Наталья Матвеева - Трофей Страница 37

Тут можно читать бесплатно Наталья Матвеева - Трофей. Жанр: Любовные романы / Остросюжетные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Наталья Матвеева - Трофей

Наталья Матвеева - Трофей краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наталья Матвеева - Трофей» бесплатно полную версию:
Только одну вещь в своей жизни Элли Купер могла делать лучше всего — танцевать так, что солнце меркло на ее фоне… И, конечно, она не могла предположить, чем закончится для нее обыкновенная, невысокооплачиваемая работа танцовщицей в баре, принадлежащем одному из крупнейших мафиози Нью-Йорка, который решил уничтожить с лица земли своего противника, использовав ее в качестве пешки в своей смертельно опасной игре. И кто спасет ее: человек, которого она выбрала, тот, кто казался ей просто не очень приятным знакомым или же она сама?..

Наталья Матвеева - Трофей читать онлайн бесплатно

Наталья Матвеева - Трофей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Матвеева

Наконец, на самой окраине города, в одном из узких и грязных проулков, ребята увидели светящуюся вывеску и пару десятков брошенных то там, то здесь автомобилей. Элли оживленно подалась вперед.

— Это гостиница! Я точно знаю! На вывеске нашего отеля был точно такой же иероглиф. — радостно воскликнула она.

Дэн и Джек кивнули, молча разглядывая обшарпанную входную дверь.

— Похоже, здесь мы сможем спрятаться. Хотя бы до утра. — проговорил Дэн, и Джек свернул на парковку.

Толкнув парадную дверь, ребята очутились в небольшом, тусклом холле, где было густо накурено и сновали постояльцы, кое-кто был одет в местные, засаленные халаты. Элли увидела старую, деревянную стойку ресепции, увешанную объявлениями, облупленные стены, и слева от ресепшена — распахнутую дверь, откуда играла неплохая танцевальная музыка и слышался гул веселых голосов.

Ребята подошли к ресепции, и Джек, слегка хлопнув ладонью по стойке, привлек внимание портье — полуседого японца в старой, клетчатой рубашке и джинсах, который, жуя жвачку, пытался настроить свой маленький телевизор и совсем не смотрел в их сторону.

— Нам нужно два смежных номера, приятель. — строго и требовательно сказал Джек. Японец поднял на него удивленные глаза, затем осмотрел остальных, обратив внимание на их пыльный и грязный вид и пропитанную кровью толстовку Элли, после чего его глаза зажглись хитрым огоньком. Он сложил руки на груди и, молча осклабившись, уставился на них.

— Два номера, тупица! Понимаешь? — снова, но уже более агрессивно, проговорил Джек, пытаясь показать на пальцах.

— Дай-ка я ему объясню, Джеки-малыш. — злобно, но с довольной, предвкушающей улыбкой проговорил Кристиан и, засучив рукава, полез на стойку. Дэн успел схватить его за шиворот и оттащить назад, серьезно и повелительно проговорив:

— Кристиан! Здесь нельзя.

Элли выдохнула, посмотрев на ребят, и, пошарив в карманах, отыскала мятые купюры — около ста двадцати долларов. Это все, что у нее было с собой. Она бросила деньги на стойку и гневно посмотрела на японца, который издевательски широко улыбался:

— Давай комнаты, засранец, плачу наличными!

Японец с довольным видом отрицательно покачал головой и, бегло заговорив по-японски, указал на потрепанную серую табличку слева от себя. На ней было написано на ломанном английском: «Доллары не принимаем. Только йены».

— Ах ты, дьявол! — ругнулся Джек и посмотрел на ребят. — Есть идеи?

Кристиан ухмыльнулся, чуть прищурившись и одарив Элли своим обаятельным, обжигающим взглядом, проговорил:

— Как это у тебя нет йен, принцесса? Ты же стриптизерша! Посмотри, наверняка в трусиках или еще где завалялись…

Элли гневно ткнула его в плечо и прошипела, испытывая чувство обиды и раздражения:

— Предупреждаю, идиот, если ты не прекратишь, то я…

— Не надо, Элли. — сказал Дэн, вставая между ними и закрывая ее спиной. — Мы знаем, что ты не такая. А вот я — совсем другое дело. — проговорил он с огромной внутренней силой и жесткостью. — И я легко сделаю с ним все то, о чем ты не успела договорить.

Они уставились друг на друга испепеляющими взглядами, но Джек прервал их зрительный контакт.

— Может, хватит? Подумаем лучше, кого будем грабить.

Элли в ужасе посмотрела на брата и задумчиво обвела глазами помещение. Вдруг из раскрытой двери слева раздался веселый и возбужденный гул голосов, и заиграла страстная мелодия… Душа Элли очнулась и вспорхнула… Она танцевала под эту музыку на шесте в баре Джузеппе…

Медленно, как завороженная, она подошла к двери и заглянула туда. За дверью оказался небольшой, но просторный бар. Столики располагались слева и справа вдоль стен, посередине — танцпол, а чуть левее — подмостки с… двумя шестами. По правую сторону от всего этого кое-как втиснулась барная стойка, которая была очень популярна в этот час. Элли восторженно смотрела на подмостки: там одновременно танцевали две японки и переполненный танцпол восторженно гудел, швыряя танцовщицам под ноги деньги. Девушки двигались грациозно, как пантеры, но Элли чувствовала, что, не смотря на откровенные наряды, не скрывающие ничего, в них не доставало того душевного огня и скрытой эротичности, которая позволила бы им окончательно покорить аудиторию.

Когда музыка закончилась, зал взорвался криками, а девушки, улыбаясь, остались возле шестов. На подмостки вскочил ведущий и что-то быстро затрещал на японском. Он показал сначала на одну девушку — зал закричал, затем на другую — зал закричал еще больше. Улыбаясь, он подошел к ней и поднял ее руку…

«Это конкурс!» — возбужденно воскликнула Элли про себя и увидела, как ведущий собрал с подмостков деньги и вручил победительнице. Элли восторженно улыбнулась и повернувшись к ребятам, которые все еще обсуждали, где украсть денег, стащила с себя толстовку и швырнула ее Джеку, на ходу подбегая к нему и распуская волосы:

— Джек, быстро, дай платок!

Джек протянул ей платок, недоуменно глядя на то, как Элли торопливо снимает кровавую повязку на предплечье и меняет ее на свежий платок, и, переглянувшись с ребятами, спросил:

— Элли, ты куда-то собралась? Что ты задумала?

Элли ослепительно улыбнулась ему, оттряхивая свои штаны:

— Пойду достану нам немного денег. Ждите здесь!

Кристиан, который уже заглянул в бар и догадался, куда намылилась Элли, ядовито усмехнулся:

— Шикарно выглядишь! Ты уделаешь всех!

Элли прищурилась, принимая его вызов.

— Можешь поставить против меня. Я скоро вернусь. — и уверенной походкой девушка двинулась в бар.

Переговоры с ведущим были тяжелыми. Он быстро догадался, что Элли хочет поучаствовать, но долго смеялся и отказывал, показывая на ее внешний вид. В итоге Элли ощутила прилив азарта и огня в груди и, кажется, ведущий заметил это по ее глазам, поэтому с недоверием и усмешкой махнул рукой.

Музыка заиграла. Элли услышала ее… Услышала сердцем, душой. Она была эротичной и страстной, Элли знала эту композицию.

Ее соперницей оказалась уверенная в себе, гибкая японка в потрясающем черном лифе, украшенном перьями, черных, блестящих мини-шортиках, демонстрирующих ее подтянутый зад и длинные стройные ноги. Она презрительно оглядела Элли с ног до головы, на что Элли весело улыбнулась и помахала ей рукой, и публика, оживленно разглядывая девчонку в черной майке, серых спортивных штанах и потрепанных, но дорогих кроссовках, без интереса переводила взгляд с нее на сексуально одетую японку.

Но Элли это не смущало. Она знала, что победит.

Первые ее движения зажгли сцену под ней… Элли летала вокруг шеста так, будто не было ни грамма веса в ее костях, будто притяжение земли не действует на нее… Будто под ее ногами горит адское пламя… Сердце Элли танцевало, она ощущала музыку каждой клеточкой своего тела и, не смотря на свой уличный наряд, танцевала так, будто была на высоченных шпильках. Она была страстной, была горячей, была желанной и… Все в зале завороженно следили за ней, она видела невероятный огонь в глазах публики, слышала одобрительный свист и восклицания… Элли знала, что у барной стойки наблюдают Джек, Дэн и Кристиан и намеренно не смотрела на них, боясь выдать свой триумф. Или боясь увидеть в их глазах… Она отмела эту мысль. Ее соперница японка танцевала с остервенением и даже пыталась сделать пару очень пикантных трюков, но все было бесполезно. Толпа бушевала вокруг шеста Элли.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.