщить, что… э-э, братья ваши, Змееслав да Змееполк, хоть и поранетые, а неугомонные. Укрепляются в своих домах, сзывают змееву стражу и уж объявили себя властителями Змеева Капища и окрестностей.
— Мне какое дело? — прохрипел Катигорошек.
— Может, такое, что все змеевы богатства принадлежать должны тому, кто к змеевой погибели руки приложил, а не кто к добру его первым потянулся? Или такое, что в окрестности Капища и лес с вашим стойбищем входит, так что ежели господин не хочет, чтоб по новой весне я за данью для змеенышей пришел… — змеев слуга выразительно развел руками.
Катигорошек поглядел на змея — из пасти его не вырывалось и вздоха. На всякий случай пнул тушу ногой… повернулся и зашагал к опоясывающему Капище торжищу и жилым срубам.
— Господин не забудет, что это я сказал про сговор проклятых змеенышей? — поддерживая прыгающее брюхо, со всех ног спешил за ним толстяк. — И первым предложил свою службу господину?
— Вот и послужи… — сквозь зубы процедил Катигорошек. — Найдешь мне девушку по имени Пеночка. Попросишь прийти ко мне — со всем почтением попросишь! Передашь… мне есть что предложить девице. И коней поймайте да успокойте! Испужались, бедные!
Оставив кланяющегося слугу, заторопился дальше. И долго еще у подножья Змеева Капища вспыхивали яркие искристые перуны и грохотал гром — не в небе, а под небом, ясным, будто умытым. А когда все закончилось и новый властитель в сопровождении тянущейся хвостом процессии вернулся к камням…
— Сбежал! — от яростного вопля Катигорошка содрогнулись даже те, кто клялся, что всегда в него верил и изо всех сил помогал его делу избавления рода людского от змеища поганого. — Очухался, гад живучий, человеком, небось, перекинулся и уполз! Ищите! Он должен быть весь изранен, далеко не уйдет! Ищите везде! Обыщите каждый сруб! Каждую рощу! Ищите змея! И где, наконец, Пеночка?
* * *
Змей летел над рекой, чертя взмахами крыльев небо. Змей летел, волоча в когтях отчаянно извивающуюся и громко ругающуюся добычу. Сложив крылья, змей опустился на островок посреди реки — песочного цвета чешуя казалась почти невидимой на фоне прибрежного песка. Выпущенная из когтей добыча плюхнулась в воду и забилась в прибое.
— Ты, креветка безмозглая! Как ты посмела! Отпусти меня немедленно! — орал опутанный веревками высокий, благообразный мужчина с красноватой, точно речная глина кожей. — Сейчас же! А то как выпутаюсь… я тебе крылья оторву, улитка безрогая!
— Не выпутаешься! — песочный змей встряхнулся… и на корточки рядом со связанным присела пухленькая, ладная девчонка с крепкими, как наливные яблочки щеками. — Это конопляная веревка, ее может развязать змеица, но не змей! А я не собираюсь тебя развязывать! С тобой тут поговорить желают. — девчонка широко развела руками: над водой вспыхнуло сияющее окно и на песок ступил огромный, коричневый как земля змей.
— Приветствую брата моего, Великого Дракона Земли Грэйл Глаурунга! — девчонка отвесила короткий, скорее воинский, поклон.
— И тебе привет, сестра моя Пан Лун, Хранительница Сокровищ! — пророкотал в ответ змей, склоняя увенчанную пышным султаном голову.
— Грэйл! Великий Грэйл Глаурунг! — завопил дергающийся в путах пленник.
— Аххха! — при виде связанного из пасти Грэйл Глаурунга вырвался пепел, как из жерла вулкана, и остров на реке заметно содрогнулся. — Вижу, ты добралась до него!
— Скажем так: я удачно воспользовалась обстоятельствами! — от улыбки на щеках Пан Лун заиграли ямочки.
— Вели сестре своей меня освободить! Сейчас же! Я буду жаловаться Великому Водному! Это произвол! Это… безобразие! — продолжал орать пленник.
— Тебе она тоже сестра — что ж ты ей не велишь? — насмешливо фыркнул Великий Земляной. — А безобразие, водный дракон Чэн-Тан Лун, это затребовать у змеев земли создать для тебя это твое… Капище. — чешуйчатая морда презрительно скривилась. — А все приношения человечков присвоить себе одному! Да еще за партию отличного каменного оружия не расплатиться! Огненные драконы тобой тоже недовольны — от выжженной ими дороги выгоды получаешь только ты! Нехорошо, водный. Тебе придется ответить перед Советом Великих Драконов и Матерью нашей Владычицей,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.