Мир Аматорио. Искушение - Мари Мур Страница 31

Тут можно читать бесплатно Мир Аматорио. Искушение - Мари Мур. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мир Аматорио. Искушение - Мари Мур

Мир Аматорио. Искушение - Мари Мур краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мир Аматорио. Искушение - Мари Мур» бесплатно полную версию:

Я давала себе сотни клятв, что никогда не заговорю с ним. Никогда не подпущу его. Никогда не прощу его после всего, что он сделал со мной. Но Десмонд Аматорио разрушил все мои "никогда". Он снова втянул меня в свою игру. Но на этот раз он не прячет свои чувства за холодной стеной. Десмонд открывает для меня новый мир, полный удовольствия и наслаждения. И я так увлеклась, что не заметила, как тайны его семьи разрушили на тысячи осколков все, что зародилось между мной и Десмондом. Неужели фамильные интриги Аматорио всегда будут стоять между нами? Или настанет время, и я раскрою секрет, чтобы вновь соединить нашу связь?
Вторая книга захватывающей трилогии "Мир Аматорио".

Мир Аматорио. Искушение - Мари Мур читать онлайн бесплатно

Мир Аматорио. Искушение - Мари Мур - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мари Мур

– Десмонд может достичь гораздо большего, если не будет с тобой. Подумай хорошенько, Лазарро. Я же вижу, что ты не глупая, какой показалась мне на первый взгляд. И я не прошу тебя порвать с ним прямо сейчас. Но не затягивай с этим. Представь ваши отношения, как выпускной в школе: какое-то время вы отлично повеселитесь, но потом все закончится. Каждый из вас пойдет своей дорогой. Так будет и с Десмондом, – Грейс отделяется от камина и прикасается к моей руке, отчего я вздрагиваю. – Настанет день, и он наденет кольцо на палец. Но не тебе.

Глава 10.

Кристиана

На негнущихся ногах я выхожу из каминного зала. У меня перед глазами все, как в тумане.

Десмонд может достичь гораздо большего, если не будет с тобой.

Я правда стараюсь избавиться от ядовитых фраз Грейс, но они то и дело воспроизводятся в голове. И неизвестно сколько бы это продолжалось, пока меня не вырывает из тревожных мыслей голос Десмонда.

Я приближаюсь к кабинету его отца и слышу, как он и Маркос разговаривают на повышенных тонах. Но я не могу разобрать ни единого слова, потому что они ругаются на итальянском.

Укол от чувства вины моментально просачивается под кожу и замораживает мои мышцы. Вдруг Десмонд ругается со своим отцом из-за меня? Я стараюсь взять себя в руки и в спешке направляюсь к лестнице. Не хочу становиться невольным слушателем чужой ссоры.

Внезапно за спиной раздается резкий шум открывающейся двери, и я оборачиваюсь. В коридоре показывается Десмонд. От его разгневанного вида мне хочется бежать. Но я собираю воедино всю смелость и молча наблюдаю, как он быстро пересекает расстояние между нами.

Десмонд приближается и, обхватив теплой рукой мою, молча направляется вместе со мной в другое крыло особняка.

– Что случилось? – спрашиваю я, пытаясь остановить его и поговорить.

Он оставляет меня без ответа и продолжает идти. Воспоминание тотчас загорается вспышкой перед глазами: обхватив мой локоть, Десмонд безостановочно ведет меня в свою спальню, чтобы отдать толстовку в нашу первую встречу.

– Я слышала, как ты ругался с отцом. Это из-за меня? – спрашиваю я, прежде чем Десмонд распахивает дверь и бесцеремонно толкает меня в свою комнату.

Как только он захлопывает за собой дверь, его губы обрушиваются на мои. Десмонд прижимает меня к стене всем своим телом. От его решительного поцелуя у меня перехватывает дыхание. Одна его рука проскальзывает в мои волосы, а вторая, благодаря разрезу на платье, проделывает путь по бедру.

Его пальцы двигаются выше и выше, а у меня в груди все содрогается. Я хочу Десмонда. Но еще я хочу знать, стала ли я причиной ссоры между ним и Маркосом, поэтому прерываю поцелуй, уткнувшись ладонями в его твердую грудь.

– Десмонд, из-за чего ты поругался с отцом?

Он отстраняется, снова становясь выше на голову, и смеряет меня пристальным взглядом. Это не тот взгляд, который я привыкла видеть в последнее время. Сейчас в нем нет тепла или нежности. Сейчас в нем холод и жестокость. Я отлично помню, когда Десмонд так смотрел на меня – когда увозил в лес. Передо мной темная сторона Десмонда, в которой контроль стремится к нулю. И у меня есть два варианта: бежать из его спальни, либо остаться для того, чтобы узнать, что случилось.

Наверное, на моем месте любой нормальный человек предпочел бы нестись отсюда без оглядки.

Любой, кроме меня.

Десмонд проскальзывает под платье и грубо хватает меня за ягодицу. Он сильно сжимает ее, пока его вторая рука глубже зарывается в волосы. Теперь о сохранности моей вечерней прически придется забыть. Собрав мои пряди в кулак, Десмонд оттягивает назад голову и застывает над моим лицом. Его глаза смотрят в мои, а потом опускаются на губы, обожженные его горячим дыханием.

– Ты говорил, что не хочешь иметь от меня секретов. Почему ты молчишь?

Вместо ответа он впивается в мою шею, и меня охватывает дрожь. Кожа пылает под его поцелуями. Его язык обводит пульсирующую вену, губы дразняще скользят по линии челюсти и приближаются к мочке уха.

– Развернись, – низким голосом требует он.

Отпустив волосы, Десмонд нажимает на выключатель, и настенная подсветка загорается. После этого он делает шаг назад в немом ожидании, что я послушаюсь. Этого не будет. Я здесь, чтобы получить ответы на свои вопросы.

– Десмонд, что случилось? Почему ты ничего не говоришь?

Я выдерживаю его взгляд, а затем опускаю глаза, скользя ими по его телу. Десмонд красив, как и всегда. Даже в своем устрашающем облике.

– Десмонд, ответь мне.

Ноздри на его лице раздуваются, на шее дергается кадык, прежде чем Десмонд затыкает мой рот своим. Я едва могу дышать, пока его губы впиваются в мои, выбивая последний воздух из легких. И вместе с ним весь мой самоконтроль. Его язык умело ласкает мой в то время, как Десмонд обвивает рукой мою талию и притягивает к себе. Несколько шагов, и мы стоим возле кровати.

– Развернись, – вновь требует Десмонд.

От его властного голоса волнение и желание смешиваются между собой, выливаясь в волну возбуждения. Я борюсь с этим, но чувствую, что проиграю. Черт. Я поворачиваюсь спиной к Десмонду, и он хватает меня за бедра. Его твердый член прижимается к моим ягодицам, и от этого соприкосновения, меня пронзает дрожь.

– Десмонд, – тихо стону я, и мой голос нарушает звук расстегнутой молнии на платье.

Он медленно тянет ее вниз, после чего его ладони проскальзывают под бретельки. Десмонд сдвигает их в стороны, и платье падает к ногам. Я разворачиваюсь и поднимаю взгляд, сталкиваясь с его жестким лицом.

– Разве я говорил тебе разворачиваться?

Что?

В замешательстве я открываю рот, чтобы сказать ему, что он ведет себя со мной грубо. Отстраненно. Резко. Словно передо мной тот Десмонд, которого я встретила в первый день нашего знакомства.

– Садись на кровать.

Его поведение выводит меня из себя. Мне хочется оттолкнуть его и уйти, но вместо этого я застываю и молча наблюдаю за ним.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.