Владимир Свержин - Сыщик для феи Страница 47

Тут можно читать бесплатно Владимир Свержин - Сыщик для феи. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2003. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Владимир Свержин - Сыщик для феи

Владимир Свержин - Сыщик для феи краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Свержин - Сыщик для феи» бесплатно полную версию:
Частный детектив из маленького провинциального городка готов ко всему уже по роду профессии. Однако расследовать преступления, совершенные в королевстве фей, – это, пожалуй, слишком даже для него! Впрочем... на первый взгляд дело о драконе, похитившем принцессу фей в день свадьбы, кажется довольно примитивным – и к тому же хорошо оплачиваемым! Почему бы и не попробовать?..

Владимир Свержин - Сыщик для феи читать онлайн бесплатно

Владимир Свержин - Сыщик для феи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Свержин

Последняя пара вопросов оказалась особо забавной. Судя по чистосердечным признаниям невольных свидетелей произошедшего во дворце, никто из них не имел при себе ничегошеньки мало-мальски волшебного. Но вот соседи!.. Если верить всему прозвучавшему нынче в угловой башне «Графа Инненталя», шабаш ведьм на Лысой горе в сравнении с торжественным сборищем добропорядочных придворных казался унылой лекцией общества «Знание» о вреде суеверий.

– Следующий! – вновь цедил я, и ловкий субурбанец Щек Небрит, добровольно взявший на себя роль дворецкого, впускал очередного барона, качая головой: «Не он». Каждую новую именитую «жертву следствия» предваряло полное собрание кривотолков и слухов, гуляющих по столице. – Следующий!!!

Перерыв на обед немного разрядил обстановку и снял напряжение, порадовав хотя бы уж тем, что от полноты чувств проникшийся щедростью хозяин, уставив вином и яствами стол, изрек с торжественностью: «За счет заведения!» Но трапеза закончилась, и вновь началось: «Следующий! Следующий!! Следующий!!!»

– Не бережете вы себя, – в краткий миг, когда мы остались втроем, участливо вздохнул Щек. – Вон как с лица спали!

В дверь комнаты робко постучали.

– Погодьте, почтеннейший! – Мой доброжелатель высунул голову на лестницу, урезонивая жаждущих общения придворных. – Господин одинец думу думает! Как додумает – вызовет.

Он опять закрыл дверь и, приперев ее для надежности собственным задом, заговорил, обращаясь к нам:

– Не мое, конечно, дело вашей вельможности советы давать, но что ж вы так частите-то? Здоровье, поди, дороже! Куда торопиться? С одним потолковали, дали себе роздых. Другому вопросики позадавали. А то ж так и до лихорадки недолго. – Он осуждающе покачал головой. – А вот хотите, я вам померанцевой воды принесу?

– Следующего зови! – обреченно бросил я.

– Эх-эх-эх! – вздохнул субурбанец, вновь осуждающе качая головой.

О том, что солнце катится к закату, я догадался лишь потому, что заботливый хозяин гостиницы наконец-то зажег свечи. Ни я, ни Делли, увлеченные расстановкой фигурок придворных в тут же созданном феей макете злополучной залы, не замечали подступивших сумерек, а хозяин не слишком торопился обращать в дым и пламень свое кровное добро. Придворные, освещаемые колеблющимися на вечернем ветерке огоньками, выглядели даже более величественно, чем при дневном свете. Но признаться, спина каждого из них радовала куда больше, чем лицо.

– Барон Закумар Закумарский, – докладывал временный исполняющий обязанности дворецкого с завидной ловкостью. – Кравчий его величества. Редкий пропо…

Одна свеча вспыхнула и погасла. За ней одновременно – еще две. Спустя секунд пять вся комната погрузилась во мрак.

– Та-ак! – рыкнул я голосом, не предвещающим ничего хорошего.

– Не виновен! Ваша вельможность, помилосердствуйте, не виновен! – От двери послышался звук тела, падающего на колени. – Не велите казнить!

– Это не магия, – обескуражено произнесла сидящая рядом Делли.

– А что?! – возмутился я. – Комары задули? Великая проблема свечи лить?! Они у вас тут все бракованные! Что за дела?

– Помилосердствуйте! – вновь взвыл хозяин гостиницы. – Не чайнаусские свечи! Наши! Лучшего качества. У комория [8] дворцового за большие деньги покупал, для высоких гостей берег!

– Что?! – Я на ощупь схватил фею за руку, чтобы как-то сдержать дрожь волненья. – Что ты сказал?

– Для высоких гостей берег, – почти прорыдал перепуганный Щек.

– Повтори – где взял? – не имея больше сил сдерживаться, взревел я.

– У комория дворцового, – чуть слышно сознался рачительный хозяин. – На свадьбу-то многие тыщи свечей вылили, а оно вон как все обернулось. Ну так и вот… А оно – вот…

– Так, помолчи, – оборвал я путаные покаянные речи субурбанца. – Объяви свидетелям, что на сегодня прием закончен, и волоки сюда все оставшиеся свечи. Да острый нож.

– Все?! – ужаснулся Щек. – Да их же у меня три пуда!

– Десять» штук хватит. Давай бегом!

Раздался скрип открываемой двери, и хозяин опрометью бросился вниз по лестнице, вопя на ходу:

– Все, господа, все! Возвращайтесь во дворец! По домам! Нынче господин одинец принимать не будет. Завтра с самого утра милости просим, занимайте очередь.

Дверь вновь скрипнула. В образовавшуюся щель потянуло сквозняком, и чей-то нерешительный баритон тоскливо поинтересовался:

– Бельмо рьяный господин одинец, может, меня-то примете? Я ж целый день тут стою, почитай, с самого утра.

– Кто тут еще? – не удержался я.

– Если позволите, барон Закумар Закумарский, кравчий государев.

– Вы что же, любезнейший, не видите – света нет!

– Ну так я того, подожду, – отозвался придворный. – Меня же уже объявляли.

– Так! Завтра! Все завтра! – настраиваясь на официальный тон, отчеканил я. – Вы будете в очереди первым.

– Суров! – послышалось под аккомпанемент скрипа закрываемой двери. – Суров, но справедлив.

Попытки вновь зажечь погасшие свечи так и не увенчались успехом. Когда б не Делли, подвесившая под потолком искрящийся точно шаровая молния магический светильник, так бы и пришлось сидеть в потемках до возвращения хозяина. Наконец он примчался, неся с собой заказанные восковые изделия.

– Вот, пожалуйте! Отменной работы. Ума не приложу, что с ними сталось?

– Сейчас посмотрим, – успокоил я расстроенного толстяка, укладывая витую колонку на столешницу и начиная препарировать ее вдоль. – Угу. Фитиль по всей длине. Забавно! Я думал, они из фитилька таймер сработали. Что ж тут такое? – Я поднес рассеченную свечу поближе к глазам. – Делли, посмотри, это мне кажется, или здесь кусочек фитиля темнее? – Я ткнул кончиком ножа на треть от начала крученой белой нити.

– Несомненно, темнее, – посмотрев, согласилась фея.

– Вот, похоже, и разгадка таинственно гаснущих свеч. – Я обвел победным взглядом немногочисленных свидетелей моего успеха. – Наверняка здесь фитиль обработан негорючим составом. Ну-ка, приятель, – скомандовал я Щеку, – неси сюда те свечи, что в спальне в канделябре стоят!

– Так… – вновь запнулся хозяин. – Их же днем покоёвка на новые сменила.

– Что значит сменила? Где-то же они есть?! Она же их не съела? Вели нести их сюда.

– Помилосердствуйте, ясновельможный господин одинец! Что ж там нести, их же слуги тутошние весь вечер палят.

– То есть как палят? – чуть не подавился я.

– Ну так ведь у нас так заведено. Что господа не дожгли – слуги дожигают, – пустился в объяснения субурбанец.

– И они горят?!

– Прекраснейшим образом! Я же говорю, первостатейные свечи.

– Все, – отрезал я. – Чертовщина какая-то. Давай, Щек, ступай к себе, я тут… Ну, в общем, утро вечера мудренее.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.