Рассказы - Бентли Литтл
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Бентли Литтл
- Страниц: 143
- Добавлено: 2023-02-17 16:12:52
Рассказы - Бентли Литтл краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рассказы - Бентли Литтл» бесплатно полную версию:В городах общество раскололось. Большая Перемена. Мужчины не любят живых женщин, а женщины не любят живых мужчин. Чем не повод для расцвета больных психопатов и извращенцев!
Мария страстно хотела ребенка. Первый раз все закончилось смертью младенца. И вот она снова беременна. Чтобы сохранить плод, Мария решает обратиться за помощью к ведьме...
Талантливый математик обнаруживает суггестивную сексуальную силу нумерологии и начинает мстить своим бывшим коллегам по секретному Агентству.
Рассказы, опубликованные в различных антологиях, журналах, сетевых публикациях и не выходившие в официальных сборниках. Жемчужины от короля малой прозы Бентли Литтла.
Рассказы - Бентли Литтл читать онлайн бесплатно
Бентли Литтл.
Рассказы
Автор, скульптор, музыкант, философ, архитектор, Бентли Литтл - самый крутой человек на планете.
Это его дар, это его проклятие.
Третий в мире так называемый "ребенок из пробирки" и первый, кто стал писателем ужасов, Бентли Литтла ненавидят и боятся в равной степени.
Горе тем, кто пытается перейти ему дорогу.
Бентли Литтл - самый злой человек в мире. Он ненавидит всех, кого когда-либо встречал.
Он пишет из места, которое неизвестно всем остальным, места, где всё кажется нормальным, но таковым не является.
Мальчик из Сальвадора
Инструктаж оказался не таким, как ожидал Тайлер.
Ему сказали, что они должны будут просмотреть какую-то презентацию, прежде чем их отправят патрулировать границу, и он предположил, что это будет стандартный видеоролик "делай то, не делай это", закрепляющий подготовку, которую он уже прошел. Но когда он и другие новобранцы сели в конференц-зале, первое, что им показали, была фотография в Пауэр Пойнт очень темного маленького мальчика, хмуро смотрящего в камеру.
- Это, - сказал капитан Стрингфилд, - мальчик из Сальвадора. Вы его увидите. И когда это случится, не вступайте с ним в контакт.
Не было ни вступления, ни преамбулы. Никакого общего обзора, только очень конкретные инструкции. Капитан говорил как сержант по строевой подготовке. Тайлер сразу понял, что ему не понравится работать на этого человека, но ему нужна была эта работа, поэтому он постарался не только внимательно слушать, но и сделал так, чтобы капитан и другие новые агенты знали, что он внимательно слушает.
- Когда вы увидите мальчика, - продолжал капитан Стрингфилд, - и не "если", а "когда", - вы должны немедленно доложить о его появлении. Не разговаривайте с мальчиком и не пытайтесь его задержать. Запомните местоположение и немедленно покиньте территорию.
Не став ждать, прежде чем его спросят, агент справа от Тайлера сам поднял руку и задал свой вопрос.
- Разве это не наша работа - задерживать людей, пересекающих границу?
Капитан Стрингфилд нахмурился.
- Сэр, - быстро добавил агент.
- Мальчик из Сальвадора уже здесь. И несмотря на то, что вы, возможно, слышали по телевизору или читали в интернете, агенты пограничного патруля не обязаны задерживать каждого несовершеннолетнего ребенка, которого встретят.
- Но если он нелегал...
- Не вступайте в контакт! - проревел капитан. - Разве я недостаточно ясно выражаюсь? Ты что, не соображаешь о чем я говорю?
- Нет, сэр, - быстро ответил агент.
- У кого-нибудь из вас есть трудности с выполнением приказов?
- Нет, сэр! - хором ответили они.
Стрингфилд кивнул, и остальная часть инструктажа перешла к более рутинному описанию обязанностей и перспектив. И только в самом конце капитан снова поднял тему мальчика из Сальвадора. На белой стене снова появилась хмурая фотография. Стрингфилд наугад указал на собравшихся рекрутов. Его палец выделил Тайлера.
- Что ты будешь делать, если встретишь этого ребенка?
- Не вступать с ним в контакт, - сказал Тайлер. - Помечу время и место, и доложу вам об этом.
- Совершенно верно, - сказал Стрингфилд. - Вы все свободны. Возьмите свои задания у дежурного.
- Странно, - прошептал Тайлеру агент, который задавал вопросы во время инструктажа, когда они вышли из конференц-зала. По бейджику было видно, что это Норрис.
Агент рядом с ними фыркнул.
- Мальчик из Сальвадора? Похоже, у нас капитан, преследующий своего собственного белого кита[1].
Норрис рассмеялся.
- Я не думал о Моби, но должен признать, что слово “Дик" пришло мне в голову, когда я слушал его речь.
Тайлер тоже рассмеялся, но за общим юмором скрывалось беспокойство. Втроем они последовали за шестью другими новобранцами к дежурному получить свои задания.
* * * * *
Все они работали в паре с более опытными агентами. Гэри, напарник Тайлера, повез его на джипе по грунтовой дороге, пересекающей три самых больших ранчо на границе. По периметру каждого участка находилась защитная сетка для скота и на въезде ворота. Задача Тайлера состояла в том, чтобы выскочить, открыть ворота, а затем закрыть их за джипом, как только Гэри проедет через них.
- Здесь когда-то был главный проход для контрабандистов, - сказал Гэри, указывая на широкое пространство перед ними. - Все успокоилось с тех пор, как мы раскусили их, но часть нашей работы - делать так, чтобы все знали, что мы все ещё патрулируем здесь, чтобы они больше не вернулись.
В одном месте, когда они мчались по особенно изрытому колеями участку каменистой дороги, трое мужчин соскочили с обочины дороги. Уровень адреналин Тайлера зашкалил. Он подумал, что они сейчас будут производить арест, но оказалось, что это фермер и его сыновья работают на этом отрезке забора. Гэри даже не сбавил скорость - посигналил им и проехал мимо.
- Так что это за мальчик, о котором нам рассказывал капитан? - спросил Тайлер, когда они наконец остановились перекусить. Они вдвоем сидели на плоском камне на краю небольшого каньона.
- Мальчик из Сальвадора? Я не знаю, почему он так сильно переживает из-за этого ребенка.
- Он сказал нам, что если мы его увидим, то должны просто сообщить, где и когда, но ничего не предпринимать.
- Вы обязательно его увидите.
- Капитан сказал то же самое.
- Этот парень шутник. Вечно он что-то замышляет.
- Тогда почему бы нам не взять его?
- О, вы не сможете поймать этого мальчика.
- Но почему? Потому что он слишком быстр?
- Нет, - ответил Гэри, но больше ничего не добавил.
* * * * *
На следующий день Норрис не вернулся на работу. Его напарник, толстый брюзга, которого все называли Скивом[2], провел за закрытыми дверями совещание с капитаном Стрингфилдом и несколькими администраторами. Все они казались гораздо более взволнованными, чем следовало бы, уходом нового рекрута, и это заставило Тайлера задуматься, что же произошло.
В тот день они с Гэри наткнулись на группу из семи человек, гуськом марширующих по пыльной арройо[3], примыкающей к сервитуту[4] энергетической компании. При виде их люди бросились врассыпную. Двум агентам
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.