Виктория Шарп - Любовь всё прощает Страница 26

Тут можно читать бесплатно Виктория Шарп - Любовь всё прощает. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Виктория Шарп - Любовь всё прощает

Виктория Шарп - Любовь всё прощает краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виктория Шарп - Любовь всё прощает» бесплатно полную версию:
Джейсон Камберленд с полным правом считает себя хозяином своей судьбы и дорожит своей независимостью. Жизнь его идет по накатанной колее, пока на пути Джейсона не появляется призрак из прошлого — женщина, из-за которой много лет назад он рассорился с отцом… И вдруг Джейсон понимает, что испытывает пугающее влечение к ней, хотя, казалось бы, должен ее ненавидеть. Что победит — разум или чувство?

Виктория Шарп - Любовь всё прощает читать онлайн бесплатно

Виктория Шарп - Любовь всё прощает - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Шарп

В конце концов, Розалин остановила свой выбор на кружевном комплекте нежно-розового цвета. Возможно, Джейсон сочтет этот цвет несколько детским, но это было ее самое красивое белье.

Покончив с бельем, Розалин критически оглядела свой гардероб. Сначала она хотела надеть облегающее темно-синее платье, но потом подумала, что оно не будет сочетаться с розовыми лифчиком и трусиками. Поэтому Розалин выбрала платье из светло-зеленого полупрозрачного шифона с рисунком из зеленых листьев и розовых цветов. Затем она достала золотистые босоножки на высоких каблуках и тонкие чулки телесного цвета. В уши вдела маленькие золотые сережки с изумрудами, на шею повесила тонкую цепочку с таким же кулоном. Волосы тщательно зачесала на одну сторону и украсила живой розой.

Одевшись, Розалин придирчиво оглядела себя в зеркале. И озадаченно нахмурилась. Она собиралась предстать перед Джейсоном в образе элегантной, сдержанной леди. А из зеркала на нее смотрела какая-то легкомысленная, озорная девчонка.

Хотя, с другой стороны, выглядит она неплохо. Платье на бретельках подчеркивает красивую форму плеч, а глубокий вырез сердечком соблазнительно приоткрывает грудь. Что-что, а этот вырез непременно должен свести Джейсона с ума. Представив, как он пожирает ее грудь глазами, Розалин улыбнулась и почувствовала, как по ее телу пробежала горячая волна желания. Джейсон Стоун потрясающе сексуален! И вспыхивал, подобно спичке, от ее прикосновений. Жаль только, что он так рассудителен.

Налив в стакан минералки, Розалин на одном дыхании осушила его. По мере приближения встречи с Джейсоном ее начинало все больше лихорадить. У Розалин было такое чувство, что она ждет его уже целую вечность. О боже, да она действительно сошла с ума! Настолько дать волю своим чувствам и желаниям. И так… безоглядно влюбиться! Словно ей семнадцать или двадцать лет. Но, пожалуй, она и в двадцать лет так сильно не увлекалась.

И угораздило же ее приехать на родину! Вот уж о чем она даже помыслить не могла — так это о том, что встретит здесь любовь. Розалин совсем не искала любви. Напротив, она не хотела снова в кого-нибудь влюбиться. Довольно она уже настрадалась от мужчин. Но это случилось, и с этим ничего нельзя было поделать. Она не могла разлюбить Джейсона Стоуна. Так же, как не могла перестать дышать, испытывать голод или жажду. Общение с Джейсоном стало для нее насущной потребностью. Так сказать, очередной вредной привычкой. И она поддалась этой привычке, хотя прекрасно знала, к чему это приведет.

Розалин потянулась за сигаретой, но пересилила себя и налила еще один стакан воды. Достаточно с нее и одной вредной привычки. Потягивая минералку, она смотрела на коттедж Джейсона и думала о его хозяине.

Она вспомнила, как вчера опрометчиво призналась ему в любви, и ее настроение слегка испортилось. Джейсон сказал, что она, Розалин, нужна ему. Но нужна ли Джейсону ее любовь? Скорее всего, нет. Ему довольно просто встречаться с ней. Возможно, их отношения скоро утратят платонический характер и станут более близкими. Но принесет ли это ей желанную радость или она лишь станет больше страдать? Не потому ли Джейсон, будучи человеком чутким, откладывает начало интимных отношений, что опасается за нее?

Как бы ей хотелось, чтобы он так же безоглядно влюбился в нее, как и она в него! Но Розалин понимала, что должна запретить себе даже думать об этом. Если она станет требовать от Джейсона любви, он может испугаться и попросту сбежать. Она должна быть очень осторожна в своих словах и поступках.

Расхаживая по гостиной, Розалин случайно взглянула в окно и увидела Джейсона. Он спустился по ступенькам коттеджа и направился к гаражу. Значит, он весь день был дома. И даже не позвонил ей!

Только не вздумай выговаривать ему! — сердито приказала себе Розалин. Если он не зашел к тебе за целый день и даже не позвонил, значит, у него были на то какие-то причины. Не говори ему ничего, просто сделай вид, что ничего не знаешь.

Розалин довольно долго не открывала дверь Джейсону. А когда открыла, притворилась, будто не ожидала его так рано.

— Шесть часов, — сказала она, с улыбкой посматривая на часы. — Ты сегодня рано.

— Я же обещал. — Он широко улыбнулся в ответ. — И вот я здесь. Ну что, ты готова, дорогая?

Он посмотрел на нее, и Розалин показалось, что его улыбка угасла. Розалин почувствовала, что у нее подкашиваются ноги. Ну конечно! Этого и следовало ожидать. Он недоволен, да просто шокирован ее внешним видом. Возможно, в тот ресторан, где Джейсон заказал столик, впускают женщин только в вечерних платьях. Розалин знала, что в некоторых элитных ресторанах существуют такие порядки, но, как это обычно с ней случалось, вспомнила про это слишком поздно.

— О боже, Джейсон! — простонала она несчастным голосом. — Ты разочарован моим дурацким нарядом. Пожалуйста, прости меня. Я, наверное, просто не в себе, раз умудрилась напялить это ужасное пестрое платье.

Он посмотрел на нее с изумлением и испугом.

— Ну что ты, дорогая, вовсе нет! С чего ты взяла?

— Потому что ты так на меня смотришь!

— Да нет же, — повторил он, мягко привлекая ее к себе. — Тебе просто показалось. Впрочем, нет, не показалось. — В его глазах сверкнули озорные огоньки. — Я действительно смотрел на тебя странно. Потому что ты выглядишь сегодня просто сногсшибательно!

Розалин покачала головой.

— Ты говоришь это, чтобы утешить меня. А на самом деле я прекрасно знаю, что у меня совсем нет вкуса. Лорд Камберленд, когда мы с ним куда-то идем, всегда заранее говорит мне, как я должна одеться. И даже не мне, потому что мне говорить это бесполезно, а моей горничной.

Рассмеявшись, Джейсон нежно поцеловал ее в губы.

— Твой опекун может поступать так, как считает нужным. А меня полностью устраивает, как ты одеваешься. Что же касается этого платья, то оно в самом деле очень тебе идет. Ты выглядишь в нем очаровательно красивой и юной, лет на двадцать с небольшим. И вообще здесь не Англия, — добавил он, чтобы окончательно ее успокоить. — Американцы смотрят на такие вещи гораздо проще, они даже способны прийти в дорогой ресторан в потертых джинсах и футболке не первой свежести.

— Правда? — с надеждой спросила Розалин.

— Клянусь! — пылко ответил Джейсон.

Ресторан, в который Джейсон привез Розалин, находился на плавучем пароме. Помещение, открытое с четырех сторон, утопало в цветах и разноцветных фонариках. Откровенно говоря, Розалин ожидала другого, но теперь была очень рада, что Джейсон выбрал именно этот ресторан. Здесь было нежарко, очень уютно и красиво. С одной стороны открывался вид на озеро, а с другой — на залитый огнями город.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.