Пламя в моей крови (СИ) - "LitaWolf" Страница 50

Тут можно читать бесплатно Пламя в моей крови (СИ) - "LitaWolf". Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пламя в моей крови (СИ) -

Пламя в моей крови (СИ) - "LitaWolf" краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пламя в моей крови (СИ) - "LitaWolf"» бесплатно полную версию:

После каникул я вернулась в академию и, как обухом по голове, узнала о скорой свадьбе моего жениха — и вовсе не со мной. За него всё решили родители. Ну, конечно — разве безродная сирота пара аристократу!

Но я не позволю этим снобам разрушить моё счастье. Слёзы прочь! Я всё верну на круги своя, и ты, дорогой, ещё поймёшь, что не можешь без меня!

Неожиданно помощь предлагает первый враг моего любимого. С чего бы вдруг? Тем более что меня он тоже всегда терпеть не мог.

Ну да ладно, ревность — хороший способ. Правда, сарказм — второе имя Рэймонда, и вынести тесное общение с ним — та ещё задачка!

Но главное ведь — достичь поставленной цели, так? Проблемы же будем решать по мере их поступления.

А тут ещё начинают происходить странные вещи…

 

Пламя в моей крови (СИ) - "LitaWolf" читать онлайн бесплатно

Пламя в моей крови (СИ) - "LitaWolf" - читать книгу онлайн бесплатно, автор "LitaWolf"

— Лекция по виргологии у нас в аудитории Б-405, — сообщила Рина в ответ на наши рассуждения.

Она что же, всё расписание наизусть помнит, включая свежие изменения?! — поразилась я про себя. Мы-то, по крайней мере, аудитории обычно с утра смотрели. Но сегодня после освобождения от занятий это было ни к чему.

— Грок, а ты тоже пойдёшь на лекцию? — спросила Рина, когда мы поднялись из-за стола.

— Естественно, — кивнул орк.

— Но зачем? — удивилась она. — Чего ты там не слышал?

— Разве кто-то освобождал меня от посещения занятий по данному предмету? — усмехнулся Грок. — А штрафных баллов у меня и без того хватает.

— Так попроси освобождение у магистра Фортейл, — посоветовала Рина. — Кордакийцы ведь не ходят на кордакский язык, а дамангцы — на дамангский. Если бы у нас ввели какую-нибудь человекологию, я бы тоже от неё освободилась.

— Не развалюсь я, если послушаю, что там магистр Ванмангрейс будет рассказывать, — отмахнулся орк.

— Я, кстати, тоже посещаю эльфийскую магию, — напомнил Нариэл. — Хотя на эльфийский язык не хожу.

— Так то магия, — подчеркнула Рина.

— Поверь, те основы основ, которым сейчас учат третьекурсников, я освоил ещё в детстве, — язвительно улыбнулся эльф.

— Тогда я не понимаю, зачем ты тратишь время на этих занятиях, — соседка посмотрела на него удивлённо.

— Хочешь сказать, что я бы проводил его с большей пользой, бесцельно слоняясь по замку? — усмехнулся он. — Спасибо, мне этого «счастья» и во время эльфийского хватает. А Дальгондер интересно систематизирует знания. Так что я лучше его послушаю, чем буду ворон считать или доказывать Рэю, что если я кинул ему мячик, то он должен не только пробежаться за ним, но и принести его мне обратно.

— Да, Рэй определённо так не считает, — засмеялся Вирайн. — И главное, в глазах у него чётко написано: «ну я же сбегал в ту сторону — теперь твоя очередь!»

В общежитие мы всё-таки завернули — за тетрадями и ручками. Но поскольку этажи в учебном корпусе в два раза выше, чем в общежитии, ни одной лишней ступеньки подниматься не пришлось.

Едва мы поднялись в амфитеатр и уселись за парты, появился преподаватель.

— Добрый день. Моё имя Дэллоиз Ванмангрейс, — представился он. — Я буду вести у вас виргологию. А для тех, кто ещё не в курсе, скажу, что я сам — вирг.

По аудитории пронёсся изумлённый ропот.

Да, похоже, слух о ночном нападении дошёл ещё далеко не до всех. Хотя уж в соседней Вэдовской башне наверняка должны были слышать переполох у нас.[3] Но, может, и среди наших не все поняли, что одним из сражавшихся с мертвяками волков был Дэллоиз? Интересно, хотя бы насчёт Грока-то они врубились?

Впрочем, не растрепать такую новость Мелина с Астином просто не могли!

— Не можете вы быть виргом! — вдруг уверенно заявила одна из студенток с Бида. — Вы же — человек!

— А как, по-твоему, выглядят вирги? — спросил её магистр.

— Ну… — замялась она. — Они злобные.

— Бешеные, — добавил кто-то с задних рядов.

И тут с разных сторон посыпался бред, которого даже я раньше не слышала:

— А ещё у них уши волосатые.

— И на лице шерсть пробивается.

— А в полнолуние они обращаются в диких зверей и жрут всех подряд!

— Вот, — вновь заговорила та самая бидовка. — Вы же никого в Блонвуре не съели?

— Пока нет, — плотоядно улыбнулся Дэллоиз. — Но если будете нести такую чушь…

На несколько мгновений он застыл, а потом раз — и на его месте уже стоял гигантский волчище.

Что тут началось в аудитории! Часть парней повскакивала с мест, девчонки и вовсе завизжали. Некоторые даже попытались упасть в обморок. А кто-то — и ударить волка магией.

— Прекратите, идиоты! — закричала Рина, тоже вскочив на ноги. — Ночью магистр Ванмангрейс нас от мертвяков спас! А вы!..

Новость о восставших мертвецах, кстати, фурора не произвела — значит, об этом уже слышали все. А вот о том, что справились с ними исключительно благодаря виргам, почему-то донесли не до всех.

— Сели все! — строго велел магистр, вновь перекинувшись. — Как вы сами только что видели, обращаемся мы исключительно по собственной воле, а не под влиянием каких-либо фаз луны. И ещё, несмотря на панику, наверняка заметили, что желания кого-либо разорвать у меня не наблюдалось. Но давайте закрепим результат. Кто рискнёт подойти потрогать волка?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Я! — вызвалась недолго думая.

Страха действительно не испытывала. Конечно, проще мне было бы пощупать Грока. Но поскольку наш орк раскрываться перед всем курсом не спешил…

Когда я спустилась с амфитеатра, возле доски уже опять стоял волчище. Осторожно коснулась его мягкой шерсти.

А рядом уже оказалась Рина и вся наша компания. Пока мы, девушки, несмело поглаживали волчару по шее и спине, Вирайн обнаглел до того, что полез к нему в пасть. Приподнял брылю и провёл пальцами прямо по жутким огромным зубам.

По аудитории пронёсся испуганный вздох:

— Аах!..

Но потом Догвис и ещё несколько наших тоже рискнули спуститься.

— Они, между прочим, трупы прямо на части рвали! — вякнула по-прежнему сидевшая на своём месте Мелина.

— Однако Вирайна он не порвал, — возразил ей Шаристе?н с Вэда и тоже направился к доске.

За ним вниз уже потёк ручеёк из студентов.

***

После лекции по виргологии мы немного погуляли, затем сделали все задания на завтра и опять пошли к Грэсси.

Подруга откровенно изнывала от скуки. Заниматься и даже просто читать Верховер ей строго-настрого запретила — велела только лежать, не вставая, и отдыхать. А целый день лёжа пялиться в потолок — та ещё радость. Тем более что чувствовала себя Грэс-Ти, в общем-то, неплохо.

Одним словом, нашему приходу она была страшно рада.

Первым делом мы пересказали ей все последние новости. Потом совместно поломали головы над загадками тысячелетней давности. Однако никаких свежих идей у нас так и не родилось.

— Может, тебе какую-нибудь книгу принести? — предложил Грэсси Нариэл, когда все обсуждения заглохли окончательно.

— Не разрешает мне магистр Верховер книги, — вздохнула орка. — Говорит, что нельзя глаза напрягать.

— Тогда давай мы сами тебе почитаем, — выдал эльф другую идею. — Просто слушать-то тебе не вредно.

И раньше, чем она успела что-либо ответить, покинул палату.

Вернулся он минут через десять с увесистым томом под мышкой.

— Это что-то на эльфийском языке? — удивилась Грэс-Ти, узрев отнюдь не лимеранские буквы на обложке.

— Да, — подтвердил Нариэл. — Но мне несложно читать сразу перевод.

— А может, заодно попрактикуемся в эльфийском? — вдруг сказала орка. — Текст не очень сложный?

— Да нет, это художественная литература. Приключенческий роман.

— Тогда просто читай. А что окажется совсем непонятным, уже будешь переводить.

— Как скажешь, — улыбнулся эльф.

И начал читать.

Надо же, какой он сегодня сговорчивый. Такое ощущение, что это не Грэсси, а его дверью пришибло — за весь день ни разу ей не схамил, ни единой гадости не сказал. Или дело именно в том, что обижать раненых ему просто воспитание не позволяет?

Книга оказалась захватывающей, и мы с интересом слушали её до самого ужина.

Я невольно отмечала про себя, что эльфийский язык — особенно, в исполнении его носителя — удивительно красив. Просто музыка для ушей! Да, это совсем не то, что наши жалкие потуги на занятиях магистра Дальгондера. А сам он длинных текстов никогда нам не зачитывал.

Когда наступило время ужина, мы с сожалением отправились в Трапезную. А Нариэл… заявив, что ещё не проголодался, остался читать дальше.

После ужина Вирайн традиционно предложил прогуляться. Ну, поскольку вчера из-за дождя такая мысль никому даже в голову не приходила, то, пожалуй, можно.

Вечер стоял чудный. Тёплый, ни единого дуновения ветерка. Даже жаль, что скоро наверняка начнёт холодать. И дожди тоже будут моросить сутками.

Мы, как обычно, обогнули Главный корпус, однако в этот раз Рэймонд и не подумал завернуть в проход между ним и корпусом «М», а направился дальше. Решил сменить «малое кольцо», на большое? Ладно, почему нет. Не всё ли равно, в конце-то концов, где бродить.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.