Джулиан Мэй - Вторжение
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Джулиан Мэй
- Год выпуска: 1995
- ISBN: 5-7632-0075-6
- Издательство: АРМАДА
- Страниц: 184
- Добавлено: 2018-08-25 08:18:18
Джулиан Мэй - Вторжение краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джулиан Мэй - Вторжение» бесплатно полную версию:Джулиан Мэй - Вторжение читать онлайн бесплатно
Джулиан Мэй
Вторжение
ПОСВЯЩАЕТСЯ РОБИ МАКОЛИ
Эволюция отвергает закон больших чисел и руководствуется принципами элитарности.
Эрих Янч. Самоорганизующаяся вселеннаяВ незыблемой точке мировращенья. Ни плоть,
ни бесплотность.
Ни вперед, ни назад. В незыблемой точке есть
ритм.
Но ни покой, ни движенье. Там и не равновесье,
Где сходятся прошлое с будущим. И не движенье —
ни вперед,
Ни назад, ни вверх, ни вниз. Только в этой
незыблемой точке
Ритм и возможен, и в ней – только ритм.
Т. С. Элиот. Бернт НортонПРОЛОГ
Хановер, Нью-Гемпшир,
Земля 17 февраля 2113 года
Пресловутая февральская оттепель не поспела к двести третьему Дартмутскому карнавалу, и на термометре было около минус десяти по Цельсию, когда дядюшка Роги Ремилард вышел из таверны Питера Кристиана в метельную праздничную ночь. Индюшачий суп с яблоками, омлет с вермонтским чеддером и, естественно, обильные возлияния воспламенили кровь, и он поклялся, что умрет, но не даст Фамильному Призраку испортить ему удовольствие от фейерверка. Пусть только попробует высунуться в такой толпе!
Северо-восточный ветер подметал ступеньки таверны и гнал снег вдоль запруженной Мэн-стрит. Роги протиснулся сквозь толпу у входа и, подстегнутый вихревым потоком, туго обмотал вокруг шеи красный вязаный шарф, даже натянул его на голову. Густые с проседью волосы торчали из-под красной шерсти, точно ужасающе лохматый парик. Роги был высок, худощав, слегка сутулился. Моложавое лицо уродовали набрякшие под глазами мешки и приплюснутый нос, на кончике которого висела капля. Чопорные Ремиларды вечно пристают к дядюшке, умоляя его привести себя в божеский вид. Семейный имидж? Ca ne chis pas note 2.
Он пугливо озирался, все не решаясь выйти из-под навеса. Решетки для задержания снега убрали с мостовых и тротуаров, чтобы воссоздать атмосферу старого Хановера. Шестерка лошадей протащила по всей нижней части города тяжелый каток, разбивший самые большие сугробы и расчистивший фермерским фургонам, студентам-бражникам и пыхтящим авто с цепными покрышками путь к Грин-колледжу, где должно состояться пиротехническое шоу. На улицах ни одной современной машины. И впрямь можно подумать, что на дворе конец двадцатого века, если б не туристы-гуманоиды, съехавшиеся со всех концов Галактического Содружества. Все как следует укутаны от пронизывающих земных ветров, и только маленькие выносливые полтроянцы резвятся в своих одеяниях на рыбьем меху, напялив поверх них сувенирные пуловеры размера на три больше.
Слезящимися глазами Роги всматривался в темноту, и не помышляя прибегать к экстрасенсорике. Чертов Призрак слишком хорошо замаскирован, чтобы его можно было уловить умственным зрением – во всяком случае, эта задача не для такого паршивого ясновидца, как ты. Может, он плюнул на все и убрался восвояси? Как же, дожидайся… Тридцать лет не беспокоил, а тут на тебе – явился в книжную лавку перед самым закрытием! Роги сразу выбежал на улицу, и он следовал за ним по пятам до самой таверны Питера Кристиана.
– Ну что, ты еще здесь, mon fantфme? note 3 – пробормотал Роги, кутаясь в шарф. – Не озяб, на ветру-то дожидаючись?
Чепуха! Он вполне мог погреться в переполненном баре, среди испарений глинтвейна и пряного рома. Будь тут целый хоровод призраков – никто и не ворохнется.
На площади перед таверной заклубился туман, и в одном месте поземка вдруг улеглась.
Bon sang! note 4 Терпеливый, черт! Мысленно Роги обратился к нему:
Привет тебе, дружище. Черт побери, ну почему бы тебе не напялить какую-нибудь психокреативную личину и не поужинать со мной по-людски? Не мне вас, лилмиков, учить.
Нынче у Питера Кристиана полным-полно стажеров-оперантов , отозвался Призрак. Есть даже два-три Великих Магистра. А старики, когда выпьют, становятся непредсказуемо проницательны.
Тебя это не устраивает? – съязвил Роги, стараясь не выказывать смятения. Еще бы, попадись ты на глаза одному из наших ясновидцев, после позору не оберешься! Ну так, я пошел смотреть фейерверк. Не желаешь?
Бесплотное существо придвинулось ближе, испуская сдержанные принудительные импульсы. Ему ничего не стоит навязать Роги свою волю, но он добивается добровольного сотрудничества. Вот ублюдок! Наверняка явился с какой-то новой дьявольской затеей.
Голос Призрака звучал все настойчивее:
Нам надо поговорить.
– Между шутихами? – буркнул Роги. – Тебя никто сюда не приглашал. Я целый год ждал этого фейерверка, чего ради я должен отказываться от удовольствия?
Он повернулся к Призраку спиной и замешался в толпе. Ничто его не сдерживало – ни физически, ни морально, однако он чувствовал, что бесплотное существо следует за ним по пятам. Колокола на башне библиотеки ударили десять раз. Перед зданием отеля «Хановер-Инн» духовой оркестр играл «Гряди, Елеазар!». Старые вязы, клены и рожковые деревья вокруг заснеженной площади украшены гирляндами разноцветных лампочек, бросающих отблески на собравшуюся толпу и на ряды вылепленных из снега фигур перед конференц-залом колледжа. В честь столетней годовщины Великого Вторжения они изображают карикатурную тематику Содружества. Вот летающее блюдце, откуда спускается команда симбиари; у каждого в лапе ведро замороженной зеленой слизи. А вот зловещий крондак вытягивает щупальца, чтобы выхватить сосульку у смеющегося ребенка. Рядом обитатели планеты Гии в своих любимых позах камасутры. Сигма-Капа представлена Белоснежкой и Семью полтроянцами. В самом центре торжественно возвышается огромного роста гуманоид верхом на коне, вернее, на отдаленном его подобии. Эта снежная скульптура достигает в высоту восьми метров.
Надо же, как похож на Кугала, заметил Призрак, только вот иноходец подкачал.
– Руководители экскурсионного клуба просили его возглавить лыжный пробег по пересеченной местности, – сообщил Роги. – Но Клу не позволила. Говорит, порочный спорт… Ну ладно, хватит мне голову морочить. Думаешь, я не знаю, что ты явился не ради зимнего карнавала. – Он пошарил в карманах видавшего виды шерстяного пальто и достал флягу с водкой.
По близлежащим улицам прокатились многоголосый рев и аплодисменты. Первая шутиха повисла в воздухе куполом розовых, серебристых и голубых звезд. Прячась от ветра, Роги отодвинулся в тень гигантского вяза и вытянул перед собой флягу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.