Инструкция для дракона (ЛП) - Эйкен Г. А. Страница 11

Тут можно читать бесплатно Инструкция для дракона (ЛП) - Эйкен Г. А.. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Инструкция для дракона (ЛП) - Эйкен Г. А.

Инструкция для дракона (ЛП) - Эйкен Г. А. краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Инструкция для дракона (ЛП) - Эйкен Г. А.» бесплатно полную версию:

Запредельное влечение…

Лишь ради родных я отправился в беспощадные северные земли, рискуя жизнью, конечностями и непревзойдённой красотой. Оценили ли они? Сказали: «Гвенваель Красивый, ты лучший из нас — самый любимый из всех драконов»? Нет! Веками моя семья отказывалась признавать моё великолепие и врождённую скромность. Но ради них, и потому что я весь из себя рыцарь, я брошу вызов страшнейшему существу этих земель.

И вот я стою в ожидании заключения союза с тем, кого северяне прозвали Зверем. Ужасное существо, чьё имя воины шепчут по углам. Но я, Гвенваель, мужественно встречусь с… женщиной?

Вышло так, что Зверь, она же Дагмар Рейнхольд, сероглазая женщина, которая игнорирует мою красоту. Под простым одеянием и напускной строгостью скрывается чувственное существо, ожидающее освобождения. И кто лучше дракона растопит ледяное поведение? Да и кто лучше зверя приручит сердце могущественного дракона?

Инструкция для дракона (ЛП) - Эйкен Г. А. читать онлайн бесплатно

Инструкция для дракона (ЛП) - Эйкен Г. А. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эйкен Г. А.

— Пытаюсь? В смысле, прилагаю усилия? Нет.

Ладно, себе она может признаться. Дракон забавный. И вообще не беспокоится о собственной безопасности. И не только. Сначала он сказал, что мужчины с севера красивые — хотя Дагмар знала, что он лгал — потом признался отцу, что плакал. Этот дракон не глуп. Он хорошо понимал быт северян. Так что, во имя всего разумного, он творил? Дагмар не знала, но собиралась выяснить.

— Отец, мы должны позволить ему остаться на ночь.

— Ладно.

— И могу ли я присоединиться к ужину? — спросил дракон, невинно моргая большими золотистыми глазами.

— К ужину? — Отец посмотрел на Дагмар. Он был в таком замешательстве, что даже казался милым.

— Айе. Мне бы хотелось поговорить с великим Рейнхольдом за ужином. И с великолепной леди Дагмар.

— Что ж… думаю, да.

— И с теми вашими отростками, вашими красивыми сыновьями! Они же не все здесь, да?

Дагмар не смогла сдержать улыбку, но когда увидела, что отец встаёт, подняла руку.

— Все хорошо, отец. — Она наклонилась и громко прошептала: — Я за ним присмотрю.

— Хорошо.

Отец снова устроился в кресле, а Дагмар указала в сторону двери.

— Милорд Гвенваель, я покажу вам вашу комнату.

Глава 6

Дагмар провела Гвенваеля на второй этаж в другую часть здания. Главная зала была один громадным помещением, в котором могла разместиться небольшая армия, но помимо нее была восьмиэтажная секция, в которой располагались мужья, жены и дети.

— Ты останешься здесь. — Дагмар вошла в комнату и подождала, пока туда же войдет Гвенваель. — Постельное белье чистое, меха вытрясли.

Гвенваель обошёл комнату. Все могло оказаться гораздо хуже.

— Если тебе что-то понадобится…

— Ванна. Пожалуйста. — Гвенваель сел на край кровати. День оказался трудным, и он порядком устал.

— Что ж, есть озеро. — Дагмар подошла к окну и выглянула. — Уверена, что может пойти дождь, так что можешь выйти на улицу.

Гвенваель спрятал лицо в ладони.

— Что-то случилось? — спросила Дагмар.

— Ради всего святого, скажи, что у вас есть ванна!

Когда Дагмар не ответила, Гвенваель поднял голову и увидел, что она прикрыла рот рукой, её плечи тряслись, и ясно, что она над ним смеялась..

— Женщина, не заставляй меня снова плакать. Потому что на этот раз я обещаю тебе сопли.

Теперь она рассмеялась более открыто.

— Заступник рассудка, пожалуйста, больше никаких слез.

Гвенваель потер усталые глаза и зевнул.

— Заступник рассудка? Не слышал этого выражения со времён Эйоибхелы.

— Ты слышал об Эйоибхелле? Значит ты читаешь книги.

— Я прочитал, по крайней мере, две, но её я знаю.

— Ты знал Эйоибхелл Учёную? Философа? — Дагмар подошла к Гвенваелю. — Ты?

— Разве ты не имеешь в виду Эйоибхелл Лжеученую? — Гвенваель закинул руки за спину, уперся ими в кровать, откинулся назад и вытянул ноги.

Дагмар была настолько близко, что при желании Гвенваель мог провести стопой по внутренней стороне её ноги. Что же… он хотел так сделать, но боялся, что у неё под юбкой может оказаться что-то, что отцапает ему пальцы.

— Неужели у тебя и правда нет ванны?

— У меня есть ванна. И лжеученая — это ненастоящий титул. Так какой она была?

— Какой? — Гвенваель пожал плечами. — Довольно милой. Но спорила абсолютно обо всём. Ты действительно не веришь в богов?

Дагмар сцепила руки перед собой. Внешне она прекрасно напоминала дочь королевских кровей.

Чопорная, говорит хорошо, знает этикет, достаточно умная, чтобы вести беседу с окружающими. Но он это и так знал. Только уникальные и храбрые следовали учениям Эйоибхелл.

Открыто оспаривать веру других в богов довольно рискованно.

— В учениях Эйоибхелл нет ничего такого, чтобы утверждать, что боги не существуют. Но, как и она, я им не поклоняюсь.

Гвенваель улыбнулся, вспомнив страстную дискуссию с Эйоибхелл Учёной о богах и её вере, что причина и логика — всё, что необходимо, чтобы прожить жизнь успешно и счастливо.

Не то чтобы Гвенваель тогда не был с ней согласен, но мог сказать, что ей нравилось спорить.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Ты не переживаешь, что однажды тебе понадобится бог?

— Нет. На них нельзя положиться. Лучше самой стоять на ногах, полагаясь на себя, чем падать на колени и молиться богам, которые не слышат.

Гвенваель усмехнулся.

— Ты бы ей понравилась.

— Думаешь?

— Ей нравились думающие люди. Как она говорила: Те, кто смотрят далеко за пределы своей клетки.

— Ты и вправду с ней встречался. Я читала эту фразу в нескольких письмах, что мне давал друг. Этого не было в её книгах. Ты был там, когда она умерла?

— Нет. — Гвенваель поморщился от воспоминания. — Мы прекратили общаться, когда она поймала меня в постели с одной из её дочерей. Она была в бешенстве. Пришла за мной с вилами.

Чопорная поза Дагмар пропала, когда та уперла руки в бедра.

— Ты обесчестил её дочь?

— Я никого не лишал чести. Её дочь была молодой вдовой. Я просто помог ей вернуться к жизни.

— Да ты прямо альтруист.

Он улыбнулся.

— Думаю, да. — Гвенваель переместил руки по бокам и откинулся на кровать. — Ванну! Или начну топать ногами и плакать.

— Да, пожалуйста. Отцу лишь нужен повод, чтобы выкинуть тебя отсюда.

— И он ведь так сделает?

— Хороший рёв доведёт его до края.

— Сейчас это было бы стыдно делать, да?

— Стыдно?

— Стыдно. Аннуил — могущественная королева. Союз с ней — мудрое решение.

— Ты можешь разрушить союз ради королевы? — осторожно спросила Дагмар.

— Конечно.

— Кровавая королева отправляет тебя в качестве своего представителя, а ты считаешь хорошей идеей посмеяться над единственной дочерью Рейнхольд перед его сыновьями и воинами?

Гвенваель вздрогнул. Своими словами она ударила прямо в цель.

Гвенваель снова сел.

— Ладно. Признаюсь, это не лучший мой момент жизни. Я знаю. Но тебе нужно понять, что за всю долгую поездку сюда, я такое слышал о Звере.

Зверь, Зверь, Зверь! До жути пугающий Зверь. Размером с медведя, с ловкими боевыми навыками и клыками, как у кошек из джунглей. А затем вышла ты. И ты… ты…

— Обычная, скучная и без клыков?

— Я собирался сказать изящная.

— Изящная? Я?

Гвенваель не смог с собой справиться и улыбнулся.

— На фоне тех женщин, что я знаю, ты похожа на воздушную фею. — Он указал на её тело. — Посмотри на себя. У тебя маленькие ножки, изящные руки, длинная и красивая шея, и у тебя нет шрамов.

Не то, чтобы у меня был пункт насчёт шрамов — они могут быть довольно соблазнительными — но я довольно давно не видел женщину, у которой не было бы хотя бы пары. — Гвенваель указал на её очки. — И то, что ты почти слепая, делает тебя невинной и уязвимой.

— Я не слепая. И считают, что на севере у женщины, имеющей шрамы, кроме тех, что она заработала в обычной ежедневной работе, нет мужчины, который хорошо о ней позаботился бы.

— Женщины, которых я знаю, не нуждаются в мужчинах, которые будут о них заботиться.

— Тебя подобное не отталкивает? Такие женщины?

— Едва ли. Но мои братья продолжают таких находить и затем не могут отпустить. Даже на ночь.

Губы Дагмар начали растягиваться в улыбку, но она справилась с собой и вовремя остановилась.

— У меня есть ванна, который ты можешь воспользоваться. Распоряжусь, чтобы ее сюда притащили. Но она тяжёлая, и её принесут не скоро.

— Не беспокойся об этом. Я просто приду в твою комнату.

Она всего лишь улыбнулась, но смертельно.

— Придешь в мою комнату?

— Не доверяешь мне, моя невинная леди Дагмар?

Она долго смотрела на него холодным взглядом.

— Я никому не доверяю, — призналась она, хотя Гвенваель это и так прекрасно знал. И не сомневался, что большинство дней она тренировалась.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Моя комната справа, через пять дверей, — ответила она. — А сейчас мне нужно сходить к своим собакам, которых ты до смерти напугал, поэтому комната будет свободна до ужина.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.