Сандра Мартон - Черный виноград

Тут можно читать бесплатно Сандра Мартон - Черный виноград. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сандра Мартон - Черный виноград

Сандра Мартон - Черный виноград краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сандра Мартон - Черный виноград» бесплатно полную версию:
Богатый аристократ Кир О'Коннелл приобретает винодельческий завод и ресторан «Черный виноград». Теперь ему нужен новый менеджер, способный превратить ресторан в доходное предприятие. Кадровое агентство присылает на эту должность девушку, которую Кир, как оказалось, очень хорошо знает…

Сандра Мартон - Черный виноград читать онлайн бесплатно

Сандра Мартон - Черный виноград - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Мартон

Сандра Мартон

Черный виноград

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Последний месяц лета, на дороге в Лас-Вегас

Солнце едва тронуло золотыми лучами край пустыни, когда Кир О'Коннелл пересек границу штата Невада.

На дороге не было ни души, и Кир гнал свой черный «феррари» с огромной скоростью. Мимо промелькнул дорожный знак. 75 миль до Лас-Вегаса. Добро пожаловать в казино и отель «Песня пустыни».

«Семьдесят пять миль. С такой скоростью мне понадобится меньше получаса». Кир ослабил педаль газа.

Он в дороге уже два дня, мчится почти без остановок, но свадьба матери того стоит.

Мысль о матери заставила его улыбнуться.

Пропустить свадьбу герцогини — об этом не может быть и речи. Она будет ждать, пока все ее шестеро детей соберутся вместе, и только тогда сможет спокойно сочетаться узами брака с Дэном Койлом. А после церемонии она шкуру снимет с каждого, кто задержался, никого не пощадит.

Но у Кира уйма времени. Торжество состоится только завтра. Кир убеждал себя, что торопится, потому что ему не терпится повидаться с семьей. Но это лишь повод, причина же была в том, что он обожал скорость.

Не быстро ехать, а низко лететь — вот что любил Кир, вот что его расслабляло и успокаивало. Да, именно ощущение полета и еще занятия любовью. Правда, последнего ему хотелось сейчас меньше всего.

Он не притрагивался к женщине уже тридцать дней: с тех пор, как уехал из дома… Месяц прошел с того самого вечера в саду… Тогда он повел себя с Касси Берк как настоящий осел.

Неужели целый месяц он провел вдали от родного дома? Были ли важными и тщательно продуманными решения, которые он принял за эти четыре недели? Всю жизнь братья дразнили его из-за того, что он чересчур аккуратен и просчитывает каждый шаг. «Тебе не хватает спонтанности, экспромта», — утверждали они.

Кир нахмурился.

И как так получилось, что он сложил с себя полномочия по управлению отелем, переехал в Коннектикут, что за две с половиной тысячи миль отсюда, и купил завод по изготовлению вин?

Кир поерзал на сиденье, пытаясь немного размять затекшие ноги. «Феррари» довольно просторный автомобиль, и все же при росте сто девяносто сложно удобно устроиться в машине.

«Что же делать? — спросил он себя. — К чему лгать?» То, что он увидит Касси, раздражало и беспокоило его.

Сейчас она уже, наверное, успокоилась, приняв его униженные извинения и сожаления. Но тогда было слишком много шампанского, медленные танцы и невольная близость, которая возникла из-за того, что он был свидетелем жениха, а она подружкой невесты на свадьбе Грея Бейрона с Дон Линкольн.

Кир прекрасно понимал, что все произошло исключительно по его вине. Он ее босс, черт возьми, и знает правила — нельзя заводить интрижки с подчиненными. Знает? Да он сам и составил их для своих сотрудников.

Логика. Благоразумие. Здравый смысл. Он верил в эти слова… и забыл о них, как о ненужном хламе, в ту ночь с Касси.

— Вы самонадеянный, эгоистичный, тупой сукин сын! — выкрикнула она ему в лицо, когда он вспомнил о благоразумии и отступил от нее, пытаясь извиниться.

Больше всего его злило то, что это была правда.

Он загнал Касси в тупик. Проигнорировать настойчивую страсть она не могла. И ответила.

Он взял ее на руки и понес в темный уголок сада. А секундой позже она уже прижималась к нему всем телом, раскрыв губы для поцелуя, и застонала, когда его руки скользнули под ее платье, длинное, воздушное одеяние, которое превращало скромную официантку из Лас-Вегаса в прекрасную фею из сказки…

«Ну и чепуха же лезет мне в голову», — нахмурился Кир. Ровно тридцать дней прошло с того момента. Тридцать. Почему бы просто не забыть об этом?

Голод рождает странные мысли. Желудок Кира не просто урчал, он взывал к хозяину с мольбой. Последние два дня Кир останавливался, только чтобы наполнить бак машины бензином, а свой желудок кофеином.

«Если вы, сэр, хотите пофилософствовать, — подумал Кир, — прибавьте газу, иначе этот путь станет самым длинным путешествием в вашей жизни».

Но на дороге стали чаще встречаться машины, и ему пришлось сбросить скорость…

На свадьбе Грея мать и Дэн Койл, начальник службы безопасности отеля «Песня пустыни», отвели его в сторону.

— Кир, — начала герцогиня, повиснув на руке Дэна, — я знаю, новость удивит тебя… Мы с Дэном собираемся пожениться.

Кир улыбнулся.

Удивит? Он давно замечал долгие оценивающие взгляды, которые Койл бросал на герцогиню, которая, словно школьница, краснела в ответ.

Он поцеловал мать, хлопнул Дэна по плечу. И тут герцогиня сказала, что сыну необходим месячный отпуск.

— Приказы свыше обсуждению не подлежат. — Дэн весело подмигнул.

— Ты заслужил полноценные каникулы, — настаивала мать. — Только вернись к свадьбе.

Кир еще раз поцеловал мать, пожал руку Дэну и предупредил, что не будет называть его папочкой.

Когда все шутки и пожелания иссякли, Кир перевел дух и спросил, не пора ли матери вернуться к управлению отелем, тем самым освободив его.

Дэн возмутился:

— Ты решил бросить дело из-за свадьбы? Кир, в этом нет необходимости.

— Конечно, — тихо проворковала герцогиня, не нужно. — Ее губы слегка дрогнули. — Впрочем, он хочет уехать, не так ли, Кир? Управление отелем никогда не входило в твои планы.

Кир не стал ничего отрицать.

— Дэн разделит со мной все тяготы семейного бизнеса, — твердо заявила мать, Кир кивнул в знак согласия. Дэн Койл ему нравился. К тому же если кто-то и мог осчастливить герцогиню, то только он.

Затем Кир вернулся к праздничной кутерьме свадьбы… И к Касси…

Кир надел солнцезащитные очки.

Он собирался отправиться в Таксон, но после сцены в саду побросал вещи в багажник и помчался вместо запада на восток, не в поисках развлечений, а в поисках своей собственной жизни.

Прекрасно вновь обрести свободу, сбросить груз ответственности, который он нес на своих плечах уже шесть лет… Но для чего ему нужна свобода? Он не хочет возвращаться на биржу, хотя сделал там состояние еще до того, как стал управлять отелем. Но теперь все осталось в прошлом.

А впереди лишь туманное будущее. Стараясь с помощью работы отвлечься от мыслей о своей глупой выходке с Касси, Кир навел кое-какие справки и отправился в Нью-Йорк. Через пару дней его поверенный сообщил об одной французской компании, работающей в отельном бизнесе и планирующей сооружение эксклюзивной гостиницы. Они желали получить консультацию Кира и платили хорошие деньги. Он начал подумывать об открытии в Нью-Йорке консультационного центра. Эта идея грела душу, ему нравились ритм и мощь города, и он всерьез стал помышлять о том, чтобы пустить здесь корни.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.