Евгений Катрич - Морок Страница 4

Тут можно читать бесплатно Евгений Катрич - Морок. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Евгений Катрич - Морок

Евгений Катрич - Морок краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Евгений Катрич - Морок» бесплатно полную версию:
Остался позади шумный академический выпуск, и Стив готовился осваивать военную службу на практике, когда в его жизнь ворвался беспощадный враг, заставив парня испытать то, к чему он совершенно не был готов.

Евгений Катрич - Морок читать онлайн бесплатно

Евгений Катрич - Морок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Катрич

– Принято, Стив, – ответил искин фрегата.

Больше здесь пока делать нечего. Вновь нажав на маленький тумблер, Стив привёл в движение большое кресло, которое бесшумно поплыло назад и, проехав пару метров, замерло, развернувшись налево. Стив спешно направился к выходу фрегата.

– Что, осмотрел своего зверя? – с улыбкой спросил лейтенант, подходя к лестнице. – Давай, парень, спускайся, работы много. Ты, кстати, техническим комплексом умеешь управлять?

– Смотря каким, господин лейтенант, – ступив на металлическую поверхность ангара, Стив вопросительно посмотрел на лейтенанта.

– Сейчас увидишь. Да, Стив, без начальства обращайся ко мне по имени. Не привык я ещё к своему званию, режет слух, – сказал Зарк по пути к инженерному эсминцу, расположенному около тыльной стены ангара. – Таких фрегатов-старичков нашему флоту досталось всего три.

– В смысле – «нашему»? – удивился Стив. – Насколько я знаю, от технических фрегатов отказались лет сто назад.

– Это правда… – задумчиво сказал лейтенант и, покачав головой, произнёс: – Империю ждут тяжёлые времена.

– Почему? Ты что-то знаешь? – спросил Стив, догадываясь, к чему клонит Зарк. – Будет война?

– Похоже на то. Иначе, зачем император приказал сформировать четыре резервных флота? – капитан озабоченно посмотрел на шагающего парня. – Если бы ты только знал, сколько у нас работы по реанимации старья, которое будут сюда свозить со всей империи. Боюсь, и спать будем по очереди. Поверь мне, когда разразится очередное месиво, ты будешь рад, что оказался техником, а не пилотом-самоубийцей, которого отправили в бой на этом корыте.

– Штурмовик «Родок-44» всё ещё стоит на вооружении во многих имперских флотах, – попробовал возразить Стив. Сейчас он беспокоился о Дезире, который, скорее всего, окажется в числе приговорённых пилотов.

– «Родок-44» сможет сопротивляться, если ему достанется такой же подержанный противник, – усмехнулся Зарк. – Что они могут сделать против республиканских «Хенкотов»? Не напрягайся! Они не выстоят, их просто порвут, даже если штурмовиков будет в два раза больше.

Возразить было нечего. Малые корабли последнего поколения были прикрыты силовым полем, которое давало им дополнительную живучесть. Единственное, чем мог похвастаться «старичок», это огневой мощью, но поймать в прицел противника, превосходящего в скорости и маневренности, было весьма проблематично.

– Встречай, Стив, малый технический комплекс «Нош-3А». Изучали его в академии? – спросил Зарк, прервав размышления Стива.

– Да, он мне знаком, – Стив подошёл к прямоугольному контейнеру и, активировав панель, отошёл в сторону.

Лейтенант удовлетворённо покачал головой, наблюдая процесс активации комплекса. Передняя панель издала несколько клацающих звуков и начала отъезжать, складываясь и наползая на верхнюю часть контейнера. Как только передняя панель полностью скрылась, за ней последовали боковые панели, открывая десяток стальных дройдов. Из центра контейнера выдвинулся квадрат. Пройдя три метра, он замер, а в следующее мгновение раскрылся, образовав вертикальные перегородки и постамент с креслом, в изголовье которого находился шлем.

– Слушай внимательно. Это инженерный эсминец, выданный нам службой обеспечения в единственном экземпляре, – начал Зарк. – После расконсервирования выяснилось, что он проблемный. Жалобу мы уже отправили в службу безопасности. Приказ командования прост: когда прибудем в систему Ромотс, он должен быть полностью готов к работе.

– А когда мы прибудем в систему Ромотс? – растерянно спросил Стив, чувствуя, что у него пересохло во рту.

– Приблизительно через три недели, может месяц, – ответил Зарк и уже собрался идти обратно к фрегатам, но, задержавшись, посмотрел на притихшего Стива. – Завтра, когда прибудут остальные кадеты, подберём тебе напарника.

Глава 4

– Давай знакомиться, больной, – произнёс Стив, усаживаясь в кресло малого технического комплекса. Натянув на руки чёрные перчатки с жгутами проводов, он со вздохом водрузил на голову шлем. Стив был на курсе лучшим оператором технических дройдов, но не любил работать в виртуальной среде, после чего появлялись мучительные головные боли.

Защёлкнув на подбородке широкий ремешок шлема, Стив откинулся на спинку кресла и стал ждать, когда искин комплекса выполнит полную загрузку. Через минуту томительного ожидания перед глазами вспыхнул изогнутый экран, строя в подсознании Стива виртуальную картинку, и перед глазами появился мужчина в техническом комбинезоне с военными нашивками на плечах.

– Искин Н-2217, комплекс «Нош-3А» готов к работе, сэр, – произнёс мужчина.

– Искин Н-2217, полный доклад об инженерном эсминце, – приказал Стив.

– Инженерный эсминец класса «Т-39А», бортовой номер ИТ-8341-А12С… – монотонно заговорил искин.

Искин комплекса докладывал, а на правой стороне экрана формировался список проблем, которые необходимо устранить для оптимальной работы корабля. Прошло больше сорока минут, когда доклад, наконец, закончился. От увиденной информации Стив пришёл в смятение. Самым простым было устранение нарушенной герметичности силового корпуса, но предстоял сложный ремонт и калибровка первого маршевого двигателя, а также необходимо разобраться с нестабильной работой второго реактора при пиковой нагрузке.

– Бедная моя голова… – жалобно простонал Стив, активируя технических дройдов. Многозадачность комплекса была существенным плюсом, но нагрузка на мозг во время работы тоже весьма ощутимой.

Два мелких паукообразных дройда устремились к инженерному эсминцу и через минуту эти юркие машины скрылись в технических нишах корабля. Два дройда-богомола поднялись по трапу, ведущему в трюм, после чего на корпус эсминца забрались два коренастых дройда, предназначенных для тяжёлой работы.

Экран перед глазами постоянно менял картинки оптических датчиков. Стив погрузился в контроль за стальными специалистами, корректируя дополнительную диагностику узлов корабля и прокладку новых силовых кабелей, изоляция которых потрескалась от халатного хранения эсминца. Особого внимания требовал ремонт силового каркаса корабля, а дройды-богомолы начали разбирать внешний контур реактора.

К ноющей головной боли добавилось покалывание в руках, Стив постоянно жестикулировал, отдавая команды техническим дройдам. Когда усталость достигла предела и начала падать концентрация, он решил сделать перерыв. Отдав искину комплекса команду на завершение работ, и отправив дройдов на подзарядку, Стив снял шлем. Пришлось ещё несколько минут оставаться в кресле, ожидая пока в глазах не перестанет двоиться, а мозг осознает, что вокруг уже реальный мир.

– Хм-м… Неплохо, – похвалил себя Стив, рассматривая основательно разобранный эсминец. Снятые бронированные плиты были аккуратно сложены на поверхности ангара и напоминали две большие пирамиды. Свежие швы от плазменных резаков и чёрные вставки, вваренные в силовой каркас корабля, кучи старых силовых кабелей под днищем инженерного эсминца радовали Стива, говоря, что он не зря страдает от головной боли.

– Впечатляет… – послышался голос полковника Джеда Авеира. Стив повернулся, скривившись от новой порции боли, вызванной движением. – Сержант, жду вас у себя через десять минут.

Стив увидел, что в ангаре столпилась основательная толпа, глазеющая на проделанную работу.

– Возвращайтесь по своим местам, – громко произнёс капитан Бертрон, и люди начали неохотно расходиться. – Зарк, я не понял, какого…

– Да откуда я знал, что он будет работать в полном слиянии, – возмутился лейтенант и осуждающе посмотрел на Стива. – Прими душ и бегом к полковнику. Возможно, отделаешься выговором.

Стив провел взглядом удаляющихся офицеров, снял перчатки и поплёлся в душ. Он так и не понял, что вызвало такой интерес обитателей ангара. В академии их учили, что полное слияние подсознания с техникой в несколько раз повышает эффективность работы. У военных пилотов даже был экзамен по боевому пилотированию во время полного слияния. Стив никогда не погружался в виртуальный мир пилота, но Дезир рассказывал, что при этом создавалось впечатление, что ты сам превращаешься в корабль.

– Входи, – устало сказал полковник, бросив взгляд на появившегося Стива. За традиционным столом из сверхпрочного пластика кроме полковника Авеира сидели капитан Бертрон и лейтенант Зарк. – Присаживайся, сержант.

Стив расположился напротив младших офицеров, ожидая, пока полковник закончит что-то изучать на своём гало-экране. Воспользовавшись паузой, Стив осмотрелся по сторонам, изучая офицерскую каюту. Слева от Джеда Авеира стояла приземистая тумба с прозрачным графином и одиноким бокалом на высокой ножке. Графин явно предназначался не для воды. Справа от хозяина помещения находилась дверь, которая, скорее всего, вела в спальню и санитарный узел. Рядом дверным проёмом разместился открытый шкаф, в который был вмонтирован пищевой синтезатор. При виде пищевого синтезатора Стив почувствовал, что основательно проголодался, но быстро отогнал мысли о еде.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.