Лорд Системы 15 - Саша Токсик Страница 11

Тут можно читать бесплатно Лорд Системы 15 - Саша Токсик. Жанр: Фантастика и фэнтези / LitRPG. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лорд Системы 15 - Саша Токсик

Лорд Системы 15 - Саша Токсик краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лорд Системы 15 - Саша Токсик» бесплатно полную версию:

Тяжело в Мире Системы живётся картографам.
Нарисовал гору, а она провалилась сквозь землю.
Изобразил город, а его уже сожгли захватчики.
Закрасил территорию страны, а её разделили соседи.
Только миролюбивая и процветающая Спарта остаётся островком спокойствия в бурном мире.
И лишь когда Лорд Шурик дойдёт со своей фалангой до самого края света, картографы вздохнут спокойно.

Лорд Системы 15 - Саша Токсик читать онлайн бесплатно

Лорд Системы 15 - Саша Токсик - читать книгу онлайн бесплатно, автор Саша Токсик

в численности, ни в мощи своих команд. Но они ушли вслед за Богучаровым, чтобы стать частью Демонов Утёса.

Мужчины же напротив меня планировали вернуться в Винланд. Так как война закончилась, и им теперь «скучно» торчать в Спарте вдали от родных краёв.

Но появление морских чудовищ всколыхнуло их боевой запал. И я планирую этим воспользоваться.

Первым делом узнаём детали от Валерьяна.

— Что конкретно произошло во время твоей миссии, Валер? — спрашиваю я.

— Спустя три дня с того момента, как мы вышли в море, — поясняет тот, — На нас обрушился этот бешеный нарвал. Просто подплыл к нам встречным курсом и сразу же обрушился на один из моих драккаров. Естественно, галеры открыли огонь из скорпионов.

— И что в итоге?

— Ну, дрянь-то мы отпугнули, но ненадолго, — вздыхает Валерьян. — Уже на следующий день, он атаковал ночью, потопив два драккара и повредив одну галеру. Из-за чего нам пришлось разворачиваться назад. До Винланда мы бы просто не доплыли такими темпами.

— Сколько потеряли по итогу этого заплыва? — хмуро интересуюсь я.

— Шесть десятков, — морщится Валерьян. — Было бы больше, если бы на драккарах не было минимальной команды. Галеры способны противостоять этому уроду, но не так эффективно, как хотелось бы.

— А что касательно дипломатии? — перевожу я взгляд на Приму и Сакуру. — Нарвал атаковал наши корабли в бухте. Вы не пытались ему помешать?

— Пытались и ещё как! — заявляет Прима. — Да только он не слушает! Осёл рогатый! Всё бухтит о какой-то мести и оплате кровью! Он с чего-то взъелся на Спарту и не намеревается прекращать свои нападения!

Я невольно фыркаю себе под нос. Неужели это ответка от Системы за вмешательство Спарты в испытание Киото?

Ведь именно тогда я самолично убил босса-нарвала, пронзив тому глаз.

А теперь такой же нарвал, но чуть помельче, лепечет о мести и соответствующей плате.

Совпадение? Почему-то я в этом сомневаюсь.

Но так ли иначе об этой проблеме необходимо позаботиться.

Как бы ни были оправданы чувства морского чудовища, как Лорд Спарты я просто не могу позволить тому и дальше бесчинствовать в ближайших водах.

— Вы пытались выслать эскадру для убийства нарвала? — обращаюсь я к Алексу и Архонту.

— Естественно, — отвечает Архонт. — Вот только этот уродец далеко не дурак. И при появлении более-менее крупной группы кораблей тут же уходит на дно и скрывается от нас. Он не вступает в заведомо проигрышный бой, налетая на транспортные караваны и небольшие патрульные группы. Вот как вы видели сегодня.

— Да, это проблема, — признаю я. — Вы вычислили вообще откуда он взялся?

— Откуда-то с юго-западных островов, — берёт слово Триса.

Девушка теперь имеет при себе небольшую команду чертёжников, и они вместе составляют атласы, что территорий Союза, что карту всего региона, что карты для навигации по морю.

Указав на ту самую россыпь островков на карте, девушка продолжает:

— Они никем не заняты, так как не представляют никакой ценности, — поясняет Триса. — Пресной воды толком нет. Сами по себе каменистые и не имеют удобной бухты для создания форта или морской базы. Потому их все и игнорировали, что Афины, что Киото, что Винланд, что мы.

— И именно среди них прячется этот наглый засранец! — ударяет по краю стола кулаком Гимли. — Днём он скрывается от нас, а ночью сразу же возвращается и атакует торговые караваны!

— Если мы не хотим, чтобы торговля с Киото, Афинами и Винландом встряла окончательно, нам следует избавиться от этого кита, — смотрит на меня с вопросом Валерьян.

Я согласно киваю.

— Нам придётся это сделать, — произношу я.

— Остаётся вопрос — как мы это провернём? — морщится Грабля. — Против наших флагманов он не решается вступать в бой. Да и сами по себе они не так быстры, чтобы поймать нарвала. А драккары он топит на раз два.

— Кажется, у меня есть идея, — сообщаю я, когда в голове мелькает занятный образ.

А именно образ белого кита и отчаянного мужчины, стоявшего на хрупкой деревянной лодке.

— Кто-нибудь из вас читал «Моби Дик»? — усмехаюсь я. — Никогда не желали повторить?

По горящим глазам викингов я понимаю всё без слов.

Кажется, нас ждёт самая настоящая морская охота!

Глава 5

— А это не опасно? — с тревогой спрашивает Алекс.

Его верный товарищ Архонт также смотрит на меня, как на безумца.

— Опасно ли это? — переспрашиваю я. Мои собеседники осторожно кивают. На что следует моя ухмылка: — О, ещё как!

Мы стоим на пляже Солнечного Берега. Тут и там снуют взбудораженные викинги, чьи улыбки не могут скрыть ни густые бороды, ни даже мелкий дождик.

Хотелось бы, конечно, чтобы над нами сейчас вовсю светило солнце, но что уж поделать.

Система сказала ухудшение погоды, значит, ухудшение погоды!

Кстати, на море тоже происходят сейчас незаметные на первый взгляд перемены.

Если раньше морская пучина была, скорее, радушной для отважных моряков и какие-либо штормы являлись настоящей редкостью для нашего региона.

То сейчас… вероятность встретиться с высокими волнами становится всё выше и выше.

Уже один торговый караван между Киото и Спартой и вовсе пропал без вести.

Конечно, в этом мог оказаться виноват всё тот же кит-нарвал, но… что, если нет?

В любом случае, пока фракции на суше справляются с наплывом новичков, воюют с появляющимися то тут, то там группками монстров, то вот на большой воде морякам бросает вызов сама стихия.

Теперь уже мало посадить людей за весла и сказать — греби отсюда и до заката.

Уже сейчас становится ясно, что нам необходимы штурманы с прирождённым чутьём на капризы погоды, капитаны со стальными нервами, лоцманы с верной рукой, а также торговцы, способные доставить что угодно, куда угодно и, самое главное, когда угодно.

Данный вопрос уже был озвучен моими адмиралам, корабелам, ныряльщикам и всем, кто хоть как-то связан с освоением моря.

Морскому делу в Спарте, как и в Союзе, в целом, следует пройти через новые реформы.

Мы должны собрать выжимку по всему, что необходимо знать морякам. Как рядовым матросам, так и вышестоящим офицерам.

Мне нужен источник будущих кадров, а если конкретнее, то морское образовательное учреждение широкого профиля.

Если чиновников, солдат и мастеров той или иной профессии ещё вполне реально отыскать.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.