Два в одной или как не стоит попадать в другой мир (СИ) - Туркин Евгений Страница 26

Тут можно читать бесплатно Два в одной или как не стоит попадать в другой мир (СИ) - Туркин Евгений. Жанр: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Два в одной или как не стоит попадать в другой мир (СИ) - Туркин Евгений

Два в одной или как не стоит попадать в другой мир (СИ) - Туркин Евгений краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Два в одной или как не стоит попадать в другой мир (СИ) - Туркин Евгений» бесплатно полную версию:

Было ли такое, что вас по самые уши заваливали бумажной работой, если — да, то вы наверняка испытывали при этом целую гамму непередаваемых чувств и наверняка походили все стадии от «Фигня война» и «Тут только начать да кончить» до «Да пошло оно всё!» и «Божечки, свалить бы куда-нибудь от этого всего!». Вот и я в своё время имел неосторожность пожелать последнего. И моё желание, блин, сбылось! Но, как оно обычно в жизни и бывает, совсем не так как мне бы хотелось.

Попасть в другой мир, в чужое тело, да ещё и с преследователями жаждущими вашей крови на «хвосте». Удовольствие, скажу прямо, ниже среднего. Так что работайте, товарищи, не всё у вас так уж и плохо. Ну и следите за моими приключениями, и по возможности мотайте на ус, как не стоит попадать в другой мир.

 

Два в одной или как не стоит попадать в другой мир (СИ) - Туркин Евгений читать онлайн бесплатно

Два в одной или как не стоит попадать в другой мир (СИ) - Туркин Евгений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Туркин Евгений

— О?! Добрый вечер, сударь. Что Вам угодно? — справившись с удивлением, учтиво спросил он.

— Здравствуйте! Я — ихелур Мелан Ханнер-дин, прибыл к эрллу Гераллту с срочными новостями от брейра Тирмеиона Раме-эт-Нарэ. Прошу проводить меня к наместнику! — напористо начал Мелан.

— От брейра Тирмеиона? — молодой хи был просто ошарашен.

— Именно! Прошу, не задерживайте меня, сударь! — Мелан взялся лево рукой за рукоять Брауд-Хин.

— К-конечно-конечно, я провожу Вас к эрллу! — встрепенулся хи.

Мелан с сопровождающим парнем пересекли двор, поднялись по лестнице на второй этаж, миновав группу удивлённых их спешкой ихелуров, вошли в короткий коридор. У одной из дверей плант хи остановился.

— Я должен доложить о Вас эрллу.

— Разумеется. Я подожду здесь, — внутри Мелана всё было натянуто как струна, но внешне он излучал полную уверенность.

Провожатый скрылся за дверью буквально на несколько мгновений. Вновь открылась дверь.

— Эрлл Гераллт ожидает Вас, ихелур!

«Вперёд!» — сам себе дал команду Мелан, и, коротко выдохнув, шагнул в комнату. Перешагнув порог, он оказался в небольшом уютном помещении, освещённом светом солнечного кристалла. Стена слева от Мелана скрывалась за стеллажами заполненными книгами, в правой стене — открытое стрельчатое окно, у дальней стены стоял большой дубовый письменный стол. Из-за стола встал высокий подтянутый плант хи с суровым выражением лица.

Мелан прижал ладонь к сердцу и учтиво поклонился.

— Приветствую достойного эрлла Гераллта Лайреа-Рава!

— Приветствую достойного ихелура Мелана, — проговорил иарлл. — Йорвоэрт сказал, что ты прибыл с новостями от брейра Тирмеиона, как это возможно?

— Позвольте передать Вам это, — парень протянул Гераллту небольшой лист бумаги.

— Письмо? — испытующе взглянув на Мелана, эрлл развернул записку. — Хм … тиуис Ас … Встреча?

Мелан бессознательно сжал пальцы на рукояти большого меча. Настал момент истины. Если сейчас наместник прикажет своим хин схватить его или найти Асталиэн, ихелуру останется только сражаться и умереть с честью. Он вдруг отчётливо почувствовал небольшую деревяшку, что висела на шнурке под рубашкой. Этот артефакт вчера дал ему Мирон.

«Если не будет другого выхода, влей в него немного силы, и он быстро тебя убьёт, — сказал он тогда Мелану. — Живым попасть в руки противника ты не имеешь права».

— Йорвоэрт! — властный голос заставил парня вздрогнуть ина четверть вытащить меч из ножен.

— Йорвоэрт, прикажи подготовить трёх лошадей к выезду, — распорядился иарлл и обратился к Мелану. — Ты прибыл на лошади или пешком?

— Пешком.

— Йорвоэрт, четырёх лошадей! Предупреди Мата и Грифа… И распорядись принести мой особый плащ, — продолжил раздавать указания появившемуся в дверях Йорвоэрту наместник.

— Сию же минуту, господин эрлл! — парень кивнул и исчез за дверью.

— Позволю себе напомнить, что в письме говорилось о встрече один на один, — напряжённым голосом проговорил Мелан.

— Так и будет, — усмехнулся Гераллт. — Мои хин будут находиться на достаточном расстоянии, чтобы не мешать нашей беседе или, если придётся, прийти мне на помощь. К тому же, я — наместник бренина, меня просто не выпустят в город без охраны.

Мелану показалось, что эрлла забавляет его настороженность. Наверняка, этот старый лис читал чувства молодого ихелура, как будто они были написаны у него на лбу.

Спустя четверть часа они с Гераллтом, в сопровождении двух ихелуров самого затрапезного вида, двигались к набережной Гласуэлл-Нейдр. Высокая фигура эрлла была полностью скрыта длинным потёртым плащом, какие обычно надевают небогатые дворяне или торговцы, собираясь в дальнюю поездку. Такой плащ и от дождя укроет и одеялом на привале послужит.

— Наблюдайте! — негромко бросил наместник своим сопровождающим, и они будто растворились в сумерках.

У края набережной Мелан спешился и огляделся. Знакомой лодки нигде не было видно. Ихелур подошёл к урезу воды и нарочито аккуратно омыл руки. Подошедший эрлл Гераллт сопроводил его действия удивлённым хмыканьем.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Со стороны моста послышался всплеск, на речной гладипоявилась маленькая лодка.

***

Едва лодка достигла берега, я достал свой суперпистолет, контролируя подходы, и скомандовал:

— Грузимся!

— Тиуис? — удивлённо выдал высокий мужик, смешно топорща длинные уши.

— Она самая. Мелан, хвост не привёл? — нервно проговорил я.

— Э-э-э… — парень явно меня не понимал.

— Слежка. За вами не следили? — пояснил я.

— Неподалёку находятся два моих доверенных хин, — спокойствие удивительно быстро вернулось к наместнику.

— В таком случае — прошу на борт! — криво улыбнулся я эрллу и с угрозой добавил. — Рекомендую не делать резких движений — пристрелю.

От очередного нежданчика брови Гераллта взлетели на лоб, он неловко забрался в лодку, за ним последовал Мелан, сменив меня на вёслах. Лодочка заметно просела. Эх, не утонуть бы. Ихелур споро заработал вёслами, выводя лодку на стремнину.

— Что всё это значит? — спросил эрлл, сложив руки на груди. — Объяснитесь!

— О, нет ничего проще. Видите ли, тиуис Асталиэн очень хотела поговорить с одним не в меру своевольным вассалом, — ласково улыбнулся я.

«Прости, мужик, ничего личного. Мы просто по разные стороны баррикад!» — мысленно попросил я прощения у Гераллта.

— Кто ты?

— Это сейчас совершенно не важно. Важно лишь то, что Вы сможете сказать в своё оправдание, — от волнения меня явно начало заносить не туда, но остановиться сейчас уже не получалось. И что самое плохое — Мелан, видимо, проникшись моментом, перестал грести и обнажил Младшую Сестру.

— Вы собираетесь меня убить? — без капли волнения в голосе спросил Гераллт.

— Возможно… — начал было я, но тут же сам себя прервал. — Прекратите! Мелан, Мирон, уберите оружие! Я хотела лишь поговорить с эрллом!

Наконец-то вмешалась Асталиэн.

«Спасибо тебе, девочка!» — мысленно поблагодарил я тиуис.

— Прошу простить несдержанность моих спутников, господин эрлл, — обратилась Асталиэн к вконец охреневшему наместнику.

А кто бы в такой обстановке не охренел? Сначала похитили, потом угрожали убить, а потом ещё и оказывается, что этой странной компашкой руководит девушка с явным душевным расстройством (ну не спорят здоровые люди сами с собой!). Но Гераллт никогда не стал бы наместником целого герцогства, если бы не мог сдерживать свои эмоции. Поэтому он, довольно быстро взял себя в руки.

— Теперь я узнаю Вас, тиуис Асталиэн! — он изобразил поклон, насколько это позволяло его положение между нами двумя.

— Рад видеть Вас в … хм … здравии.

— Эрлл Гераллт, не могли бы Вы объяснить, что в моё отсутствие произошло в Дивио? — голос Асталиэн звучал ровно, но я чувствовал, что спокойствие даётся ей нелегко.

— Я предельно искренне отвечу на любой Ваш вопрос, тиуис! — в очередной раз склонил голову наместник.

Из последовавшей долгой беседы Асталиэн и Гераллта стало понятно, что в городе нам оставаться очень не рекомендуется.

О гибели своего сюзерена Гераллт узнал на следующий день после нападения на особняк в столице. Эту скорбную весть в Дивио доставил помощник Предводителя-всех-Копий эрлл Полдон Ангаина, с ним, кстати, прибыло достаточно крупное спецподразделение внутренней стражи. В управление герцогством ни Полдон, ни его люди не вмешивались, жить никому не мешали, однако, и уезжать не торопились. Потом пришло известие о том, что Избранные Главы вместе с Большим Советом решили возложить весь груз ответственности за страну на крепкие плечи бренина Араниона. В тот же день Гераллт в приватной беседе с Полдоном получил предложение перейти под руку Его Величества Араниона Эаренакила. Учитывая тот факт, что живых наследников, как тогда думал Гераллт, Тирмеиона не осталось, эрлл-наместник с радостью согласился на это.

Эрлл Полдон вместе со своими сопровождающими отбыл в столицу, Гералт остался организовывать приведение к присяге население герцогства. Потом были торжественная присяга, смена герба и флага и, конечно же, народные гуляния. Жизнь налаживалась … И тут припёрлись мы и всё испортили.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.