Наталья Жильцова - Наследница мага смерти (СИ) Страница 45

Тут можно читать бесплатно Наталья Жильцова - Наследница мага смерти (СИ). Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Наталья Жильцова - Наследница мага смерти (СИ)

Наталья Жильцова - Наследница мага смерти (СИ) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наталья Жильцова - Наследница мага смерти (СИ)» бесплатно полную версию:
В руки Инги, археолога-лаборанта, попадает необычная находка: старинное кольцо, которое не числится ни в одном музейном справочнике. Вот только уникальный исторический артефакт к тому же оказывается артефактом магическим. И радость от его активации мгновенно тает, когда Ингу буквально вышвыривает из привычного мира в другой: полный нечисти, опасных тварей и темных магов. Магов, которые объявляют на девушку охоту.Как выжить? Есть ли шанс вернуться домой, и что для этого нужно сделать? Заключить сделку с беловолосым демоном? Завладеть наследством древнего колдуна? Или... продать душу одной весьма пронырливой богине?

Наталья Жильцова - Наследница мага смерти (СИ) читать онлайн бесплатно

Наталья Жильцова - Наследница мага смерти (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Жильцова

      — Жизнь тебя по-прежнему ничему не учит, — констатировал Линнелир. — Научись уже следить за своей речью, наконец. Иначе так и будешь «прорывы от господа» получать.

      В ответ, правда, раздалось лишь недовольное фырканье и предложение перейти уже к заключению договора.

      — Что от меня требуется? — с готовностью откликнулась я.

      — От тебя ничего, — тут же спокойно сказал Арданэллир. — Договор они заключат со мной.

      — Даже так? — на губах принца неожиданно проскользнула легкая улыбка.

      — Только так. У нас сделка, — отрезал дэйнатар.

      — А-а, — Линнелир мигом поскучнел и достал из ящика стола лист бумаги и ручку.

      Через несколько минут договор о не причинении вреда был составлен и подписан. Причем сначала ручкой, а затем и, натурально, кровью.

      На то, как Арданэллир, а затем Виан с Эвой делают надрезы и оставляют багровые отпечатки, я смотрела с неподдельным интересом. На моих глазах, можно сказать, почти кровавая сделка с дьяволом происходила! Ардан, кстати, на роль демона очень подходил.

      — Ну а теперь, раз все формальности завершены, пора приступать к делу, — когда они закончили, поторопил Алекс. — Вы пока отдыхайте, а меня, Лин, отправляй уже на Землю. Начну искать снаряжение.

      — Сколько тебе потребуется времени?

      — Завтра часам к восьми вечера буду вас ждать.

      Принц сухо кивнул и скомандовал:

      — Пошли.

      После чего все мы направились к выходу из кабинета.

      Хм, кажется, я все-таки сегодня высплюсь. Это хорошо.

      Всю дорогу до гостевого крыла Арданэллир вновь уже привычно держал меня под руку. А я прокручивала в голове прошедший разговор и поведение дэйнатара. Его беспокойство за мою жизнь. Он ведь даже договор вместо меня подписывал! И, судя по реакции Линнелира, это не являлось обычным делом.

      Я бросила быстрый взгляд на Ардана. Лицо мужчины выглядело привычно отстраненным, но это сейчас было не важно. Потому что сейчас я вспоминала не характер, а поступки. Ведь никто обо мне так не заботился. Не принимал решения заранее и не ограждал от всех возможных и потенциальных опасностей. Даже отец, хоть и любил, но полностью полагался на мое здравомыслие и был удовлетворен парой звонков в месяц.

  

      Все-таки, не смотря на свою холодность, Арданэллир — самый настоящий мужчина, во всех смыслах этого слова. Не припомню, чтобы хоть кто-то из моих ухажеров вел себя так же. Со своими проблемами мне всегда приходилось справляться самой.

      Даже моя великая любовь в старшей школе ни разу в драку за меня не лезла. Хотя повод был одному хаму в глаз дать. Права была мама, отговорив меня продолжать эти отношения. Да и очарование первой влюбленности тогда быстро прошло.

      Отношения с Толиком из института были тоже весьма вялотекущими. Мы, то встречались, то не виделись неделями, особенно когда выходили новые компьютерные игры. О какой заботе можно говорить в такой ситуации?

      И даже на работе, где, казалось бы, более взрослые мужчины встречались, ситуация не менялась.

      Поэтому неожиданная забота мужчины была непривычна и приятна. Когда мы дошли до двери в мои комнаты, я искренне поблагодарила:

      — Спасибо, что беспокоишься обо мне.

      — Не за что. Я просто выполняю наш договор, — бесцветно ответил дэйнатар и направился к себе.

      Вот ведь… сухарь черствый!

      Впрочем, расстраиваться на такую реакцию не стала. В конце концов, главное, не слова, а действия.

      С этими мыслями я вошла в комнату… и, открыв рот, ошарашено застыла на пороге.

      По всей гостиной были расставлены высокие вазы с огромным, просто неимоверным количеством алых роз.

      — Вам нравится? — навстречу вышла улыбающаяся Анэрия. — Их его высочество Бернард прислал буквально пару часов назад с извинениями. Правда, здорово?

      — Обалдеть! — только и выдохнула я, не в силах оторвать взгляда от цветочного великолепия.

      Мне ведь вообще очень редко цветы дарили. На день рождения, да на Восьмое марта небольшие букетики. А чтобы просто так, да еще такое количество! Невероятно!

      «Только, наверное, Ардану рассказать нужно», — мелькнула вдруг в голове мысль.

      Конечно, это просто цветы, но… но я ведь обещала обо всем говорить. Тем более, о том, что может быть связано с Бернардом. Не факт, что Арданэллиру это нужно, но совесть моя в любом случае будет чиста.

      Утвердившись в этом решении, я развернулась и подошла к двери дэйнатара.

      Открыл тот, едва я постучала, и вопросительно изогнул бровь.

      — Инга?

      — Извини, я ненадолго, — заверила я. — Просто ты просил обо всем тебе говорить, и, в общем, мне там принц Бернард цветы прислал…

      Дослушивать меня не стали. Я только моргнуть успела, а Арданэллир уже исчез из вида. Запоздало обернувшись, увидела только его спину в моих гостевых апартаментах. А, последовав за дэйнатаром, услышала короткий приказ:

      — Вышла отсюда.

      После чего в коридор мигом вылетела перепуганная Анэрия и на крейсерской скорости умчалась куда-то вдаль.

      Это еще с чего вдруг?

      — Ардан! — возмущенно окликнула я. — Зачем ты…

      Меня перебил луч яркого мертвенно-белого света, сорвавшийся с пальцев руки дэйнатара и прошедшийся по ближайшим вазам с цветами. От соприкосновения со светом те мигом обратились в пыль.

      — Ты чего делаешь?! — охнула я от такого акта вандализма и вцепилась в его руку.

      — Очищаю помещение, — холодно пояснил дэйнатар, без усилий ее высвобождая.

      — Не надо!

      — Инга, мы уже говорили о принце Бернарде. Мне повторить?

      — Но это же всего лишь цветы! Они-то в чем виноваты?!

      Аргументы проигнорировали. Ничего объяснять тоже не посчитали нужным, просто продолжив изничтожать вазы и букеты. Не прошло и пары минут, как единственным напоминанием о цветах в гостиной остались только горстки серого пепла.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.