Кристофер Банч - Король-Демон Страница 75
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Кристофер Банч
- Год выпуска: 2004
- ISBN: 5-699-02494-8
- Издательство: Эксмо, Домино
- Страниц: 172
- Добавлено: 2018-08-20 10:06:00
Кристофер Банч - Король-Демон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кристофер Банч - Король-Демон» бесплатно полную версию:Вот уже десять лет отважный воин Дамастес верой и правдой служит провидцу Тенедосу, ставшему императором Нумантии. Однако кровавое правление Тенедоса не принесло Империи долгожданного мира и обещанного процветания — она по-прежнему во власти сил Зла. Более того, Дамастесу приказано готовиться к новой войне с очень опасным и сильным противником, владеющим темными секретами древней магии. И вот тогда открывается страшная правда о тайном соглашении, заключенном Тенедосом в борьбе за трон, и о высочайшей цене, которую предстоит заплатить ради спасения Империи.
Кристофер Банч - Король-Демон читать онлайн бесплатно
— Не сомневаюсь, вы что-нибудь обязательно придумаете, — сказал я, зевая. — Не могу выразить словами, как же хорошо быть дома.
— Это ненадолго, — напомнила Маран. — Приближается Праздник Кукурузы. Завтра мы уезжаем в Ирригон.
— Маран, — неуверенно произнесла Амиэль, — наверное, я не смогу поехать с вами.
— В чем дело? — удивленно воскликнула моя жена. — Как можно! Мы же несколько недель готовились к этому!
— Как там говорится в пословице? — сказала Амиэль. — Человек предполагает, Джаен располагает, так? Вчера знахарка подтвердила то, что я и так уже знала. Я беременна.
Глава 13
ПРАЗДНИК КУКУРУЗЫ
Развернувшись, Маран села. Я выскочил из нее, но она этого не заметила.
— Ты беременна? — потрясенно переспросила она.
— Вот уже сезон и тридцать дней. Мы со знахаркой посчитали, и у нас получилось, что это произошло в новогодний праздник, когда мы впервые провели время втроем.
Маран пристально посмотрела на свою подругу, и на мгновение ее лицо исказилось от бесконечной ненависти. Но это продолжалось так недолго, что я не могу сказать с уверенностью, не померещилось ли мне это в мерцающем свете свечей. Маран набрала полную грудь воздуха.
— Вот это сюрприз!
— Я надеялась, у меня просто задержка, — сказала Амиэль. — Но на самом деле все было уже давно ясно. Разве не странно, Дамастес, — ведь мы с Пелсо столько раз пробовали завести ребенка, и все неудачно. А у тебя получилось с первой же попытки. Наверное, у тебя очень сильное семя.
Я с трудом сдержался, чтобы не поморщиться от боли. Амиэль сказала именно то, что нельзя было говорить: ведь мы с Маран тщетно пытались продолжить наш род.
— Вот почему, — после непродолжительного молчания заключила она, — я не смогу поехать с вами в Ирригон.
— Ничего не понимаю, — недоуменно произнес я. — Твоя беременность еще на начальной стадии. Разве знахарка предупредила, что могут быть осложнения?
— Нет-нет, — грустно усмехнулась Амиэль. — Здоровье у меня великолепное. Но мне бы хотелось отдохнуть несколько дней, прийти в себя после операции.
— Что? - воскликнула Маран.
— Я и так вас стесняю, — сказала Амиэль. — А это только ухудшит положение дел. — Она пожала плечами. — Так что я разберусь со своей проблемой так, как уже поступала однажды, еще в юности.
— Ты хочешь сказать.. что собираешься сделать аборт? — встрепенулась Маран.
Амиэль молча кивнула Я начал было что-то говорить, но тотчас же осекся.
— Ты не хочешь этого ребенка? — резко спросила Маран.
Амиэль печально улыбнулась.
— Разумеется, хочу. Ребенок Дамастеса Прекрасного? Мужчины, радушно приютившего меня у себя дома, всегда считавшего меня своим другом, любившего меня так, как до этого никто не любил? Знахарка убеждена, что это девочка. Как можно не хотеть этого ребенка? Последние несколько лет я изо всех сил старалась забеременеть, так как сознавала, что времени у меня осталось мало.
— В таком случае, ты родишь этого ребенка, — решительно заявила Маран. Казалось, только тут она заметила мое присутствие. — Прости меня, супруг мой. Мне даже не пришло в голову посоветоваться с тобой.
— В этом не было необходимости, — искренне произнес я.
У нас будет ребенок, которого страстно желали мы оба, и мне наплевать, кто что скажет или подумает. К тому же выбора у меня все равно не было.
— Амиэль, однажды мы уже говорили, что рады принять тебя у себя, — сказал я. — Оставайся с нами, оставайся навсегда. Мы будем жить вместе. Втроем.
Я взял Маран за руку. Амиэль стиснула наши руки, и у нее из глаз хлынули слезы.
— Спасибо... я не смела даже надеяться... спасибо. И вам спасибо, Джаен, Ирису!
— Император соединил меня и Дамастеса брачными узами, — сказала Маран. — Он взывал к богам и богиням, чтобы те благословили наш союз. Теперь я возношу молитву к тем же богам, чтобы они благословили нас троих.
— Я присоединяюсь к тебе, — хрипло промолвил я.
— И я тоже, — прошептала Амиэль.
— В таком случае, скрепим наш тройственный союз, — сказала Маран.
Нежно обхватив руками голову Амиэль, она с чувством поцеловала ее в губы. Молодые женщины улеглись на кровати, переплетясь ногами, и стали ласкать друг друга, возбуждая страсть.
Наконец Маран оторвала губы от подруги.
— Дамастес, иди к нам. Возьми нас обеих. Извергни в нас свое семя. Отныне мы навсегда будем втроем.
Женщины ехали следом за мной, оживленно обсуждая то, как устроить детские комнаты в наших трех дворцах — оформить ли их одинаково или каждую в своем стиле, чтобы малыш с детства привыкал к разнообразию.
Карьян ехал бок о бок со мной, а замыкали кавалькаду два десятка моих Красных Улан, как всегда, под началом легата Сегалла.
Я немного проголодался, здорово мучился жаждой и поэтому с нетерпением ждал полуденной трапезы. Мы были в пути уже несколько дней и два часа назад въехали во владения Аграмонте. У нас с Маран вошло в привычку заезжать в деревню Каэвлин, чтобы отдохнуть и подкрепиться. Эта живописная деревенька дворов в двадцать находится в нескольких днях пути от Ирригона. В Каэвлине есть только одна лавка, где торгуют всем, начиная от гороха до заморских пряностей, преимущественно в кредит под будущий урожай, деревенская ведьма и великолепный постоялый двор, славящийся домашней ветчиной, свежевыпеченным хлебом, местным пивом и салатами, приправленными травами, выращенными хозяйкой. В свое время мы помогли ей развести у себя в саду экзотические растения, привезенные из столицы, которые теперь буйно разрослись.
Мне следовало бы забеспокоиться, как только мы завернули за последнюю группу деревьев и впереди открылась деревня. Не было видно играющих ребятишек, не слышалось мычания коров и гогота гусей. Но частично мои мысли были заняты пустым желудком, а все остальное крутилось вокруг того, как укрепить гвардейские части.
И тут мы въехали в царство опустошения. Деревня была буквально стерта с лица земли. От аккуратных остроконечных крыш не осталось и следа, и дома пустыми каменными коробками стояли под открытым небом. В Каэвлине, видимо, бушевал страшный пожар, но затем проливной дождь загасил огонь. Все окна в таверне были выбиты, сорванная с петель дверь валялась на земле. Кто-то сломал красиво расписанную ограду садика, и лошади безжалостно вытоптали все растения. Повсюду валялись трупы — иногда животных, в основном же человеческие. По моим оценкам, все эти люди умерли приблизительно с неделю назад; трупы успели раздуться и почернеть, так что теперь, благословение богам, их было невозможно узнать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.