Как найти любовь в книжном магазине - Вероника Генри Страница 33

Тут можно читать бесплатно Как найти любовь в книжном магазине - Вероника Генри. Жанр: Любовные романы / Прочие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Как найти любовь в книжном магазине - Вероника Генри

Как найти любовь в книжном магазине - Вероника Генри краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Как найти любовь в книжном магазине - Вероника Генри» бесплатно полную версию:

Не книжный магазин, а мечта книголюба! Многим жителям этого идиллического английского городка было приятно заглядывать сюда, чтобы поздороваться с приветливым хозяином, потолковать о литературе, да и вообще о жизни. Магазин радовал покупателей более трех десятков лет, но случилось так, что его добрый владелец умер и оставил своей дочери Эмилии немало долгов. Неужели придется продать магазин? Для отца это предприятие было не столько бизнесом, сколько образом жизни, и Эмилия решает во что бы то ни стало сохранить отцовское наследство и круг покупателей, ставших для нее близкими людьми. Тем временем местный воротила, положивший глаз на престижное место в центре города и желающий открыть здесь головной офис, предлагает молодой хозяйке солидную сумму, и отказ только разжигает в нем злость. Он придумывает план захвата, но за Эмилию есть кому вступиться. Итак, искренность и добрая воля против бешеных денег и бессовестных махинаций… Кто же победит?
Впервые на русском!

Как найти любовь в книжном магазине - Вероника Генри читать онлайн бесплатно

Как найти любовь в книжном магазине - Вероника Генри - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вероника Генри

челюсти. Сердце бешено колотилось у него в груди. Может, догнать Хью, остановить его и отобрать ключи? Но тот наверняка полезет в драку, и Дилону придется отвечать. Не стоит сомневаться в том, кто проиграет в этом поединке. Диллон весь день работал на свежем воздухе, а Хью сидел за компьютером и мало двигался. Но если он побьет жениха Элис, Сара придет в ужас.

Диллон достал из кармана собственные ключи. Он поедет следом за ними. Убедится, что с Элис все в порядке. Это его долг. Если с ней что-нибудь случится, он не сможет смотреть Саре в глаза. Диллон вышел на улицу. Воздух был свежим, чуть подморозило, на ветвях деревьев появился иней.

Машина Хью стояла у выезда с парковки, урча двигателем.

Диллон сел в свой старенький «форд». Подъехал к «ауди» и стал терпеливо ждать. Сигналить он не собирался. Он знал, что Хью только этого и ждет. Подначивает его. Секунды казались минутами. Диллон постукивал пальцами по рулю, стараясь не выйти из себя. Ему было интересно, о чем думает Элис, понимает ли она, какую игру затеял Хью. Скорее всего, она ни о чем не догадывается. Диллон был уверен, что истинное лицо ее жениха ей незнакомо.

Наконец «ауди» рванул с парковки на дорогу, сразу сильно разогнавшись. Диллон представил себе, как Хью сейчас потешается над ним. Его «форду» ни за что не угнаться за таким мощным автомобилем. Сжав зубы, он выехал с парковки и последовал за Хью.

Дорога, ведущая к поместью Писбрук, ночью не освещалась, по обеим ее сторонам высились деревья. Диллон снизил скорость и выжал газ, осторожно входя в повороты. За полмили до въезда в поместье он проехал слепой поворот и увидел то, чего боялся больше всего. Машина Хью врезалась в большой дуб, возвышавшийся над поворотом.

Водительская дверь была открыта. Хью лежал на дороге, обхватив голову руками. Основной удар пришелся на пассажирское место.

Стояла жуткая тишина.

Диллон вытащил телефон. Слава богу, здесь была сеть. Он свернул на обочину, включил аварийку, набрал номер полиции и выскочил из машины.

Хью подбежал к нему с паническим выражением на лице.

– У тебя есть мобильник? Не могу найти свой.

Не обращая на него внимания, Диллон прокричал в трубку:

– «Скорую», быстрее! И полицию!

Хью вцепился в него:

– Только не полицию…

Диллон оттолкнул его, даже не взглянув.

– Авария на повороте на Уайти-Оук. Машина врезалась в дерево. Пока не знаю, сколько пострадавших, один точно!

Он нажал на отбой, подбежал к машине Хью и запрыгнул на водительское сиденье.

Элис лежала без сознания, уткнувшись в подушку безопасности. Бок машины был полностью разбит. На лице, руках и волосах Элис были осколки стекла и кровь. Диллон увидел, что у нее зажаты ноги, но даже не попытался вытащить ее, опасаясь причинить больше вреда, чем пользы. Неожиданно он понял, что плачет. Он обязан был остановить ее!

Хью просунул голову в дверь:

– Черт. С ней все в порядке?

– Нет, сволочь, не в порядке! Здесь повсюду кровь!

– Боже. Боже, боже, боже…

– Элис! Ты меня слышишь? – Диллон осторожно тронул ее за плечо. – С тобой все будет хорошо. «Скорая» уже едет. Элис?

Ему стало дурно, когда он понял, что она не отвечает. Он взял ее за запястье и проверил пульс. Пульс был, и Диллон понял, что она жива, увидел, что она дышит.

Что тут можно сделать? Диллон попытался вспомнить правила оказания первой помощи, но ничего не приходило на ум. Он не хотел двигать ее, чтобы не причинить еще большего вреда. Он мог лишь говорить с ней, успокаивать. Его трясло. От шока, страха за Элис и гнева на Хью.

– Это ты виноват! – бросил Хью. – Ты ехал за нами! Я видел, что ты ехал прямо за мной. Ты нас преследовал!

– Не говори ерунды.

– Я позабочусь о том, чтобы тебя задержали за опасное вождение.

– Полиция подумает, что это дурная шутка. Моя машина не разгоняется больше шестидесяти. – Диллон показал большим пальцем на свою развалюху. – К тому же они обратят внимание на следы шин.

Хью взглянул на дорогу, освещенную луной. Диллон был прав. В том месте, где он съехал с дороги на повороте, были отлично видны черные следы шин. Полиция сможет определить скорость.

– Проклятье! У меня отберут права. Я потеряю работу. Я не смогу ее содержать! – Он схватил Диллона за плечо. – Ты понимаешь, что я нужен Бэзилдонам только для этого? Что им нужны только мои деньги? Они думают, что это спасет их поместье. Я им нужен!

Диллон смотрел на него с ужасом. Что за убийственное откровение! Но если подумать, это многое объясняло. Хью был богат. Если бы Элис вышла за него, положение поместья улучшилось бы. Он стал бы своего рода карманным банкоматом.

Так уж устроены эти семьи. Для них брак по расчету – обычное дело. От этой мысли Диллону стало дурно. Неужели Элис вынуждена притворяться, что любит Хью, только чтобы спасти поместье?

– Если она умрет, – сказал Диллон, – ты покойник.

– Она не умрет, – ответил Хью, но он был бледен как мертвец, когда за поворотом показались огни и послышался вой сирен.

Элис шевельнулась и застонала. Она протянула руку, и Диллон сжал ее ладонь.

– Все в порядке, – сказал он, сжимая ей руку так сильно, как только мог. – Все в порядке, Элис. «Скорая» уже приехала. С тобой все будет хорошо.

Вокруг засуетились люди, посыпались указания, и начались спасательные работы.

Диллона и Хью отвели подальше от места аварии.

– Я потерял управление на повороте, – говорил Хью полицейскому. – Я не привык к этой машине, колеса заскользили, и там был гололед на дороге. Я вез Элис домой в Писбрук. Мы должны пожениться через три месяца…

Он изо всех сил старался выглядеть респектабельно.

– Пройдемте со мной в машину, – сказал полицейский.

– Да, конечно, – с готовностью ответил Хью и бросил на Диллона недобрый взгляд.

Наблюдая за тем, как Хью следует за полицейским, Диллон не знал, что и думать. Он не хотел, чтобы у Элис все разладилось, но этот человек был конченым идиотом. Он должен получить по заслугам. Диллон надеялся, что его запрут в машине.

Прошла целая вечность, прежде чем сотрудники «скорой» вытащили Элис из автомобиля. В конце концов ее осторожно положили на носилки. Она выглядела такой хрупкой, такой неподвижной, когда ее несли к машине «скорой помощи».

– Кто едет с ней? Кто-нибудь поедет с ней? – раздался чей-то голос.

– Да. Я поеду.

Диллон не хотел, чтобы Элис была в больнице одна. Он забрался в машину.

– Вы ее муж? Жених?

– Нет, я работаю у них в семье. Она поправится?

Ему не ответили. Кто-то измерял давление. Кто-то вытирал кровь.

И вдруг появился Хью:

– С ней все в порядке? Я поеду с ней.

– Здесь место только для одного.

Хью уставился на Диллона:

– Убирайся отсюда!

Диллон не поверил своим глазам. Неужели Хью отпустили? Как же

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.