Steel Olis - Морские рыцари
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Steel Olis
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 3
- Добавлено: 2018-12-04 20:19:34
Steel Olis - Морские рыцари краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Steel Olis - Морские рыцари» бесплатно полную версию:Любовный роман с приключениями, в боевых условиях. Двое неразлучных друзей с детства вместе, ходят в одну школу, потом служат в одном подразделении «Морские Рыцари». После службы в из армии, жизнь вносит свои коррективы в их отношения, разбросав по разным сферам деятельности. Главный герой находит девушку своей мечты, вокруг них живет любовь, они отправляются отдохнуть на живописный берег моря, где становятся свидетелями контрабанды драгоценностей и заложниками обстоятельств. В трудную минуту на помощь приходит друг, и вместе с ним главный герой распутывает этот клубок страстей.
Steel Olis - Морские рыцари читать онлайн бесплатно
Steel Olis
Морские рыцари. Романтик коллекшн
Морские рыцари
Солнце вновь пробивалось своими лучами сквозь облака и снова уходило за тучи. И океан лишь слегка поблескивал волнами на солнце…
Сухогруз «ХХ ВЕК» шел прямым курсом из пункта А в пункт Б, когда на телетайп группы морских рыцарей поступил приказ: «Боевая готовность № 1!». И вот прозвучал сигнал боевой тревоги, группа из семи человек быстро уложила снаряжение в вертолет, и вертушка, взмыв в небо, стала удаляться от берега.
А в это время члены группы еще раз проверяют исправность стрелкового оружия и подводную технику. Звучит приказ командира группы Майкла Гилмара: «Действуем по плану Z-5, корабль стандартный, промахи должны быть минимальными, и пока не освободим заложников, нужно стараться быть незаметными. А далее все выполняем по не раз отработанной схеме».
Стальная птица между тем все парит на небольшой высоте над гладью океана.
– Мы на месте, – наконец сообщает пилот, – и машина зависает на минимальном расстоянии от поверхности воды.
– Удача с нами! – кричит по традиции командир группы, и все хором, как заклинание, повторяют в один голос:
– С нами, с нами, с нами…
Когда все прыгнули в воду, захватив подводное снаряжение, летательный аппарат, сделав почетный круг и покачав корпусом, скрылся за горизонтом. Обосновавшись на месте, группа приступила к выполнению поставленной задачи. Кейт с помощью навигационного прибора быстро определил расположение корабля и дальнейший курс движения. – По моим данным, – сообщил он, – эта посудина на горизонте появится через полчаса.
Отряд разместился на двух носителях, по три и четыре человека на каждом. Двигались параллельно друг другу с дистанцией в пять метров. Время летело быстро и незаметно, миг – и расстояние между ними и сухогрузом стремительно сокращалось. Как только группа поравнялась с объектом, все вышли из воды на поверхность с правого и левого борта практически одновременно. Пропустив больше половины корпуса корабля с помощью пневматических ружей, зацепившись за борт, успешно поднявшись на корму и заняв выгодную диспозицию, военные закрепились на корабле. По внутренней связи капитан дал указание разделиться на две группы: первая двойка идет по трюмам и минирует корабль, а вторая освобождает заложников. А мы займемся капитанской рубкой судна.
Оливер и Алан входили в состав второй группы, их задачей было определение мест нахождения заложников, а затем и их успешное освобождение. Оливер шел первым, Алан его прикрывал. Проникнув на вторую палубу и незаметно продвигаясь по коридору, они вдруг увидели такую картину: четверка вооруженных бандитов не спеша спускается по лестнице, громко разговаривая и эмоционально жестикулируя. Выждав удобный момент для атаки, Оливер и Алан вдвоем легко ликвидировали врагов с помощью бесшумных автоматов, а затем перенесли их в укромное место.
Но тут Алан услышал шум в конце коридора и мгновенно отправился на разведку. Каждую секунду он был готов к схватке, но, увы, противник заметил его и выжидал выгодного момента для нападения. Оливер, который решил на всякий случай поспешить на помощь напарнику, случайно заметил притаившегося бандита, наблюдавшего за Аланом, и хладнокровно выпустил по нему всю обойму. А затем, схватив террориста под мышки, спрятал его в железный шкаф, стоявший под лестницей.
– Один ноль в твою пользу, – похвалил Алан, улыбнувшись.
– Это наша работа, дружище, – ответил Оливер, и друзья двинулись дальше. Добравшись до места, где, вероятно, содержались заложники, Алан жестами показал Оливеру, что он смотрит первым. Он решил пойти на хитрость: быстро высунул голову и резко убрал так, чтобы его заметили; в этом и состоял подвох. Охранники не оставили этот трюк незамеченным и, передернув затворы автоматов, решили подойти и посмотреть поближе.
Алан, жестами показав Оливеру, что охранников всего двое и они приближаются, почти беззвучно прошептал:
– Снимаем на счет три!
И тут же, стремительно упав в узком коридоре на пол и несколькими короткими очередями решив поставленную задачу, друзья укрепили счет в свою пользу. Проверив карманы поверженных охранников, Алан обнаружил ключи от входной двери. Открыв замок, военные тихо и незаметно проникли в отвоеванное пространство. Пленные совершенно не ожидали такого поворота событий и сразу не могли поверить, что это, оказывается, пришли их освободители. Но Оливеру удалось убедить заложников, что это их соотечественники, которые выполняют приказ по освобождению.
К тому времени другая двойка, входившая в состав группы, успешно заминировала корабль, уложив дюжину экстремистов в машинном отделении и скрытно выдвинувшись в условное место, прикрывая отход заложников.
На капитанском же мостике все происходило не так гладко, как хотелось: в перестрелке одного члена группы ранили в руку, но все же через какоето время уже весь корабль контролировали морские рыцари. Командир дал в эфир сигнал отхода. Напоследок в трюм забросили пару пачек дымовых шашек, и плотная завеса покрыла половину судна. Все работали быстро, привычно и слаженно, как четко настроенный механизм. Но и тут не обошлось без непредвиденных сложностей: неожиданно на корабле возник пожар. Рыцари спустили с правого борта пару катеров и дали сигнал «SOS» с ложными координатами их нахождения. И только перебравшись с корабля на боты и удалившись на безопасное расстояние, Майкл смог достать из нагрудного кармана пульт дистанционного управления и переключил тумблер.
Прозвучал небольшой хлопок; корабль с каждой минутой терял свою устойчивость на воде. Корма поднялась перпендикулярно океану и стала медленно погружаться в воду. Все затаив дыхание наблюдали эту душераздирающую картину: словно могучая гора уходила в бездну, издавая протяжный, как будто прощальный гул…
Прошло совсем немного времени, и корабль полностью скрылся под гладью морских глубин.
– Отлично сработано, друзья, – похвалил подчиненных командир группы. – А теперь – с Богом, возвращаемся домой.
Два катера мчались на полном ходу, разрезая волны, к месту встречи, где в заданном квадрате на перископной глубине ждала их подводная субмарина.
И вот они прибыли на место. Но вдруг океан закипел, и из воды показались сначала рубка, а затем и вся надводная часть подводного крейсера во всей его силе и красе. Перебравшись на подлодку и затопив катера, командир подводного ракетоносца скомандовал:
– Срочное погружение, курс держать на базу!
…Наступило обычное для пригородного местечка утро. Небольшой аккуратный дом был почти закрыт кронами растущих неподалеку деревьев, и в ухоженных дорожках, политых дождем, отражались лучи восходящего солнца. В этом доме жил Оливер – симпатичный, высокий, спортивного телосложения мужчина лет около тридцати пяти. Ему было хорошо в это утро, он ходил по кухне в распахнутой рубашке, уплетал бутерброд с семгой, пританцовывая под любимую музыку и попивая из большой чашки любимый кофе с молоком.
Из спальни доносится милый женский голос. Это была девушка по имени Ира, с которой Оливер познакомился год назад на свадьбе одного из своих друзей; иногда он встречался с ней на своей территории.
– Как на счет кофе, дорогая? – войдя в комнату и держа на подносе чашку с ароматным напитком и пирожное, спросил Оливер. Он поставил поднос на пуфик возле кровати. Аромат свежсваренного кофе быстро наполнил все уголки спальни.
– Не откажусь от такого заманчивого предложения, но в данный момент предпочла бы тебя, милый, – игриво произнесла Ира и, схватившись за рубашку, затащила Оливера в постель. Они с удовольствием занялись самым любимым делом на земле – продолжением рода человеческого. Лишь звонок второго будильника, оповестивший о том, что пора выходить из дома, прервал их объятия. Оливер нежно поцеловал любимую в шею и ласково прошептал на ушко:
– Дорогая, мне пора. В холодильнике твои любимые восточные сладости! – И стал быстро одеваться.
Уже убегая, Оливер успел все-таки крепко поцеловать девушку, произнеся:
– Волшебница моя, ключ бросишь на старое место, в почтовый ящик.
– Как скажешь, дорогой, – ответила Ира и накрылась с головой одеялом.
Выбежав из дома, Оливер прыгнул в спортивный «Порш» и перевел дух. Его всегда забавляло состояния торопыг, которые вечно спешат, и поэтому у них все всегда валится из рук. В данный момент он испытал это на себе, что вызвало у него улыбку. Наконец он повернул ключ зажигания, и автомобиль со свистом помчался к автобану…
Алан – мужчина среднего роста, приятной внешности, довольно крепкого телосложения – сразу производил впечатление порядочного человека на любого, кто с ним знакомился. С Оливером их многое связывало на жизненном пути: они вместе росли, ходили в одну школу, служили в одном подразделении и постоянно как будто дополняли друг друга. Их можно было даже назвать братьями по духу, собратьями. Они поддерживали теплые дружеские отношения и время от времени встречались. Алан всегда, сколько себя помнил, пользовался огромным успехом у представительниц прекрасного пола, но до сих пор оставался хоть и перспективным, но холостяком и ни дня не переставал искать свою единственную. Иногда складывалось такое впечатление, что сам он не очень стремился связать себя семейными узами, поскольку это грозило сковать свободу его действий и было чревато сменой привычного уклада жизни. Да еще и в последние два года он занимался нелегальным бизнесом – переброской обработанных алмазов. Поэтому денежных знаков у него водилось предостаточное количество, и Алан ни в чем себе не отказывал. А на нескромный вопрос знакомых и приятелей «Откуда капитал?» всегда неохотно отвечал: «Наследство богатого дяди».
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.