Медные монеты даруют миру покой [огрызок, 93 главы из ???] - Mu Su Li Страница 19
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Mu Su Li
- Страниц: 229
- Добавлено: 2024-11-16 12:32:56
Медные монеты даруют миру покой [огрызок, 93 главы из ???] - Mu Su Li краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Медные монеты даруют миру покой [огрызок, 93 главы из ???] - Mu Su Li» бесплатно полную версию:Описание:
В поисках того, кто искалечил его, Сюэ Сянь — могущественный дракон, теперь лишённый сил, — встречает Сюаньминя — буддийского монаха, потерявшего память. Вместе им предстоит выяснить, что произошло в прошлом и кто за это в ответе.
Оригинальное описание:
Это был двадцать третий год Тяньси, улицы полнились слухами, что гоши, чьё мастерство достигало Небес, внезапно столкнулся с великим бедствием и оказался вынужден уйти в затвор самосовершенствоваться; простой народ, однако, тайно хлопал в ладоши и радовался. Зимой того же года в уезде Нинъян округа Хуэйчжоу появился неизвестный путник.
Путник носил буддийское имя Сюаньминь, память его была полностью утеряна, но он разбирался в техниках фэншуй и каньюй. В первый день по прибытии в Нинъян он бесцеремонно обыскал отмеченный несчастьем дом и мимоходом схватил укрывавшегося в отмеченном несчастьем доме Сюэ Сяня.
С этих пор Сюэ Сянь, кто прежде «мог пронзать Небеса и был способен содрогать Землю», обрёл жизненное стремление:
Изыскать способ заставить этого Святошу, что одну лишь наружность и имел, поскорее протянуть ноги и сомкнуть глаза, чтобы «умереть с улыбкой».
Сюэ Сянь: «Тебе не радостно — радостно мне; ты скончаешься — я буду смеяться до смерти».
Сюаньминь молчал.
Медные монеты даруют миру покой [огрызок, 93 главы из ???] - Mu Su Li читать онлайн бесплатно
— Прежде ты сказал тому блуждающему учёному призраку, что твой век ещё не окончен?
Сюэ Сянь немного изменил позу, выбирая место поудобнее, расслабленно опёрся и ответил пространно:
— Именно. Вот почему с твоей стороны схватить меня было несправедливо и незаслуженно.
Сюаньминь не прокомментировал его реплику и вместо этого снова спросил:
— Тогда где твоё настоящее тело?
В мире обязательно найдётся столько донельзя красноречивых дубин, что намеренно ткнут другого в больное место, насыплют соли на рану.
Тот тощий Цзян Шинин был из таких, и этот Святоша — тоже.
В самом деле, где его истинное тело?
Сюэ Сянь и сам не знал.
Вспомнился тот день на побережье уезда Хуамэн в провинции Гуандун. Когда из него заживо вытащили кости, небеса разразились проливным дождём, разбушевался прибой. Огромная волна унесла его в море. От агонии он лишился способности мыслить, а когда вернулись первые проблески сознания, обнаружил, что его дух уже отделился от тела.
Такое огромное тело не могло сохранять истинную форму без поддержки духа и, точно как когда-то в прошлом, сжалось до золотой жемчужины.
Изначально он собирался забрать золотую жемчужину и вернуться в тело, когда его дух восстановится. Кто же знал, что Небеса сыграют с ним такую злую шутку. Когда его дух ещё не вернул ясность мысли, большая волна выбросила золотую жемчужину на берег. Сквозь морские воды он лишь смутно разглядел, как человек в рыбацких одеждах поднял её и ушёл.
Когда он наконец полностью вернулся в сознание и хотел пуститься в погоню, тот человек уже исчез без следа.
Стоило Сюэ Сяню только подумать об этом, как он разозлился, потому бросил грубо:
— Так я прямо сейчас и ищу его!
Сюаньминь снова взглянул на него: даже потеряв настоящее тело, это злобное создание казалось весьма способным.
Не то чтобы Сюэ Сянь действительно не воспринимал это всерьёз, однако в сравнении с местью тому, кто заживо извлёк из него кости, проблема с потерей настоящего тела была гораздо менее значительной. Он не мог найти его сейчас лишь потому, что его дух был сильно повреждён — это разорвало связь между ним и телом. Как только он полностью выздоровеет, сразу сможет почувствовать настоящее тело, и тогда найти его будет легче, чем пылинку сдуть.
Но одно дело — не искать его целенаправленно, и другое — когда оно обнаруживается само.
Сюэ Сянь вспомнил звон, который слышал раньше, и невольно пробормотал:
— Расположение этого дома несколько стран…
Пока он говорил это, Сюаньминь уже совершенно спокойно пронёс его через главный зал в комнату, без тени страха беспрепятственно прошёл через несколько узких дверей, почти пересёк галерею и как раз собирался открыть очередную дверь.
И прежде чем Сюэ Сянь успел договорить «-ный», он оборвал себя и поспешно сменил тему:
— Стой! Почему это место кажется знакомым?
Более чем знакомым…
Выложенный голубовато-серым камнем пол, и резная деревянная табличка с цветами над дверью в комнату, и дерево, чья ветвь, подобная молодому рогатому дракону, простиралась над гребнем увитой лозой стены… Разве это не то же место, где раньше Сюэ Сянь открыл глаза?!
Этот Святоша ходил с ним кругами, просто чтобы вернуться на прежнее место?!
Однако Сюаньминь качнул головой и ответил:
— То место было иллюзией, это — настоящее.
Сюэ Сянь взглянул на него искоса, а про себя подумал: «Ладно, раз уж этот Святоша разбирается в том, что касается Восьми Врат Ухода от мира, его выводы не могут оказаться слишком ошибочными. Если он сказал, что настоящее, значит, должно быть настоящим…»
— Но зачем искать настоящее? — Сюэ Сянь наблюдал, как Святоша переступает порог узкой двери, входя в пустую тихую комнату.
— Здесь Врата Жизни. Выйдем через них, и ловушка построения должна разрушиться.
Сюэ Сянь как раз собирался заговорить, но вдруг услышал, как из комнаты, в которой никого не должно было быть, раздался слабый человеческий голос.
Сюаньминь немедленно остановился, развернулся на носках и — с бумажным человечком на плече — бесшумно спрятался за колонной галереи.
Как здесь мог оказаться кто-то?
Сюэ Сянь завозился у Сюаньминя на плече и слегка высунул голову из-за колонны, чтобы осмотреться, — благо бумажное тело ничуть не бросалось в глаза, так что заметить его было крайне сложно.
Голос в комнате постепенно стал отчётливее, и звучание его показалось смутно знакомым. Когда дверь скрипнула, открываясь, и, несколько неуклюже переступив порог, изнутри вышел человек, Сюэ Сянь вдруг понял — голос, конечно, принадлежал дурачку Лю Чуну.
Возможно ли, что они вот так запросто нашли всех прочих, кто был пойман? С кем он говорит? С Цзян Шинином?
Однако Сюэ Сянь, в конце концов, не был глупцом, он мгновенно заметил странность.
Одежды на Лю Чуне были не теми, что он носил прежде. Раньше на нём было серо-синее платье, сейчас же — глубокого цвета охры, с тёмно-красными краями рукавов — в весьма праздничном духе.
Едва эта мысль оформилась, он увидел, как Лю Чун обернулся, помогая человеку по другую сторону двери.
Неуклюжий в движениях, в этом поддерживающем жесте он выложился на пределе своих сил — и такой же предельной была его искренность.
Опираясь на поданную руку, вышла, пошатываясь, старушка с забранными в пучок волосами. Они были серыми и редкими, а пучок — совсем небольшой — аккуратно прилегал к голове и был надёжно закреплён. Черты её были иссохшими, уголки глаз — опущенными, лицо — испещрено глубокими морщинами и складками, а губы к тому же отдавали фиолетовым. С первого же взгляда она казалась больной.
Одну руку она положила на запястье Лю Чуна, схватившись за него так крепко, точно корни старого дерева за почву. Другой же упиралась в запылённую деревянную трость. Но даже так перешагнуть порог ей было непросто.
Ноги пожилых людей медлительны, и этот порог явно был слишком высок для неё.
Старушка наконец очутилась по эту сторону двери, обеими руками опёрлась о трость и улыбнулась Лю Чуну, бормоча запавшим ртом:
— Чун-эр способный, сходи в комнату и принеси мне деревянный табурет.
Лю Чун кивнул и как раз собирался сделать шаг, когда услышал, как старушка добавила:
— Ах да, возьми ещё фонарь и золотые слитки.
Дурачки могут одновременно концентрироваться только на одном задании. Старушка же дала сразу три, и для дурачка Лю Чуна это оказалось слишком сложным. Он застыл с одной ногой по одну сторону двери и другой — по другую, растерянно уставился на старушку и, с усилием
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.