Станислав Лем - Странный гость профессора Тарантоги
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Станислав Лем
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 8
- Добавлено: 2018-08-21 13:23:13
Станислав Лем - Странный гость профессора Тарантоги краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Станислав Лем - Странный гость профессора Тарантоги» бесплатно полную версию:Станислав Лем - Странный гость профессора Тарантоги читать онлайн бесплатно
Лем Станислав
Странный гость профессора Тарантоги
Станислав Лем
Странный гость профессора Тарантоги
Телевизионное зрелище
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
Профессор Тарантога.
Казимир Новак-Гипперкорн, около тридцати лет.
Магистр Сянко - секретарь профессора, двадцати шести лет.
Директор лечебницы для душевнобольных.
Санитар лечебницы для душевнобольных.
Жена Новака-Гипперкорна, могучая женщина лет тридцати.
Мелания - кухарка профессора.
(Примечание для режиссера. Поскольку Казимир Новак-Гипперкорн играет одновременно двух очень разных людей, необходим актер с большим мимическим и голосовым диапазоном, который не растеряется от быстрых "перебросок личности". В тексте это лицо будет постоянно именоваться Гостем).
1
Кабинет профессора Тарантоги. Профессор сидит за письменным столом, перед ним - молодой человек в очках, магистр Сянко. В стороне - кипа писем, телефон; рядом корзинка для бумаг. На столе - большой ящик с перегородками.
Тарантога (просматривая какой-то документ, поданный ему магистром). Значит, так, дорогой мой... Как вас зовут, простите?
Сянко. Сянко.
Тарантога. Ах, правда... Ведь это же тут написано. Магистр Кшиштоф Сянко... И вы хотели бы стать моим ассистентом, да?
Сянко. Да, профессор.
Тарантога. Ах, это превосходно, это превосходно! Но, давая это объявление, я имел в виду ассистента, который одновременно был бы научным и личным секретарем... Это вас устраивает?
Сянко. Да, профессор.
Тарантога. Это великолепно! Я недавно вернулся из Америки... Из Штатов. Они там имеют обыкновение проверять кандидата на любую должность психологическими тестами, но это не для меня. Я применяю свои, старомодные методы. Вы сообразительны? Вы образованны?
Сянко. Мне трудно ответить, профессор. В известной мере...
Тарантога. В известной мере... Э! Если б вы даже не были особенно образованным, это, знаете ли, тоже сойдет, ведь образование передается, а я очень, просто необычайно образован, знаете ли... Я требую только трех вещей: во-первых, уменья хранить тайну, во-вторых, уменья хранить тайну и, в-третьих...
Сянко. Уменья хранить тайну. Понимаю.
Тарантога. Ну, так мы договорились. Теперь я вам растолкую ваши обязанности. Прежде всего корреспонденция. Вот - сегодняшняя почта! (Вручает Сянко кипу писем со стола). Просмотрите, пожалуйста, по очереди эти письма, скажите мне, что в них содержится, а я дам вам наметки, в соответствии с которыми вы в дальнейшем будете решать уже самостоятельно.
Сянко (вскрывает первое письмо, читает). Это приглашение на открытие...
Тарантога. В корзинку.
Сянко (бросает письмо в корзинку, берет другое, читает). Просьба принять почетное гражданство города Хмурокус в Мрущем уезде.
Тарантога. Почему?
Сянко. Потому что ваша прабабка там родилась.
Тарантога. Со стороны деда по отцовской линии?
Сянко. Нет, бабки по материнской.
Тарантога. Положите сюда (указывает отделение в ящике на столе). Потом подумаю. Дальше, пожалуйста.
Сянко. Приглашение на закрытие...
Тарантога. В корзинку.
Сянко (бросает письмо, читает новое). Гм... частное письмо.
Тарантога. Ничего, читайте, пожалуйста!
Сянко (читает). "Профессор наш любимый! Я только всево маленький работник на ниви, балею пачти всем, левое лехкое оккупант отбил, и я как инвалид так бы уж хотел читать ваши книжки, патаму ваши книжки для меня все, только денег у меня нету, так может вы профессор наш любимый, по человечеству, пришлете мне..."
Тарантога. В корзинку! Это мошенник. Он уже всем посылал такие письма. Следующее, пожалуйста!
Сянко. "Милый профессорчик! Вы со мной не знакомы, но я слыхала, что вы вернулись из-за границы, и рискнула написать. Мне девятнадцать лет, я натуральная блондинка, коллеги в конторе говорят, что у меня зубки, как жемчужинки..."
Тарантога. В корзинку! Постойте, что там за цифры на обороте?
Сянко. Это... она сообщает объем груди, талии и этого... ну... 98, 81, 96... так бросить это в корзинку?
Тарантога. Да! Да! Дальше!
Сянко (читает): "Профессор Тарантога, вы изобретатель машины для путешествия во времени"... Это какой-то ненормальный, можно выбросить?
Тарантога. Нет! Читайте дальше, пожалуйста.
Сянко. "Проводя эксперименты, вы столкнулись с неким феноменом, суть которого я могу объяснить вам только в личной беседе. К сожалению, я заперт в обленцинском доме для душевнобольных"... Я ведь говорил, что это сумасшедший...
Тарантога. Читайте, пожалуйста, дальше.
Сянко. "...Поэтому прошу посетить меня под каким-либо предлогом, лучше всего в качестве дальнего родственника. Письмо я переброшу через ограду во время прогулки, как делал это уже с пятью, из которых, видимо, ни одно до вас не дошло. Я предпринял действия, которые помогут мне выбраться из лечебницы через несколько недель, но каждая минута промедления грозит опасностью. С уважением Казимир Новак".
Тарантога. Какая там дата?
Сянко. На письме нет даты, посмотрю на конверте... Восьмое, - значит, неделю назад. Не выбрасывать это?
Тарантога. Нет, дорогой мой! Собираемся и едем. Где этот самый Обленцин?
Сянко. Под Варшавой. Мы едем в эту лечебницу?
Тарантога. Да. Когда мы окажемся там, прошу вас по возможности молчать. Я буду говорить и действовать за нас обоих. Согласны?
Сянко. Разумеется, если вам так угодно...
Тарантога (встает). Там, в столике у окна, лежит карманный магнитофон. Возьмите его. Минутку... (Снимает трубку). Мелания? Алло, Мелания, бак в машине полон? Хорошо. Я уезжаю. Открой ворота в гараже. Что? Обед? И обед съедим, и все, что бы ты ни приготовила, будь спокойна. (Кладет трубку). Господин магистр, в дорогу!
2
Кабинет директора психиатрической лечебницы. Типичный психиатр, в очках, весьма образован, говорит лекторским тоном, словно в аудитории, со вкусом, выразительно, зычно, любуется собой. Сянко и Тарантога сидят.
Директор. Значит, он ваш родственник, этот Новак? Он ничего нам не говорил.
Тарантога. Да, то есть дальний, дальний родственник, но я был очень привязан к его матери, знаете ли, доктор... Я бы раньше появился, но, к сожалению, долго пробыл за границей, в Англии, в Америке... Всего неделю назад вернулся...
Директор. Это необычный случай, профессор. Я, видите ли, старый психиатр, но такой богатый, прекрасный комплекс галлюцинаций, с таким глубоким расщеплением личности, с состояниями помрачения, с таким разнообразием шизофренических импульсов - это редкость, это прямо бриллиант.
Тарантога. Вот как? Ну, в его семье были такие... но это старая история, ведь это началось еще с его прадеда, пожалуй... повреждение черепа во времена наполеоновских войн.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.