Майкл Макколлум - Восход Антареса Страница 25
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Майкл Макколлум
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 48
- Добавлено: 2018-12-03 17:58:01
Майкл Макколлум - Восход Антареса краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Майкл Макколлум - Восход Антареса» бесплатно полную версию:…Сто пятьдесят лет прошло с того дня, когда внезапное превращение звезды Антарес в сверхновую отрезало несколько колонизированных землянами систем от остального человечества.…Полтора столетия молчания. А потом – появление на маленькой заштатной планете Альта боевого корабля земного флота. Искалеченного в бою звездолета, на борту которого нет никого живого.…Значит, земляне с кем-то воюют?…С кем?!…ПОЧЕМУ?!!Капитан Дрейк и его экипаж отправляются в разведывательную экспедицию. Отравляются – еще не зная, КАК скоро экспедиция разведывательная превратится в экспедицию БОЕВУЮ.
Майкл Макколлум - Восход Антареса читать онлайн бесплатно
Сегодня им предстояло вести поиски на территории Университета Гекаты. Бетани надеялась, что в высшем учебном заведении им улыбнется наконец удача, но пока казалось, что бумаг им попадается даже меньше, чем в других местах. Очень обидно бродить среди информационных терминалов и знать, что радиация превратила их в бесполезные куски стекла и кремния.
За только что открытой дверью обнаружилась аудитория, похожая на сотни уже виденных сегодня. Пятьдесят компьютеров стояли в несколько рядов перед более сложным и большим компьютером на возвышении. Как обычно, Бетани взялась обыскивать ближайший к двери стол, а Варгас начал с другого конца класса. Они быстро шли по рядам, просматривая содержимое ящиков, и находили везде груды кристаллов с записями, помутневших от радиации, но никаких следов бумаги.
Когда со столами студентов было покончено, Бетани взобралась на возвышение. Варгас оглядел комнату, увидел, что обыскивать больше нечего, и двинулся к окну. С десятого этажа открывался вид на широко раскинувшийся кампус и стоявшую низко над горизонтом Напье. Бетани ничего не нашла на месте учителя и подошла к пехотинцу.
– Напоминает дом, да, мисс Линдквист?
– Большинство альтанских архитектурных стилей – копии с оригиналов Нью-Провиденс, – ответила она, разглядывая Университет Гекаты. Его здания образовывали квадрат вокруг парка, где раньше росли деревья и цветы, стояли фонтаны и тянулись пешеходные дорожки. – Как здесь просторно! Чтобы все это обыскать, понадобится год.
– А университеты на Земле такие же? – спросил Варгас.
– Я видела их только на фотографиях. На Земле строят более высокие здания, и свободного пространства там меньше – плотность населения высока, и земля дороже. Все это, – Бетани показала на парк за окном, – на Земле посчитали бы ненужной роскошью.
– Гляньте вон на те статуи. – Варгас вытянул большую руку в направлении двух каменных фигур, стоящих в центре парка. – Как по-вашему, что это за животные?
Бетани последовала взглядом за рукой капрала и увидела, что статуи стоят по двум сторонам от небольшой будки, похожей на вход в метро на Альте.
– Отсюда не видно. Дайте-ка бинокль, капрал.
Варгас протянул ей электронные очки. Бетани долго рассматривала статуи с увеличением и наконец воскликнула:
– Это же львы!
– Это что, местные животные?
Бетани опустила бинокль и нахмурилась.
– Неужели мама не рассказывала вам о земных львах? Это такие большие кошки.
Варгас поскреб подбородок.
– Ах да, львы.
– Интересно, что на Нью-Провиденс делали статуи львов, – рассуждала тем временем Бетани. – Местные жители никогда их не видели, наверное, даже в зоопарке. – Она отдала капралу бинокль и решительно скомандовала: – Пойдемте их осмотрим.
– Уже не успеем, мисс Линдквист. Солнце садится, через полтора часа взойдет Антарес.
– Это недолго. Мы обязательно вернемся в срок.
Пока историки и социологи разбирали обломки цивилизации на Нью-Провиденс, астрономы на орбите изучали изменения в структуре подпространства. Веками преподаватели многомерной физики искали аналогию, с помощью которой можно объяснить студен там феномен подпространства. Обычно его сравнивали с листом бумаги, скомканным в тугой шар, а затем снова расправленным. В процессе трансформации из двухмерного листа в трехмерную сферу бумага приобретает сложную структуру неровностей и складок, и по ним можно полностью описать процесс сжатия. Подпространственные складки – это те же «неровности», оставшиеся после того, как пространственно-временной континуум был смят гигантской черной дырой.
Ученые опирались на старые описания структуры подпространства, а также на то, насколько сместилась точка перехода Напье – Вэл после взрыва сверхновой. Путем внесения в старые карты поправок, описывающих сдвиг точки перехода, ученые создали компьютерную модель, позволявшую прогнозировать смещения остальных точек.
Однако в науке любой прогноз должен быть подкреплен экспериментом, а проверка расположения точки перехода – само по себе очень трудное дело, требующее тысячи точнейших измерений гравитационной постоянной. Для этой цели на «Александрии» имелось несколько сотен измерителей гравитации, которые запускались по точно рассчитанным траекториям к предполагаемым точкам перехода и в полете измеряли гравитационную постоянную в этом участке пространства, а затем передавали данные на «Александрию» для анализа.
Постоянное верещание сигналов приема телеметрической информации заполняло лабораторию обработки более ста часов без перерыва. Когда исследователи составили примерную карту точек перехода, ведущих к Антаресской туманности и Миру Сандарсона, Натаниэл Гордон и Михаил Планович потребовали аудиенции у Дрейка в его каюте на борту «Дискавери».
– Мы обнаружили все точки перехода в этой системе, командир, – сказал Гордон, указывая на три широко разнесенные точки, в одной из которых флот появился в системе Напье. На трехмерном глобусе были отмечены звезда, все планеты, точки перехода и линии-изогравы.
– Вы уверены, что их три? – уточнил Дрейк. Профессор Планович кивнул:
– Несомненно, командир. Мы начинаем понимать влияние сверхновой на подпространство. Видите ли…
Профессора прервал сигнал интеркома на столе Дрейка, тот нажал на клавишу приема.
– Да, мистер Слейтер?
– Вас вызывает доктор Вартон, командир. Он говорит, это срочно, и я решил вас побеспокоить.
– Включайте.
На экране показалось полное красное лицо Вартона, он явно был чем-то обеспокоен.
– Чем могу помочь, доктор Вартон? – спросил Дрейк.
– У нас наступила ночь, командир. Только что взошел Антарес.
Дрейк посмотрел на хронометр на стене. Кроме корабельного времени, он показывал время и уровень радиации на долготе Гекаты.
– Мы знаем, который у вас час, доктор. Что случилось?
– Бетани Линдквист и сопровождающий ее капрал выехали утром, как обычно. Они не вернулись.
Дрейк почувствовал, что внутри у него все сжимается.
– Вы уверены? Проверили все укрытия?
– Да, сэр. Я провел всеобщую перекличку. Их никто не видел, и машины нет в гараже.
– Связь с ними есть?
– Они выходили на связь утром через «Султану», когда прибыли на место. С тех пор известий нет. Что мне делать?
Дрейк несколько секунд думал, чувствуя, как к горлу подкатывает страх. Город – вообще опасное место, а мертвый город на мертвой планете опаснее в несколько раз. Он представил себе, как Бетани, раненная, лежит где-нибудь, глядя, как Антарес медленно поднимается над горизонтом.
Командир посмотрел на испуганного Вартона и произнес:
– Я вылетаю! До моего прибытия ничего не предпринимайте.
Бетани и Варгас подогнали машину к центру парка, где располагались будка и статуи. По мере приближения все сомнения Бетани рассеялись: да, это были львы, и не простые. Они лежали, вытянув лапы и свернув хвосты, густые гривы окружали их облаком, а каменные глаза словно смотрели куда-то вдаль. Между статуями вниз уходил, бетонный пандус, скрываясь за стальными дверьми будки.
– Открывайте, капрал! – приказала Бетани.
Варгас нахмурился, но снял с плеча молот и взялся за дело. Когда он собрался ударить в двадцатый раз, его позвала Бетани:
– Секунду, дайте я посмотрю.
Варгас вытер пот со лба.
– У нас нет с собой нужных инструментов, мисс.
– Еще пару ударов, – сказала Бетани, отходя от двери. – Замок начал поддаваться.
Капрал снова поднял молот и со всей силы ударил по двери. На этот раз она издала металлический визг, он ударил еще дважды, замок наконец сдался, и стальной прямоугольник рухнул внутрь. Прямо за дверью пандус переходил в эскалатор, что вел вниз, скрываясь в темноте.
– Дайте фонарь.
Варгас послушался, бросив нервный взгляд на начинающийся закат.
– Время почти вышло, мисс Линдквист.
– Поверьте мне, Гарри, это очень важно. Мы проверим, что здесь, и сразу домой, обещаю!
Они начали спускаться по неподвижному эскалатору. Тридцатью метрами ниже располагалась бетонная площадка, за ней снова начинался эскалатор. Бетани продолжила спускаться, прежде чем Варгас смог возразить, и скоро они оказались в полной темноте, которую рассеивал только свет их фонарей. Еще один пролет – и эскалатор закончился, сменившись длинным подземным коридором.
– Наверное, он идет по всей территории, – сказала Бетани, ее голос эхом отразился от стен.
– Как думаете, что это?
– Подземный ход под университетом.
– Куда пойдем?
Свет ее фонаря отразился от одной стены, от другой…
– Давайте направо.
Они осторожно двинулись по коридору и вскоре оказались перед дверью с изображением льва.
– Вот это нам и нужно, – сказала Бетани. – Ломайте!
– Не нужно, – ответил Варгас, медленно отводя дверь в сторону. – Тут открыто.
В большой комнате за дверью обнаружились вездесущие информационные терминалы. Не обращая на них внимания, Бетани направилась к дальней двери, она тоже оказалась открыта. Даже после пяти дней непрерывного исследования руин здесь казалось очень одиноко.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.