Роберт Сильверберг - Стархэвен Страница 3
- Категория: Фантастика и фэнтези / Социально-психологическая
- Автор: Роберт Сильверберг
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 132
- Добавлено: 2018-12-02 01:46:36
Роберт Сильверберг - Стархэвен краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роберт Сильверберг - Стархэвен» бесплатно полную версию:За сорок лет работы в американской фантастике Роберт Сильверберг выпустил более восьмидесяти книг — под своим именем и под различными псевдонимами. Расцвет творчества писателя приходится на конец 60-х начало 70-х годов. Его зрелая проза поражает богатством воображения, запутанностью интриги, яркостью характеров. К этому периоду относятся и публикуемые в этой книге произведения, которые в Соединенных Штатах уже отнесены к разряду классических.СОДЕРЖАНИЕ:Пасынки земли (фантастический роман)Стархэвен (фантастический роман)Прыгуны во времени (фантастический роман)Вертикальный мир (эротическая антиутопия)Серия “Осирис” выпускается с 1992 года. Выпуск 18Художник: А.В.Вальдман
Роберт Сильверберг - Стархэвен читать онлайн бесплатно
Фирник вопросительно поднял одну бровь, но ничего не сказал.
— Несколько тысяч кораблей клодов появились в нашей Галактике около четырех лет назад. Они высадились на Варнхольте — это планета-колония, удаленная от земли на пятьдесят световых лет, и начисто опустошили ее. Примерно через год они собрали свои силы и двинулись дальше. Сейчас они покорили уже четыре планеты, и пока что никто не может их остановить. Они роем набрасываются на планету и уничтожают все, что попадается им на глаза. Затем они отдыхают, набираются сил и отправляются дальше — к следующей планете.
— Ну и что из этого?
— Мы вычислили их наиболее вероятный маршрут и получилось, что клоды нападут на Корвин где-то в интервале ближайших десяти лет. Ошибка — плюс-минус один год. Мы понимаем, что нам не под силу отразить это нашествие. Наш народ — мирный, и мы не имеем боевых традиций. Мы просто не в состоянии за это время военизировать свою планету в надежде победить клодов.
Эвинг помолчал и отпил немного из своего бокала. Напиток, к его удивлению, оказался на редкость приятным.
— Как только стало известно, — продолжал он, — об угрозе нашествий, мы отправили по субэфирной связи послание на Землю, в котором изложили создавшееся положение и попросили помощи. Но ответа так и не получили. Мы вновь повторили наше послание, но ответа с Земли и на этот раз не последовало.
— Поэтому вы и решили направить сюда посла, — усмехнулся Фирник. — Должно быть, вы считаете, что ваше послание затерялось где-то в бюрократических дебрях, не так ли? И вы хотите начать переговоры с глазу на глаз?
— Да.
Сирианин рассмеялся.
— А вам известно хоть что-нибудь о положении на Земле? Вот уже более трехсот лет здесь никто не держал ружья. Земляне стали законченными пацифистами.
— Это неправда!
Насмешливое дружелюбие тотчас исчезло с лица Фирника. Голос его стал почти равнодушным, когда он произнес:
— На этот раз я вас прощаю, приятель, только потому, что вы чужеземец и не знакомы с нашими обычаями. Но стоит вам еще хоть раз назвать меня лжецом — и я убью вас!
Эвинг стиснул зубы. “Ну и варвар”, — подумал он. Однако вслух произнес:
— Другими словами, я зря потерял столько времени, прибыв сюда, вы это хотели сказать? Я вас правильно понял?
Сирианин равнодушно пожал плечами.
— Своими войнами занимайтесь сами. Боюсь, что земляне не смогут вам помочь, приятель.
— Но ведь опасность в такой же мере грозит и вам или, вернее, им, землянам, — горячо возразил Эвинг. — Вы что, полагаете, что клоды остановятся и не нападут на Землю?
— Сколько времени, по-вашему, уйдет у них на то, чтобы добраться до Земли? — спросил сирианин.
— Столетие, не меньше…
— Что! Вот видите! Целое столетие! На своем пути им придется столкнуться еще с Сириусом-4! Когда настанет час, мы позаботимся о них, это уж точно!
“А ведь я пересек шестнадцать парсеков космоса, чтобы добраться сюда”, — подумал Эвинг, Он поднялся.
— Было очень приятно побеседовать с вами. Благодарю вас за угощение, сэр.
— Всего хорошего, — кивнул сирианин.
Почему-то Эвинг подумал, что эти слова были далеко не так чистосердечны, как должны быть по своему смыслу. Скорее наоборот, в них сквозила нескрываемая насмешка.
Проходя по галерее космопорта сквозь снующие толпы, Эвинг увидел взлет космического корабля. Он задержал на нем свой взгляд и смотрел ему вслед, пока тот с ревом не исчез из виду. Эвинг понял, что если в словах сирианина есть хоть какая-то доля правды, то ему, Эвингу, лучше всего было бы вернуться на Корвин прямо сейчас и доложить о полном провале его миссии.
Однако его разум отказывался смириться с образом пришедшей в упадок мягкотелой Земли. Они не имели с ней контакта с течение пяти веков. Однако на Корвине до сих пор из уст в уста передаются легенды о планете-прародине, где впервые зародилась человеческая цивилизация. И не только на Корвине, но и на всех остальных планетах-колониях были в ходу эти сказания.
Он часто вспоминал рассказы о первопроходцах космоса, первых смельчаках, добровольно отправляющихся на другие планеты. Он часто вспоминал рассказы об отважных колонистах, распространивших влияние Земли на большие расстояния, охватывающие около тысячи планет. И было совершенно естественно, что со временем, по мере становления и развития цивилизации, контакт этих планет с планетой-прародиной становился все менее тесным. Для процветающих, всецело опирающихся на собственные ресурсы планет почти не было причин поддерживать столь дорогое межзвездное общение ради простых сыновьих чувств. У планет-колоний было и без того немало насущных экономических проблем, требовавших незамедлительного разрешения.
Однако среди корвинцев никогда не угасали легенды о главенствующей роли Земли. Они верили, что в случае серьезной опасности Земля всегда сможет оказать необходимую помощь.
И вот это время пришло. Можно ли им рассчитывать на помощь Земли?
Он печально взглянул на толпящихся вокруг него щеголей, усыпанных бриллиантами, и в душу его вкралось тревожное сомнение.
Он остановился перед балконом, с которого открывалась панорама огромного взлетно-посадочного поля космодрома. Медная табличка рядом с выходом на балкон гласила, что эта секция вокзала была сооружена в 2176 году. Эвинга, впервые прибывшего в столь древний мир, охватил священный трепет. Здание, в котором он сейчас находился, было построено за сто с лишним лет до того, как первые земные корабли с ревом спустились на Корвин, который тогда был всего лишь безымянной планетой на звездных картах. И люди, построившие это здание тысячу сто лет назад, были столь же удалены во времени от современных землян, как и нынешние обитатели Корвина.
Ему было горько от этой мысли. Выходит, он зря проделал это путешествие. На Корвине осталась его жена и сын — более двух лет у Лайры не будет мужа, а у Блейда — отца. И ради чего? Ради бессмысленного путешествия на планету, величие которой осталось в глубоком прошлом?
“Где-то на этой планете, — подумал он, — не может не оказаться кого-нибудь, кто был бы в состоянии оказать нам помощь! Эта планета породила нас всех! И где-то обязательно должна остаться хоть какая-то частица ее могучей жизненной силы. Не попытавшись ее отыскать, я не имею права покинуть эту планету”.
После долгих и мучительных расспросов у стационарных роботов-охранников он в конце концов выудил необходимую для себя информацию — есть такое место, где вновь прибывшие инопланетяне могут при желании зарегистрироваться. Он договорился о том, чтобы были решены вопросы хранения и дозаправки его корабля, и записался в Регистрационном зале как Бэрд Эвинг, посол Свободной планеты Корвин. К космопорту примыкала гостиница. Эвинг справился, можно ли остановиться в ней, и получил номер. Он подписал разрешение на то, чтобы обслуживающий персонал из роботов проник в его корабль и перенес его личные вещи в отведенный ему номер гостиницы.
Комната, хоть и немного тесноватая, была довольно приличная. Эвинг привык к своему просторному дому на Корвине, планете, где на площади, превышающей площадь пригодной для обитания территории на Земле, жило всего восемнадцать миллионов человек. Он сам помогал строить свой дом двадцать лет назад, когда они поженились с Лайрой. Его дом занимал почти одиннадцать акров. И поэтому Эвингу было нелегко привыкнуть к комнате размером пять на пять метров.
Освещение номера было мягкое и непрямое. Он безуспешно пытался отыскать его источник, долго шарил пальцами по стенам, однако так и не обнаружил электролюминисцентных панелей. Земляне, очевидно, изобрели какой-то новый способ общего освещения, подумал он.
Небольшое отверстие, прикрытое сеткой, служило для связи с администрацией гостиницы. После некоторого раздумья он нажал на кнопку, и тотчас же из переговорного устройства раздался голос робота.
— Чем мы можем служить вам, мистер Эвинг?
— Здесь есть что-то вроде библиотеки?
— Да, сэр.
— Прекрасно. Не могли бы вы тогда попросить, чтобы мне нашли материалы по земной истории за последнюю тысячу лет, а также я хотел бы получить свежие газеты и журналы либо что-то в этом роде.
— Разумеется, сэр.
Прошло, как ему показалось, не более пяти минут, и у его двери раздался мелодичный звонок.
— Заходите, — сказал он.
Дверь была уже настроена на индивидуальные особенности его голоса. Как только он произнес это слово, послышались слабые щелчки реле замка, и дверь медленно начала открываться, за ней стоял робот, держа в своих металлических руках целую груду рулонов, очевидно, с микрофильмами.
— Вы заказывали материалы для чтения, сэр?
— Спасибо. Оставьте их, пожалуйста, вот здесь, возле просмотрового устройства.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.