Хэдер Макалистер - Музыка любви Страница 22
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Хэдер Макалистер
- Год выпуска: 2003
- ISBN: 0-373-25811-9
- Издательство: Радуга
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-08 13:34:22
Хэдер Макалистер - Музыка любви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хэдер Макалистер - Музыка любви» бесплатно полную версию:Как женщине встретить мужчину своей мечты? Наверное, к этому ведут разные пути. А вот Лекси Джордан, талантливый преподаватель игры на фортепиано, увидела его на фотографии. Красавец ученый Спенсер Прайс олицетворял декабрь, канун Рождества. Не сразу молодые люди понимают, что встретили настоящую любовь. По какое это имеет значение, если теперь они вместе на всю жизнь!
Хэдер Макалистер - Музыка любви читать онлайн бесплатно
Лекси почувствовала запах сосны: из сосновых веток были сделаны развешанные повсюду гирлянды. Везде сияли фонарики, блестели елочные украшения, в камине потрескивал огонь. В доме царил праздник.
– Алексаааандра! – Миссис Джордан в белом фартуке с рождественской аппликацией схватила дочь за руки и потянула в дом. Глаза у нее сияли, щеки горели румянцем. – Счастливого Рождества!
На отце был красный-свитер, рубашка и ярко-зеленый галстук с Санта-Клаусами. Не хватает только трубки, мелькнуло в голове у Лекси.
Комнаты были похожи на декорации к рождественской сказке. Мама постаралась, догадалась девушка.
– С наступающим праздником, родители. Как здесь уютно. Мама, ты все так замечательно украсила.
Миссис Джордан просияла.
– Гостей еще нет? – спросила Лекси, отдавая отцу сумку и пальто.
– Нет. Самолет Лесли прилетает в половине седьмого, поэтому ужин начнется не раньше восьми.
Как это похоже на братца: максимально усложнить жизнь всем вокруг.
– А остальные?
Губы миссис Джордан страдальчески изогнулись.
– Психоаналитик Гретхен пожелала встретить Рождество в кругу семьи. А Гретхен не может общаться с нами без ее помощи.
– Только не говори, что она не приедет! – Лекси с ужасом представила, что придется ехать в Остин и тащить сестру силой.
Мистер Джордан молча, воздел руки к небу и закатил глаза.
– У них сейчас сеанс психотерапии, – объяснила мать, как ни в чем не бывало. – Доктор Трейси считает, и я не могу с ней не согласиться, что Гретхен необходимо настоящее Рождество: она должна пойти спать, предвкушая приход Сайта-Клауса, а утром – прибежать к елке и найти подарки.
– Но ведь она уже не ребенок! – возмутилась Лекси.
– Да, но это вы с братом, когда она была еще совсем маленькой, сообщили ей, что Санта-Клаус – выдумка взрослых.
– Господи, ей уже двадцать три! Столько лет прошло!
– Очевидно, она до сих пор испытывает чувство обиды.
Может, мне еще и извиниться перед ней? – негодовала про себя Лекси. К тому же это Лес рассказал Гретхен про Сайту после того, как она заявила, что Сайта любит ее больше всех.
– Поскольку я не Санта-Клаус, то имею полное право положить подарки под елку уже сейчас, – улыбнулась девушка.
Она расстегнула сумку и стала выгружать цветные коробочки, но миссис Джордан покачала головой.
– Нет, нет, дорогая, тебе придется обернуть их в бумагу, которая соответствует убранству комнат. Сегодня разрешены только золотой, красный, кремовый и зеленый цвета. Я решила, что все должно быть в традиционном стиле.
– Мне казалось, что ярко-розовый и пурпурный выглядят очень празднично.
Миссис Джордан взяла дочь за руку и закрыла глаза.
– Не спорь со мной, Александра, хотя бы сегодня.
– Я и не спорю, просто...
– Бумага в моей мастерской наверху.
За спиной жены мистер Джордан повертел в руках баночку с таблетками и покачал головой: мама сегодня на взводе, лучше ее не злить и не перечить ей.
– Ладно, сделаю, как ты хочешь. Улыбка вновь озарила лицо Кэтрин, и она открыла глаза.
– Прошу тебя, поаккуратнее с уголками.
На месте папы я бы подмешала немного снотворного в какой-нибудь коктейль и угостила ее, подумала Лекси.
– Хорошо.
Мистер Джордан взял вещи дочери и направился в ее спальню.
– Лоренс, постой. Александра, что ты наденешь завтра? – Не дожидаясь ответа, Кэтрин расстегнула сумку. – Насчет пижамы не беспокойся: я купила, вам троим одинаковые, в красную клетку, чтобы вы хорошо смотрелись на фотографиях... – Она достала платье. – Синее? Джинсовое? Ты собираешься встречать Рождество в этом!
Лекси быстро перебрала в уме все свои наряды – в основном черные концертные платья.
– У меня есть красный пиджак...
– Но он не подойдет!
– Тогда черное платье.
– Черный, не входит в число наших цветов – на Рождество нельзя быть в черном. Равно, как и в белом. У нас же кремовая скатерть с золотой вышивкой. А если кто-то наденет белое, она будет казаться грязной.
– Я...
– Иди в магазин, купи новое платье.
– В магазин накануне праздника?! Ни за что! Кэтрин повернулась к мужу.
– Лоренс, дай ей кредитную карточку. Мистер Джордан достал бумажник.
– Ну, если ты так хочешь, мама... – Это был шанс сбежать. Бедный папа, подумала Лекси и посмотрела на него с жалостью. – Вам что-нибудь купить?
– Ром.
– Лоренс!
– Для коктейля, Кэтрин.
– Но у нас ведь была бутылочка.
– Там осталось меньше, чем я предполагал, – с невинным видом ответил мистер Джордан.
– Тогда заодно уж проверь, достаточно ли у нас бренди, оно нужно для сливового пудинга. А также стружка мускатного ореха... Послушай, Лоренс, я дам Александре твой сотовый телефон! – Кэтрин выдвинула ящик комода и протянула дочери трубку.
– Мама, в магазинах наверняка так шумно, что я не услышу звонка, – начала было Лекси, но осеклась, увидев недовольный взгляд матери.
Неожиданно раздался неприятный писк, к аромату сосны примешался запах гари.
– Это сработала пожарная сигнализация на кухне, – прокричал Лоренс.
– Мое печенье! – Миссис Джордан поспешно убежала.
– Пока, мам, – кинула ей вслед Лекси и вышла из дома.
Гретхен и Лес приехали почти одновременно, ближе к вечеру.
Едва войдя в гостиную, Гретхен заявила, что не станет общаться ни с кем до приезда психоаналитика, и удалилась к себе.
Лес прибыл небритый, с грязными волосами, в мятой, запачканной краской одежде. В ушах у него было больше колец, чем в шкатулке у Лекси. Услышав, что сестра пригласила на обед некоего Спенсера, он заныл:
– Я так скучаю по Арно. Почему мне нельзя его привести?
Но когда он снял куртку, все забыли и о неведомом Арно, и обо всем остальном. Защитного цвета майка открывала испещренные татуировками руки, грудь и спину Леса.
– Я художник, – гордо заявил он, – а мое тело – холст!
Кэтрин тут же, сославшись на усталость, ушла к себе. Лекси отправилась в кухню мыть посуду, а Лес вступил в перебранку с отцом.
На следующий день в шесть часов утра Лекси, облаченная, в клетчатую ночную сорочку с кружевами, при виде которой Франческа, наверное, умерла бы, разбудила брата и сестру, заставила их надеть купленные матерью пижамы, велела вести себя хорошо и отвела вниз, топая по ступенькам громче обычного, чтобы оповестить родителей о своем приближении.
Как в старые добрые времена.
Санта-Клаус предусмотрительно подарил им по велосипеду. Гретхен и Лес были в восторге.
Оттого ли, что родные были так веселы, или оттого, что в воздухе витал аромат праздника, а может, из-за шампанского, которое мистер Джордан подлил в апельсиновый сок, Лекси позволила себе расслабиться и понадеяться, что все будет хорошо.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.