Элли Десмонд - Камертон двух сердец

Тут можно читать бесплатно Элли Десмонд - Камертон двух сердец. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элли Десмонд - Камертон двух сердец

Элли Десмонд - Камертон двух сердец краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элли Десмонд - Камертон двух сердец» бесплатно полную версию:
Большинство девушек мечтает о любви, а Сью Веллингтон считает любовь катастрофой. Для нее главное в жизни не чувства, а успешная карьера. И все же, как ни странно, Сью долгие годы не может забыть один романтический эпизод из своей юности…

Элли Десмонд - Камертон двух сердец читать онлайн бесплатно

Элли Десмонд - Камертон двух сердец - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элли Десмонд

Элли Десмонд

Камертон двух сердец

1

Первого настоящего живого страуса Сью увидела восьмого июня, ближе к вечеру.

Запомнить дату не составило особого труда, правда не потому, что Викки, университетской подруге Сью, назавтра исполнялось двадцать шесть — они, кстати, были ровесницы, — а благодаря находившемуся рядом с гигантской птицей синеглазому, с выгоревшей на солнце шевелюрой красавцу.

Дейв Фримен…

Кто бы мог подумать, что он окажется здесь! И Викки не предупредила, хотя ей случалось бывать на этой страусиной ферме.

Впрочем, откуда Викки знать, что Сью и Дейв знакомы, ведь ей известно в основном то, что относится к университетскому периоду. Конечно, Сью рассказывала о себе, но не во все детали прежней жизни посвящала. Особенно в те, что относятся к Дейву. Зачем затрагивать тему, которая через минуту иссякнет, ведь говорить, по большому счету, не о чем.

И все же, сообразив, кто именно стоит за проволочной сеткой, Сью сначала испытала желание протереть глаза, а потом с минуту растерянно переводила взгляд со страуса на Дейва и обратно, словно не зная, кого из них стоит рассматривать.

М-да, вопрос… Живого страуса она не видела никогда, а Дейва… Сколько же времени прошло с момента последней встречи? Лет восемь…

Тут Дейв невольно помог Сью определиться с объектом внимания, обернувшись и произнеся:

— А, приехали! Ну здравствуйте, здравствуйте…

На приветствие нестройным хором ответили все спутники Сью: Мей, Алекс, Кейтлин и Тед.

— Как поживаете, дядя Дейви? — плутовато поблескивая глазами, добавила младшая из всех, шестнадцатилетняя Мей, которую небрежно обнимал за плечи Алекс, старше ее на два года.

Тут Дейв сделал нечто, с точки зрения Сью, странное: хотя Мей ничего предосудительного не сказала, он погрозил ей пальцем.

Мей хихикнула.

— А почему вас только пятеро? — спросил Дейв. И тут наконец рассмотрел, кто перед ним находится. Его взгляд остановился на Сью.

Та заметила, что выражение красивых синих глаз Дейва изменилось, но какие именно чувства он испытал, увидев ее, осталось загадкой. Просто в его взгляде промелькнуло нечто, чему трудно было дать однозначное определение. В равной степени это могло быть и приятное удивление, и досада.

Впрочем, что уж говорить о чувствах Дейва, если Сью и в своих-то не смогла разобраться.

Ей самой неясно было, рада она неожиданной встрече или нет.

— Эдди и Викки приедут завтра, — весело сообщила Мей.

Дейв перевел взгляд на нее.

— Вот как? Разве вы не собирались приехать всей компанией?

Мей вновь хихикнула.

— Мы-то собирались, но автомобиль Эдди имел на этот счет собственное мнение.

— И как это следует понимать? — вскинул Дейв бровь.

Мей беззаботно пожала плечами.

— Он сломался!

— Что-то с карбюратором, — включился в разговор Алекс.

Тед немного выдвинулся вперед.

— Нет, с трансмиссией. Я Тед Краветц, — добавил он. И протянул руку… которую тут же со смешком опустил: разделявшая его и Дейва металлическая сетка делала рукопожатие невозможным.

Хм, а Викки вроде сказала по телефону, что возникла проблема с тормозами, подумала Сью, однако поправлять никого не стала. Во-первых, неизвестно, что стряслось на самом деле, во-вторых, какая разница — главное, Викки и Эдди пока приехать не могут.

— А я Кейтлин, — сообщила Кейтлин, кокетливо покачивая обтянутым коротенькими джинсовыми шортами бедром и пуская чертиков глазами.

Для Сью в подобном поведении не было ничего необычного. Она давным-давно знала, что почти каждая представительница прекрасной половины человечества при виде синеглазого и светловолосого красавца Дейва невольно начинала вести себя согласно заложенным в нее природой инстинктам. В этом смысле Кейтлин исключением не стала.

Правда, хотя Сью и понимала, откуда проистекает кокетство Кейтлин — и ничему не удивлялась, — все равно ей стало немного неприятно.

А тут еще и Дейв, чуть сощурившись, пристальнее пригляделся к Кейтлин.

Тоже ничего удивительного — на такую яркую женщину трудно не обратить внимания.

Увидев Кейтлин впервые, Сью решила, что та мулатка. У нее была фигура супермодели, темные с синеватым отливом волосы, брови, изогнутые как крылья парящей над морем чайки, полные чувственные губы а-ля Наоми Кемпбелл…

Позже Сью узнала, что, будучи стилистом парикмахерского салона, Кейтлин в полной мере использует как собственные профессиональные навыки, так и мощные возможности современной модной индустрии.

Волосы у Кейтлин крашеные, смуглость в действительности — красивый ровный загар, губы своей полнотой, по-видимому, обязаны средству, к которому прибегают многие красотки — среди прочих та же Наоми Кемпбелл, — да-да, разумеется, речь идет о силиконе. Вдобавок глаза у Кейтлин серые, что выдает принадлежность к англосаксонскому типу. Но захотелось ей выглядеть как мулатка, вот и выглядит — никто не запретит!

Пока Дейв любовался Кейтлин, Сью присмотрелась к нему самому.

На первый взгляд он почти не изменился. Возмужал, конечно, ведь столько лет прошло. Трудится физически, поэтому мышцы увеличились, из-за чего плечи выглядят шире.

Хм, Дейв стал еще больше похож на своего отца, подумала Сью. Только талия тоньше…

Сэм Фримен, отец Дейва, некогда работал вышибалой в баре «Полуночный ковбой», в городке Дель-Рио, том самом, откуда родом все трое: Дейв, Сэм и Сью. Как знать, возможно, Сэм до сих пор выставляет дебоширов за порог популярного среди местной публики заведения. Не исключено также, что его сходство с сыном не увеличилось, а, наоборот, уменьшилось. Ведь за восемь лет Сэм мог растолстеть, обрюзгнуть, полысеть. Так что если и стоит говорить о сходстве, то лишь подразумевая прежнего здоровяка Сэма, по которому сохли многие дамочки Дель-Рио, и не только одинокие.

Точно так девчонки сохли по Дейву, в этом смысле он был копией своего отца. Если появлялся где-нибудь, то непременно в обществе двух, а то и трех подружек — из тех, которых не нужно долго уговаривать, когда придет охота поразвлечься.

Правда, после того как Дейв увлекся Сью, подружки куда-то исчезли. То есть они, конечно, существовали, но отдельно от Дейва. Он догадывался, что Сью не потерпела бы их присутствия.

Впрочем, и догадываться особо не пришлось. Сью еще в школе сумела так себя поставить, что будущие мачо держались от нее на расстоянии. Правда порой отпускали в ее адрес соленые словечки, не без того, но лишь от собственного бессилия. Сью могла отбрить любого, что и проделывала неоднократно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.