Илона Хитарова - Семейные тайны
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Илона Хитарова
- Год выпуска: 2005
- ISBN: 5-8189-0530-6
- Издательство: Гелеос
- Страниц: 53
- Добавлено: 2018-08-02 12:25:43
Илона Хитарова - Семейные тайны краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Илона Хитарова - Семейные тайны» бесплатно полную версию:В один из тех чудесных летних дней, когда солнце согревает душу, в жизнь Даши Ивановой врывается темное прошлое. Мчась по запруженным улицам, внучка великого академика Иванова сбивает выбежавшего на середину шоссе нищего старика. Выскочив из машины, она цепенеет под взглядом бесцветных глаз. Почему они так ей знакомы? Почему в них видна боль, злость, беспредельное отчаяние и глухие коридоры интриг? Может ли быть, что сама судьба подарила Дарье эту встречу с убийцей, предателем, чье имя было запрещено произносить в семье великого ученого?
Илона Хитарова - Семейные тайны читать онлайн бесплатно
Илона Хитарова
Семейные тайны
Если долго сидеть на берегу реки, рано или поздно мимо тебя проплывет тело твоего врага.
Китайская мудростьЕсли слишком активно плыть против течения, можно самому мимо кого-нибудь проплыть.
Примечание любителя китайских мудростейПролог
Москва, август 1996 года.
Так они встретились в последний раз.
В тот день наконец-то запахло летом. Во вчерашних лужах заискрилась гибкая радуга сошедшего с неба солнца, умытая листва отдала улице свой пьянящий аромат, а небо стало таким, каким ему и полагается быть — бездонно-глубоким и сверкающим, как ограненная золотом бирюза. Золотистые нити великого небесного светила пронзили сердца горожан своими волшебными лучами, и тысячи людей, забыв свою вчерашнюю дождливую печаль, устремились по своим обыденным делам в радостном предвкушении грядущего счастья. Казалось, что даже дуновения ветра не случайны, а подчинены какому-то праздничному вальсовому ритму… Шаг за шагом прохожие подхватывали и передавали друг другу этот волшебный танец, и улыбки освещали их лица так же ярко, как солнце освещало городские улицы. Каждый из них знал, что этот день особенный и нет такой беды, которая могла бы протиснуться сквозь несокрушимую стену людского счастья…
Но зло, бессильное вмешаться в светлый поток их жизней, имело достаточно власти и силы, чтобы наблюдать за прохожими со стороны. Неприятный обрюзглый старик в огромном, не по размеру костюме острыми колючими глазками наблюдал за улицей из-за своего укрытия — большого, почти столетнего дуба. Увидев, как молодой паренек небрежно выкинул в кусты пустую бутылку из-под пива, он радостно сморщил хищную мордочку и рысью устремился вслед за желанной добычей.
Запихнув в сумку бывшее «Невское классическое», старик оглянулся по сторонам, высматривая других перспективных поставщиков утренней опохмелки. Увы, таковых в этот ранний час больше не попадалось… Тогда, отпустив в адрес утреннего солнышка смачную матерную тираду, он лениво сплюнул в траву и побрел в направлении ближайшей трамвайной остановки, рассчитывая пополнить свои скудные запасы с помощью находившейся там пластиковой урны.
Старику оставалось пройти до остановки не более ста метров, когда неизвестно по какой причине, возможно повинуясь чудом уцелевшей в его замызганной душе интуиции, он поднял глаза наверх.
Пронзительно-лазоревый свет пригвоздил бедолагу к месту. Поперек бездонного голубого неба был натянут яркий, цвета весенней незабудки транспарант: «Приветствуем участников международного научного конгресса, посвященного столетию академика А.Н. Иванова». С транспаранта на старика смотрело мудрое и немного лукавое лицо с глазами еще более синими, чем цвет неба и краски плаката.
Старик с удивлением понял, что узнает это лицо. Рука, до этого крепко сжимавшая грязную сумку с бутылками, обмякла, и далеко по улице разнесся звон разбитого стекла. Люди на остановке удивленно повернулись к нему, пытаясь понять, что произошло. С брезгливым недоумением они рассматривали грязного мужика, замершего посреди улицы с поднятым к небу лицом и разведенными в сторону руками. Его поза была настолько красноречива, что на мгновение им показалось, будто он молится…
Но это заблуждение быстро развеялось. Резко, как взрыв гранаты, воздух разорвал хриплый прокуренный голос, переходящий то на низкий вой, то на высокий визг. Старик осквернил благодать летнего дня невероятно грубым и грязным причитанием, в котором сквозили такая ненависть и злоба, что люди невольно отступили на несколько шагов в сторону от нарушителя общественного порядка.
— Урод, гад! Это я должен был тут висеть, я! Ты даже сдохнуть не мог по-человечески, даже теперь от твоей рожи не избавиться! Жизнь мою украл? Все украл! Сволочь, мерзавец!!! — Старик сжал кулаки и потряс ими в воздухе, угрожая лицу на плакате. Но безразличные к его крикам лазоревые очи продолжали снисходительно улыбаться с неба, и озверевший от беспомощности старик отчаянно оглядывался по сторонам, выискивая, как бы подобраться к транспаранту поближе. Неожиданно его глаза уставились на прислоненную к столбу железную конструкцию и, не замечая ничего вокруг, он побежал к ней, совершенно не обращая внимания на поток встречных машин.
Один из автомобилей, красивая желтая иномарка с симпатичной рыженькой девушкой за рулем, неслась прямо на престарелого хулигана. Лишь в последнюю минуту старик это заметил и замер, в оцепенении глядя на несущуюся ему навстречу смерть. Девушка за рулем, казалось, даже зажмурила глаза от страха, но ее движениями как будто руководила какая-то волшебная сила — внезапно руль резко крутанулся влево и машина стрелой пролетела мимо бродяги, лишь немного задев его правую руку.
Старик с недоумением посмотрел на стекающую с пальцев кровь, а затем оглянулся на резкий шум тормозов у себя за спиной. В его глазах читалось недоумение. Казалось, он никак не может поверить в то, что остался жив. Бродяга огляделся по сторонам, затем внимательно осмотрел собственное тело и наконец снова уставился на роковой плакат в небесах, нашептывая про себя что-то непонятное. Испуганная девица, хозяйка ярко-желтой иномарки, подошла к старику со спины, и он вздрогнул от неожиданности, услышав ее звонкий молодой голос:
— С вами все в порядке?
— Да, черт возьми, к сожалению, в порядке! — огрызнулся он, и по четкости выговора и гладкости фразы девушка вдруг с удивлением поняла, что стоящий перед ней — в лице замызганного старика — достаточно образованный человек.
Испытав внезапный прилив жалости к нему, она, преодолевая брезгливость, взяла его за раненую руку:
— Вам больно?
Он оглянулся. Люди на остановке с ужасом увидели, как старик с неожиданной для его комплекции силой схватил девушку за плечи и повернул лицом к висящему над проспектом транспаранту:
— Ты видишь это, наверху?
От неожиданности и страха девушка даже не решилась возразить:
— Вижу…
Но на самом деле транспаранта она даже не заметила. Перед ней было только страшное, грязное лицо старика, и на секунду ей показалось, что сейчас она потеряет сознание от запаха перегара. Слова вылетали из его беззубого рта быстро и остро, как автоматные пули:
— Запомни, девочка, там демон, демон! Я был великим ученым, а не он! А меня забыли, похоронили… Только этот был добрым, гад! Передачи присылал в тюрьму! Сам посадил, а потом присылал… Мне, лауреату Сталинской премии! Передачи!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.