Проклятье для дракона - Валентина Гордова Страница 30

Тут можно читать бесплатно Проклятье для дракона - Валентина Гордова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Проклятье для дракона - Валентина Гордова

Проклятье для дракона - Валентина Гордова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Проклятье для дракона - Валентина Гордова» бесплатно полную версию:

Хотела чуда? Забирай! Вот только никто не уточнял, что моё «чудо» произошло от «чудовища».
Моя жизнь стала похожа на волшебную сказку – объявившийся отец, другой мир и конкурс двадцати невест, одна из которых должна стать женой дракона. Претендентки в ужасе, кругом неразбериха, паника, так ещё и у дракона два брата обнаружились, о которых вообще никто не знал. И что делать с завравшимся отцом и оказавшейся в его плену мамой? А как разобраться с ополчившимися на тебя врагами империи? И, самое главное, куда деть своё предательски влюбившееся сердце?

Проклятье для дракона - Валентина Гордова читать онлайн бесплатно

Проклятье для дракона - Валентина Гордова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валентина Гордова

он решительно приблизился к вздрогнувшей девушке, замерев перед ней высоченным каменным изваянием, готовым вот-вот задавить её не только морально, но и физически.

Но я была уверена, что он не станет этого делать. Несмотря на весь его пугающий вид, несмотря на ярость, клубящуюся вокруг него, несмотря на откровенную угрозу, я была почти уверена, что он ничего ей не сделает. Потому что там, в тёмных глазах, за переливающейся злостью и даже ненавистью скрывалось что-то… Сильное, горячее, разжигающееся прямо на глазах.

Любовь? Я не знаю, не умею в этом разбираться, но мне казалось, что в его взгляде была именно любовь.

Элания его не убоялась. Вот ни сколько. Её губы растянулись в обворожительной и, что удивительно, снисходительной улыбке, а затем самым сладостным голоском, на какой только была способна, она произнесла:

– Смею сообщить, уважаемый лорд Идарион, что вы не имеете никакого права вмешиваться в императорский свадебный конкурс и похищать его участниц, – самодовольно и со знанием дела отчеканила девушка, чувствуя себя очень уверенно.

Мужчина яростно скрипнул зубами, и этот скрип, кажется, расслышал каждый в зале. Мне стало совсем уж жутко, а вот Элли ничего, стоит, улыбается и хитро на мужчину взирает сверху вниз – потому что он ростом был выше нас обеих головы на две.

– Ты не выиграешь, – уверенно процедил он.

Я бы обиделась на такое заявление, но Элания лишь коротко и очень весело рассмеялась, беззаботно отозвавшись:

– А кто говорит о победе? Я получу нечто большее, чем лорда Андора Ракердона в мужья.

Мне тут же захотелось спросить, что это, но я благоразумно промолчала, не вмешиваясь в их разговор. Тем более, Идарион задал интересующий всех вопрос сам:

– И что же это?

Совершенно счастливая улыбка осветила её немного детское личико, а после все мы услышали:

– Месяц спокойной жизни без тебя!

И рыжая, никого вокруг не стесняясь, громко победно усмехнулась.

Я всё же была права, у этой парочки за плечами история долгой и наверняка насыщенной… ненависти!

Лорд явственно зарычал, вынуждая всех нас испуганно дёрнуться и невольно начать оглядываться в поисках путей спасения. Не понадобилось. Как выяснилось, мужчина всё же держал себя в руках и умел принимать поражения.

Приблизившись к Элании вплотную, он резко наклонился к девушке. И вот так, проведя кончиком носа по её щеке, он едва слышно и откровенно нехорошо произнёс:

– Этот месяц пролетит очень быстро.

И вот после этого мужчина рывком выпрямился, наградил застывшую и побледневшую Гринь насмешливым взглядом и, не говоря более ни слова, спокойно развернулся и, игнорируя всеобщее внимание, вернулся к Андору Ракердону.

А здесь, рядом со мной, едва слышно простонала Элания, осознавая в полной степени только что произошедшее.

* * *

Это было… просто слов нет, таких, чтоб звучало прилично! Эти… лорды – читать как ругательство – удумали нечто весьма и весьма оригинальное.

– Вот здесь, – веселый блондин, третий лорд, подкинул и ловко поймал небольшой стеклянный шарик, – написаны ваши имена и название танца. Всё очень просто, делается вот так.

И он под нашими настороженными взглядами провёл свободной рукой над шаром. Тот тускло засиял в ответ, наполняя этим белесым свечением окружающее пространство, а затем среди тумана появились тёмные буквы: «Эрона Киндим. Оморэйн»

Что это был за странный танец – оморэйн, я понятия не имела. Более того, я была совершенно точно уверена, что его в принципе не существует. Однако девушка с короткими белыми волосами, тщательно завитыми и уложенными волосок к волоску, смело вышла вперёд и с улыбкой приняла протянутую ей ладонь.

Блондин, совсем уж похабно улыбаясь, перекинул шар Андору, даже не взглянув, поймал он его или нет.

Пара чинно вышла в середину зала, встала друг напротив друга, не касаясь, и замерла на миг. А затем где-то что-то щелкнуло и со всех сторон сразу полилась негромкая приятная музыка.

Танец был… интересным. И, как выяснилось позднее, самым невинным. Мужчина и девушка кружили вокруг друг друга, не смея совершить прикосновения, и только лишь неотрывно глядели друг другу в глаза. Под конец танца мне стало казаться, что блондинка думать забыла о конкурсе и его главном призе, и теперь всецело принадлежала этому лорду, но он…

Хватило всего одного взгляда на него, чтобы понять, что для него это всё всего лишь игра, не более. Его глаза мерцали, но на губах играла коварная улыбка истинного бабника.

Вот так всё и проходило. Мужчины по очереди протягивали руки к шару, тот выдавал им имя спутницы и название танца, причём названия эти все были какими-то странными и совсем непонятными. Я уже совсем разнервничалась, когда почти половину девушек спустя вновь наступила очередь Андора, а в шаре засветилось: «Яра Эжен. Вальс»

Честное слово, прям от сердца отлегло! Потому что у этого танца я хотя бы название знала! Ну и так, чисто технически, в теории, я его танцевать умела. Это же самый простой танец, что тут уметь-то? Вот так я себя и успокаивала, пока на дрожащих ногах подходила к лорду Ракердону, вкладывала дрожащую ладонь в его руку и шла с ним в центр зала.

– Успокойся, – улыбнулся он, сказав это тихо, только для меня.

– Мастер утешать, – совсем тихо буркнула я.

Андор в ответ обольстительно улыбнулся, и тут заиграла мелодия.

Но, да, глупо было с моей стороны полагать, что это тот самый вальс, который я когда-то в школе танцевала. О, нет, он разительно отличался от известно мне варианта.

– Верь мне, – шепнул император на самое ухо, опалив тонкую кожу жарким дыханием.

Его правая ладонь легла на мою талию, левую он спрятал за спину. Не знаю, как поняла, но свою правую руку я положила на его плечо, оставив левую свисать вдоль тела. И по его одобрительному взгляду поняла, что всё сделала правильно.

А затем, будто укачиваемые мелодичным перезвоном колокольчиков, мы начали чуть раскачиваться из стороны в сторону, чтобы почти одновременно стронуться с места и сделать полный круг на месте.

Руки поменялись местами, круг повторился в обратном направлении.

И всё это – медленно, с чувством, не отводя взгляда от мерцающий глаз друг друга.

В какой-то момент мне стало наплевать, что на нас сейчас все смотрят. Мне было бы наплевать, даже окажись мы в центре многотысячной толпы. Мир вокруг перестал существовать, остался лишь перезвон колокольчиков и мужчина напротив меня.

По его глазам я безошибочно поняла, что он думает точно так же.

Мы кружили по залу, меняя положение рук и не в состоянии оторвать взглядов, пока не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.