Сергей Рублёв - Первое поколение

Тут можно читать бесплатно Сергей Рублёв - Первое поколение. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Рублёв - Первое поколение

Сергей Рублёв - Первое поколение краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Рублёв - Первое поколение» бесплатно полную версию:

Сергей Рублёв - Первое поколение читать онлайн бесплатно

Сергей Рублёв - Первое поколение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Рублёв

Сергей Рублев

Первое поколение

…Спускаясь вниз после утомительной процедуры досмотра (к нашему брату разведчику всегда придираются дай бог!), я увидел на погрузочном уровне Мика Дуниска — он стоял перед здоровенным полицейским роботом и, судя по всему, пытался что-то ему доказать.

Глаза робота горели вишневым огнем, не предвещавшим ничего хорошего.

По собственному опыту знаю, как трудно что-нибудь втолковать полицейскому при исполнении — эти роботы в своей подозрительности переплюнут любого живого сыщика — кто их только программировал? Надо, однако, спасать своего — таков неписаный закон нашей корпорации.

— В чем дело, эр? За что вы задержали этого честного человека? — с ходу атаковал я стального верзилу, зная, что, несмотря на все ухищрения программы, отвечать человеку он обязан.

Мик, увидев меня, явно обрадовался:

— Скажи ему, Ригар, скажи этому железному… — тут он поперхнулся словом, видимо, вспомнив, что оскорбление полицейского тоже входит в перечень деяний подсудных.

Глаза робота вспыхнули, и он проскрежетал в ответ:

— Вы… нарушили правила экспорта… Вы — нарушитель…

— Черт возьми! — чуть не плача, возопил Мик. — Я уже битый час твержу, что груз не с этой планеты! Это транзит, понятно тебе?

— Ваши бумаги… не в порядке… — продолжал бубнить полицейский, как бы невзначай помахивая своим третьим манипулятором с наручниками.

— Постойте, постойте, — вмешался я, сразу уяснив обстановку, — какой груз? Разве разведчики перевозят грузы? Эр, проверь-ка, по какой графе проходят снаряжение и оснастка для звездолетов рейдерного типа?

После секундной паузы робот опять включил говорильник:

— Этого… груза нет в списке обязательного снаряжения звездолета…

— Что же это за груз? — обратился я к Дуниску. Тот безнадежно махнул рукой, не отвечая.

— Партия товаров… детского ассортимента… Как-то: соски детские… погремушки… свистульки… — робот продолжал перечислять, Мик стоял с мученическим видом.

Я в недоумении воззрился на него — что это, шутка? Да нет, не похоже. Куда там — того гляди, загребут нашего Мика! Хорошо, что полицейский все долдонил о каких-то рогаликах, шариках — это дало мне возможность прийти в себя. Очень вежливо я перебил стража закона:

— Уважаемый эр, мне кажется, при вашем программировании ваши уважаемые творцы недоучли одну мелочь…

Тот сразу вывернул башку на меня, глаза полыхнули огнем — роботы высших кондиций очень болезненно реагируют на замечания о своей программе. Для них это нечто святое, и программистов они почитают, как родителей.

— Что… неточно… в программе? — проскрипел он с натугой, угрожающе шевельнув всеми двенадцатью рабочими манипуляторами. Мой голос стал медовым:

— Что вы, что вы, никакой неточности… Так, мелочь — или, может, вас так давно программировали, что не успели ввести одной поправки…

— Какой? — рявкнул тот. Мик смотрел на меня с проблеском надежды.

— Поправка № 412бис, регулирующая взаимоотношения индивидуального разведчика и нанимающей организации… Вы можете ознакомиться с ней по каналу центрального компьютера…

Робот вобрал голову в гигантские плечи. Обращаться в Центр для них все равно, что к президенту — последняя инстанция, и без крайней нужды к ней не прибегают.

— Но я могу ознакомить вас с этим пунктом, — поспешно добавил я, чтобы не перегибать палку, — он очень коротенький: «Разведчику разрешается брать в рейд все, что он считает нужным для его успеха и своей безопасности, за исключением товаров, перечисленных в п. 290». Входят ли игрушки в этот перечень?

Электронные мозги варят быстро, это да — не прошло и секунды, как последовал ответ:

— Товары… детского ассортимента… не входят в список запрещенных п. 290…

— Ну вот — в чем же загвоздка?

Он еще секунду охмурял нас по очереди своим горящим взглядом — кажется, мы ему очень не понравились… Но, в отличие от настоящего полицейского, робот подчиняется логике, а не чувствам. Сверкнув очами на прощанье, он бесшумно развернулся на месте и потопал восвояси. Ха, электронные мозги! Может, он соображает и быстрее, но прям, как доска — за мою карьеру это не первый робот, которого я взял на пушку, пользуясь его трепетом перед Центром. Теперь, пока он окольными путями выяснит, что его надули, пройдет не меньше суток — к тому времени мы будем далеко!

— Ну, спасибо, дружище! — обрадовано потряс мне руку Мик. — А то с этими формальностями совсем голова кругом, заморочили, как пацаненка!

— Да, легче по Юпитеру пешком пройтись, чем угодить чинушам, — согласился я вполне искренне. — Ну, пойдем, что ли… Сколько же мы не виделись, года два?

Мик засмеялся:

— Да нет, побольше. Помнишь, еще Большой Жак собирал группу на Антарес. Какое-то там шикарное болото — уж не помню, чем оно ему так понравилось… Кстати, как он?

Я помолчал — к чему лишний раз бередить рану? И сейчас еще неясно, что произошло на Гнили (так обозвали планетку). Но большой Жак уже не обхватит своими ручищами за плечи и не встряхнет, как бывало… Наверное, Мик понял все по моему лицу — омрачившись, он с досадой выдохнул: «И-иэх, мать-пространство! Добралось-таки!»

Молча ткнув меня кулаком в плечо, он продолжил:

— Ладно, пойдем ко мне, выпьем…

«За помин души», — мысленно продолжил я и согласно кивнул. Настоящие разведчики понимают друг друга с полуслова — сама работа отбирает похожих чем-то людей.

Узнав по дороге, что я только что прибыл («приехал», как изысканно выражаются ветераны), Мик предложил у него и остановиться.

— Да у меня сейчас четыре комнаты, представляешь? Это от «Транс Компани» подарочек, не забыли еще!

Подарочек в самом деле неплохой — на планете, где живут исключительно в прорытых под поверхностью убежищах, это просто даже роскошь.

— А ты где пропадал все это время? — спросил я. — И что это за фокусы с погремушками? Ты что, контрабандой занялся?

Мик как-то сразу увял:

— А-а… Расскажу потом. Если хочешь… — и вздохнул.

Ой-ей-ей, это неспроста! Конечно, никакой он не контрабандист, это я так… Однако не галактику же он завоевывать собрался этими своими сосками и свистульками?

Добрались быстро — здесь вообще все рядом, особенно не разбежишься. Комнаты оказались роскошными — каждая не меньше шести квадратных метров. «Есть где протянуть ноги», — весело комментировал Мик, показывая. Он действительно был рад мне — похоже, изрядно соскучился по компании. Но веселье его было каким-то внешним — в нем чувствовалась постоянная нота грусти. Он изменился за это время.

* * *

…Мы уже успели выдуть по три пузырька лунного коньяку (изрядная, скажу вам, гадость) и обменяться дежурными воспоминаниями. После первого, выпитого молча, языки развязались, и на втором пошли рассказы — недаром говорят, что когда встречаются два разведчика, одной галактики им мало. Я поведал сагу о своем рейде к Кассиопее по поручению Государственного совета по освоению — за три открытых планеты мне полагалась приличное вознаграждение, но жмоты из финансового отдела зажали треть суммы под предлогом, что, мол, одна из планет непригодна для жизни. За…цы! А как же я — я-то ведь прожил там целую неделю!(Хотя, если говорить честно, прожил я ее под видом великого шамана Окис-дура и собрал неплохую коллекцию черепов — они там вместо денег). Черепа я продал Антропологическому музею, заверив, что в ближайшие сто лет нога человеческая не ступит на Гхар (так называли туземцы свою землю, в переводе — «большая голова, набитая дерьмом»).

Разгорячившись, я расплескал коньяк и напугал робота-официанта, принесшего ужин. Красный лик Дуниска плавал передо мной, как луна в тумане — он тоже успел изрядно набраться. По его рассказам выходило, что первый год после нашей встречи он работал на ту самую «Транс Компани», в чьей берлоге мы сейчас и находились. Насчет дальнейшего он хранил молчание. Я не донимал расспросами, захочет — сам расскажет.

Наконец, после того, как мы расправились с десертом и немного протрезвели, Мик сказал, неловко усмехаясь:

— Ты, небось, думаешь, что старый Мик свихнулся, возит в космос всякую ерунду?

— Что ты, Мик, наверное, у тебя есть для этого причины…

Он покачал головой:

— Да-а… Причины самые что ни на есть… — он кинул на меня смущенный взгляд.

Что же могло вогнать матерого разведчика в краску? Но я благоразумно промолчал, держа свои догадки при себе. Нет ничего хуже, чем лезть в душу собеседника против его воли. Мик еще раз вздохнул (что-то он стал вздыхать — раньше я за ним этого не замечал).

— Ригар, ты ведь меня знаешь… — начал он после ободряющего глотка оранжевого пойла.

Я только хмыкнул утвердительно. Я действительно знал его — пять лет в одном учебном отряде чего-то стоили. Мы занимали соседние каюты на нашей «альма-матер» — старом дредноуте «Капитан Иллисми».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.