Норманн Спинрад - Истребитель

Тут можно читать бесплатно Норманн Спинрад - Истребитель. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Норманн Спинрад - Истребитель

Норманн Спинрад - Истребитель краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Норманн Спинрад - Истребитель» бесплатно полную версию:

Норманн Спинрад - Истребитель читать онлайн бесплатно

Норманн Спинрад - Истребитель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Норманн Спинрад

Норманн Спинрад

Истребитель

Шок за шоком. Сначала сигнал о помощи с «Созвездия» – звездолёта того же класса, что и «Энтерпрайз», под командованием Брэнда Деккера, однокашника Кирка по Академии; сигнал, едва различимый из-за помех и оборвавшийся на полуслове.

Сигнал, согласно показаниям приборов, исходил из района М-370, молодой звезды средней активности с системой из семи планет. Но прибыв в заданный район, «Энтерпрайз» не обнаружил ни «Созвездия», ни самой системы.

Звезда вовсе не превратилась в сверхновую, активность ей была такой же умеренной, как и всегда. Но от планет остались лишь астероиды, каменное крошево и пыль.

Лейтенант Ухура пыталась проследить путь сигнала. Он проходил через четыре системы – вернее то, что раньше было звёздными системами, а теперь превратилось в скопление астероидов, каменного крошева и пыли. Нет, не совсем: от пятой системы уцелело две ближних от звезды планеты, и оттуда, где должна была находиться третья планета, слабо слышался радиомаяк «Созвездия» – уже не просьба о помощи, а сигнал катастрофы. Не голос, а просто сигнал, автоматически повторяемый через определённые промежутки времени.

Корабль обнаружился в пятой системе. На экране были ясно видны два больших, аккуратных, словно прорезанных фазером отверстия в обшивке – как раз там, где находятся варп-двигатели.

Кирк немедленно объявил повышенную боевую готовность, хотя приборы не улавливали никаких признаков присутствия других кораблей, не считая радиопомех, которые легко могли быть следствием солнечной активности. Скотт доложил, что обе энергетические установки «Созвездия» – основная и вспомогательная – бездействуют, но аккумуляторы продолжают действовать, хотя и на очень низком уровне. Системы жизнеобеспечения также продолжали действовать на очень низком уровне – за исключением мостика, который, судя по показаниям приборов, был сильно повреждён, и на котором не осталось ни одного человека.

– Мы отправимся туда, – сказал Кирк. – «Созвездие» несёт такое же вооружение, что и мы; я хочу знать, что могло погубить такой корабль. Может, там кто-то уцелел. Боунз, захвати свой комплект. Скотти, ты идёшь с нами, возьми группу ремонтников. Мистер Спок, Вы остаётесь здесь. Сохраняйте состояние повышенной боевой готовности.

– Слушаю, – сказал Спок.

Лампы на борту «Созвездия» светили тускло и то и дело мигали; под ногами валялись обломки. Трое из инженерной команды Скотта сообщили, что радиационный уровень нормальный, давление воздуха одиннадцать фунтов на квадратный дюйм, связь по всему кораблю отключена, а фильтрационные системы мертвы. Варп-двигатель превратился в бесполезную груду обломков. Реактор, однако же, оставался неповреждённым – его просто отключили – и импульсные двигатели были в хорошем состоянии.

Но уцелевших на корабле не было – и погибших тоже.

Поразмыслив секунду, Кирк вызвал «Энтерпрайз».

– Мистер Спок, похоже, что экипаж покинул корабль. Могли они транспортироваться на одну из этих планет?

– Невозможно, капитан, – ответил голос Спока. – Температура на поверхности ближней к звезде планеты примерно соответствует температуре плавления свинца, а у второй планеты плотная ядовитая атмосфера, напоминающая атмосферу Венеры.

– Ладно, продолжаем поиски. Конец связи.

– Аккумуляторы фазеров почти на нуле, – доложил Скотт. – Они не отдали корабль без борьбы.

- Но где же они? Не могу представить, что такой человек, как Брэнд Деккер покинул свой корабль, пока на нём действуют системы жизнеобеспечения.

– Компьютерная система не повреждена. Если экран в инженерном отсеке действует, мы можем просмотреть дневник капитана.

– Отличная мысль. Идём.

Экран в инженерном отсеке был мёртв, но они забыли о нём, едва переступили порог: перед компьютерной консолью, глядя невидящими глазами на бездействующие приборы, сидел коммодор Брэнд Деккер. Рубашка его была порвана, волосы всклокочены.

– Коммодор Деккер!

Деккер поднял невидящие глаза. Казалось, ему было трудно сфокусировать взгляд на Кирке. Маккой мгновенно очутился рядом с ним.

– Коммодор, что случилось с кораблём?

– С кораблём? – переспросил Деккер. – Нас атаковали… это атаковало нас… четвёртая планета раскололась…

– Джим, у него шок, – сказал Маккой. – Не надо на него сейчас давить.

– Ладно. Сделай то, что можешь сделать здесь. Нам надо поговорить с ним.

– Он говорил о четвёртой планете, – сказал Скотт. – Но теперь их только две.

– Да. Возьми последние микроплёнки из накопителя памяти сенсоров и отправь их Споку. Мне нужен полный анализ всех сообщений о том, что происходило тут, когда они транспортировались на ту планету.

– Я дал ему успокоительное, – сказал Маккой. – Можешь задать ему несколько вопросов. Но сильно не нажимай.

Кирк кивнул.

– Коммодор, я Джим Кирк, капитан «Энтерпрайза». Вы меня слышите?

– «Энтерпрайз»? – переспросил Деккер. – Мы не могли связаться… не могли уйти… мне пришлось… не было выхода…

– Не было выхода откуда?

– Вынужден транспортировать их на планету… Единственный шанс…

– Вашу команду?

Деккер кивнул.

– Я последний оставался на борту. Оно снова атаковало… уничтожило транспортатор. Я остался на борту… один.

– А остальные?

– На третьей планете.

– Третьей планеты больше нет.

– Была планета, – сказал Деккер. – Была… Оно уничтожило её… Я слышал их… четыреста человек… звали на помощь… умоляли меня… а я не мог… – Коммодор говорил всё медленнее и медленнее – словно внутри него изношенный часовой механизм всё замедлял ход, пока не остановился окончательно.

– Фантастика, – сказал Скотт, обращаясь к самому себе. – Какое оружие могло такое сделать?

– Если бы Вы видели, Вы бы поняли, – сказал Деккер, поднимаясь с явным трудом. – Вся эта штука – сплошное оружие. Не иначе.

– Как оно выглядит, коммодор? – спросил Кирк.

– В сотни раз больше корабля – с милю длиной, с такой пастью, что может поглотить десяток кораблей. Оно уничтожает планеты – дробит их на мелкие кусочки.

– Зачем? Это корабль или живое существо?

– И то, и другое… ни то, ни другое – не знаю.

– А где оно теперь?

– Тоже не знаю.

Кирк раскрыл коммуникатор.

– Мистер Спок, по-прежнему никаких признаков других кораблей?

– И да, и нет, капитан, – откликнулся помощник. – Радиопомехи усилились настолько, что мы не можем связаться с командованием; это явно не может быть солнечная активность. Но сенсоры по-прежнему показывают только «Созвездие».

– Как продвигается анализ записей?

– Всё уже готово, капитан. Мы установили, что объект, атаковавший «Созвездие», является, по существу, роботом – автоматическим оружием гигантского размера и мощности. Его функция – дробить планеты, а затем перерабатывать обломки в горючее. Следовательно, оно обеспечивает своё существование, пока находятся планетные тела, чтобы питать его.

– Происхождение?

– Мистер Зулу рассчитал маршрут этой машины, используя координаты уничтоженных планетных систем, обнаруженных нами и «Созвездием». Построенная линия ведёт из Галактики под острым углом. Проведённая в противоположном направлении, если предположить, что машина не меняет своего курса, она пройдёт через наиболее густонаселённые секторы нашей Галактики.

– Благодарю Вас, мистер Спок. Сохраняйте состояние повышенной боевой готовности и оставайтесь на связи. Коммодор Деккер, Вам пришлось тяжело. Думаю, для Вас лучше отправиться с доктором Маккоем на мой корабль, где Вам окажут необходимую помощь.

– Хорошо, – сказал Деккер. – Но Вы слышали, что сказал Ваш помощник, капитан. Эта штука направляется в самое сердце нашей Галактики – тысячи населённых планет! Что Вы собираетесь делать?

– Думать, – ответил Кирк. – Мистер Спок, передайте в транспортаторную немедленно принять на борт доктора Маккоя и коммодора Деккера.

Миг спустя два человека замерцали и исчезли. Кирк и Скотт остались одни в бездействующем инженерном отсеке.

– Они на борту, капитан, – произнёс из коммуникатора голос Спока. Затем вдруг, без всякой паузы: – Тревога! Мистер Зулу, курс из плоскости орбиты шестьдесят градусов к северу! Варп 1!

– Мистер Спок! – закричал Кирк, хотя Спок услышал бы его, даже говори он шёпотом. – Почему тревога? Почему бегство? Я тут слеп.

– Истребитель планет, о котором говорил коммодор Деккер, капитан. Только что появился из подпространства. Металлический корпус длиной не меньше мили, большое, напоминающее рот отверстие. Он преследует нас, но нам пока удается сохранять расстояние на скорости варп 1. Нет, он приближается. Сенсоры показывают какой-то неизвестный тип двигателей. Никаких признаков живых существ на борту. Что не удивительно, поскольку изотопный анализ показывает, что объекту по меньшей мере три биллиона лет.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.