Юлия Рахаева - Дети горькой воды – 2

Тут можно читать бесплатно Юлия Рахаева - Дети горькой воды – 2. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Юлия Рахаева - Дети горькой воды – 2

Юлия Рахаева - Дети горькой воды – 2 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Юлия Рахаева - Дети горькой воды – 2» бесплатно полную версию:
Шенди и Линуш Эскот – достойные сыновья своих отцов, агентов шерифа. Работая в сыске, друзья борются с преступным синдикатом, отправляются в опасное путешествие на остров Фес, а один из них оказывается на скамье подсудимых и даже попадает в тюрьму. Смогут ли они достойно выдержать все испытания? И кто скрывается за таинственными ангелами смерти?

Юлия Рахаева - Дети горькой воды – 2 читать онлайн бесплатно

Юлия Рахаева - Дети горькой воды – 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Рахаева

Юлия Рахаева

Дети горькой воды 2

Amalgama

I

Aurum

Зайдя в «Элизиум», Шенди обнаружил Линуша, беседовавшим с каким-то мужчиной в костюме. В руках оба держали бумаги, с напечатанным на машинке текстом с очень маленьким интервалом.

– Здрасьте, – сказал Шенди.

– О! Шен! – обрадовался Линуш. – Хорошо, что ты пришёл. Это господин Итон, он из телефонной компании. Сейчас во всех богатых домах устанавливают телефоны.

– И?

– Давай мы тоже проведём линию.

– Зачем?

– Как зачем? Чтобы разговаривать.

– Молодой человек, – вмешался господин Итон, – за телефонной связью будущее. И если раньше по телефону могли разговаривать только чиновники, то теперь это средство общения доступно всем жителям Айланорте.

– С плантацией мы всё равно не поговорим, – возразил Шенди.

– В планах губернатора телефонизировать все территории, включая фермы и плантации.

– Это вопрос времени, Шен, – подтвердил Линуш.

– Это ведь дорого? – спросил амарго.

– У нас достаточно денег на счете, – ответил Эскот. – Мы не так много тратим. Зато вот если ты станешь… – Линуш запнулся, – если ты получишь ту работу, о которой мечтаешь, то с тобой можно будет быстро связаться.

– Ладно, – махнул рукой Шенди.

– Тогда я подписываю договор? – с надеждой в голосе спросил Эскот.

– Подписывай, – усмехнулся Шенди.

Когда господин Итон ушёл, амарго спросил:

– Почему ты не на стрельбище?

– Не начинай, – пробурчал Линуш.

– Ну, не я же завтра собираюсь провалить зачёт по стрельбе.

– Да не провалю я. Ты мне то же самое говорил перед кроссом. Я же сдал. И не последний.

– Сдал. Я, правда, думал, что у тебя будет сердечный приступ.

– Шен, я умею стрелять. Ты же сам меня учил. И ты ещё говорил, что я меткий.

– То есть на стрельбище ты не пойдёшь? – заключил Шенди.

– Пойду, – улыбнулся Линуш. – Завтра. На зачёт.

– А сейчас что будешь делать?

– Без понятия. Мне лень вообще что-либо делать, если честно. Да ещё с утра Тлалок приставал, надо было что-то решить по поводу воды. Я ему сказал, что полностью ему доверяю во всех вопросах по дому.

– Не хочешь на стрельбище, пошли в тир, – предложил Шенди. – Я бы потренировался.

– Вот что ты такой упёртый. Где ты вообще был всё это время?

– Гулял.

– Гулял?

– Да. Что, я не могу погулять?

– Можешь, – пожал плечами Линуш. – Я согласен на тир, если потом мы пойдём где-нибудь поедим мороженое.

– Пойдём, – кивнул Шенди.

Вдвоём они вышли из дома и столкнулись с парнем, по одежде напоминавшем официанта.

– Господин, – обратился он к Шенди, – вы обронили.

И парень протянул амарго банкноту.

– Я не терял денег, – ответил Шенди. – Ты ошибся.

– Нет-нет, госпожа Эдда сказала, что вы обронили, – парень настойчиво протягивал ему деньги.

Шенди молча взял банкноту и засунул в карман. Парень убежал.

– Что? – глядя на Линуша, проговорил амарго.

– Ничего. Я молчу, – ответил тот.

– Слишком громко ты молчишь.

– Ну… скажи тогда.

– Что сказать?

– Что это сейчас было?

– Ты же помнишь Эдду?

– Конечно, – кивнул Линуш.

– Ну, вот, – продолжал Шенди. – Я её случайно нашёл.

– Как можно найти кого-то случайно?

– Колин её нашёл. У него практика сейчас. Работает на побегушках у одного адвоката. Курсовую пишет. Дело оказалось связанным с салуном. Колин пошёл туда и встретил там Эдду. Она там работает. Не танцовщицей. И не за барной стойкой.

– И не уборщицей, я понял. Дальше-то что? Ты к ней пошёл?

– Да, я к ней пошёл.

– А теперь она вернула тебе деньги.

– Да.

– Как благородно.

– Не язви.

– Давай не пойдём в тир, – предложил Линуш. – Что толку, что ты прошибёшь все их мишени?

– А куда тогда? – как-то безразлично спросил Шенди.

– Поехали в Тиеру. Тлалоку скажу, чтобы об ужине не волновался.

– Поехали.

Тиера не была местом, где Линуш родился и вырос. Гораздо больше времени он провёл в городе и частично на плантации отца. Но почему-то в его жизни не было ничего роднее этой земли, этих маленьких, по сравнению с городскими, домиков, украшенных лиловыми и охровыми узорами, этой кипарисовой аллеи, которая вела от дома родителей Шенди к дому главного судьи, этих праздников на поляне большого костра, где собирались все амарги и музыка не смолкала до самого утра. Линуш очень любил город с его многолюдными улицами, черепичными крышами, автомобилями и ароматами кафе и булочных, и не променял бы жизнь в нём ни на что другое. Но он всегда с радостью приходил в дом к бабушке и дедушке Шенди, где он по-прежнему мог оставаться ребёнком. Несмотря на то, что Линуш ощущал себя взрослым с момента рождения младшей сестры Шенди, когда он перестал быть самым маленьким в доме, в Тиере он всё равно мог представить себя беззаботным мальчиком. Линушу казалось, что и Шенди испытывает что-то похожее.

Они подошли к дому и увидели Седну, работавшую в огороде. Девушка не слышала ни цокот копыт, ни шаги, так сильно она была поглощена прополкой.

– Привет! – крикнул ей Линуш.

– Ой, – отозвалась Седна, поднимая глаза на гостей. Смутившись, она убрала волосы со лба, встала и стряхнула землю с рук.

– А мы вот в гости, – улыбнулся Эскот.

– Проходите, – ответила девушка. – Сейчас я руки помою и на стол накрою. Шенди, ты не польёшь мне воды?

Амарго молча подошёл к Седне, взял кувшин, стоявший неподалёку, и приготовился лить ей на руки.

– Кто там, дочка? – послышался из дома голос Айко. – Шенди, Линуш! – радостно воскликнула она, появившись в дверях. Её когда-то чёрные волосы были уже совсем седыми, а лицо украшали лучики морщинок.

Линуш подбежал к ней и обнял. Закончив помогать Седне, Шенди тоже подошёл к бабушке.

– Как Натан? – поинтересовался он.

– Потихоньку, – ответила Айко. – К нему часто молодые охотники приходят. Радуют его, совета спрашивают. Пойдёмте в дом.

Когда все собрались за столом, Натан спросил:

– Как дела в школе сыска?

– Всё хорошо, – ответил Шенди. – Завтра зачёт по стрельбе.

– Ну, это вы сдадите, – улыбнулся старый амарго.

– Должны.

– Росс говорил, что после школы кого-то могут взять в специальный отдел.

– Могут, – кивнул Шенди.

– Ты, наверняка, туда хочешь?

– Хочу, конечно. Стать агентом – это то, ради чего я и пошёл в школу.

– Да тебя и возьмут, – сказал Линуш.

– Ну, вообще-то берут обычно одного с курса…

– Так ты лучший.

– Судя по оценкам, нет, – усмехнулся Шенди.

– Не думаю, что туда берут по оценкам, – с улыбкой проговорил Натан.

– А ты, Линуш? – спросила Айко.

– Что я? – ответил тот. – Меня туда не возьмут.

– Так уверен?

– Если честно, я очень туда хочу, – улыбнулся Линуш.

– Было бы здорово, если бы нас двоих взяли, – сказал Шенди.

– Вас двоих и возьмут, – проговорила молчавшая до сих пор Седна.

– Это с чего ты так думаешь?

– Я не думаю, я знаю. Я же дочь шамана. Или вы забыли?

– Не забыли, – ответил Шенди. – Так ты теперь можешь предвидеть будущее? Знаешь, я в такое не верю.

– А зря, – сказал Линуш. – Ты же сам из рода жрецов. А жрецы могли предсказывать будущее. И тот же шаман… Вот каким образом он тогда решил, что я должен стать его наследником? Он же не знал, что бабушка моего отца была инуа, но почувствовал это.

– Да ничего он не чувствовал! – возразил Шенди. – Он всё придумывал, чтобы морочить людям голову.

– Значит, и я всё придумываю, да? – снова заговорила Седна.

– Нет, ты просто хочешь, чтобы нас взяли, вот и говоришь.

– И способностей у меня никаких нет, да?

– Что ты завелась?

– Я не понимаю, что ты говоришь. Завести можно часы. Или собаку.

– Это образное выражение, – с улыбкой объяснил Линуш, пока Шенди смеялся. – Он имел в виду, что ты разозлилась. Обиделась.

– Я не обиделась, – ответила Седна.

В это время в полу прикрытую дверь дома вбежал лис и довольно зафыркал.

– Ила! – обрадовался Шенди, встал из-за стола, наклонился к лису и потрепал его по загривку.

– Подыграй мне, – прошептала Седна на ухо Линушу. – Не ходи, когда он позовёт.

– Месть? – так же шёпотом ответил Эскот. Девушка кивнула.

– Шенди, – позвала Седна, – надо бабушке с дедушкой дрова для очага принести.

– Хорошо, – ответил амарго. – Мы с Линушем сейчас сходим.

– Мне лень, – ответил Эскот.

– Ты совсем обнаглел, – сказал Шенди.

– Пусть Линуш останется дома, – с хитрой улыбкой вмешалась в разговор Айко. – У нас с Натаном глаза уже не те, пусть он нам почитает газету.

– А я ещё плохо читаю, – опустила глаза Седна. – Но я помогу тебе с дровами, Шенди.

– Ладно, – согласился тот.

Они покинули хижину, и Седна вдруг взяла Шенди за руку и остановила.

– Ты чего? – спросил он, повернувшись к ней. Седна внимательно посмотрела ему в глаза и улыбнулась. Уже через мгновение они целовались. Затем Седна отстранилась от него.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.