Джун Боултон - Рискованное пари Страница 11

Тут можно читать бесплатно Джун Боултон - Рискованное пари. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джун Боултон - Рискованное пари

Джун Боултон - Рискованное пари краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джун Боултон - Рискованное пари» бесплатно полную версию:
Все задумывалось как шутка, возможно дурного толка. Но известный сердцеед Оливер Мелвин не привык беспокоиться о чувствах других людей. Однако не успел он и глазом моргнуть, как сам оказался в силках, расставленных им для ничего не подозревающей девушки. И вот уже Оливер готов на все, лишь бы черноволосая красавица с мягким лучистым взором увидела во всех его действиях проявление истинной любви, а не корысти или непомерного самомнения…

Джун Боултон - Рискованное пари читать онлайн бесплатно

Джун Боултон - Рискованное пари - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джун Боултон

Питер крепко спал после воскресного веселья. В последнее время он частенько пропускал занятия, впрочем, как и Оливер. Взглянув на взлохмаченные волосы приятеля и на несколько пустых банок из-под пива, валяющихся возле его кровати, Оливер поморщился. До него вдруг дошло, что совсем не там они ищут радости и успокоения, не тем живут, не к тому стремятся. Ему захотелось сию же минуту коренным образом изменить свою жизнь, и, взяв заброшенный в угол рюкзак с тетрадями и книгами, он вышел, гадая, что у них сейчас – семинар по постмодернизму или практическое занятие.

В столовую Лесли вошла, увлеченно что-то рассказывая поджарой девице с правильным строгим лицом. У Оливера, уже ожидавшего ее, потеплело в груди. Он даже не подумал сделать вид, будто очутился здесь именно в это время случайно, не притворился безразличным или скучающим – сразу зашагал ей навстречу.

Увидев его, Лесли улыбнулась и махнула ему рукой, но не остановилась и не прекратила беседу с подругой. В первый момент избалованный женским вниманием Оливер опешил и, провожая ее изумленным взглядом, несколько раз моргнул.

– Лесли…

Она оглянулась и посмотрела на него так, будто понятия не имела, что ему нужно.

– Уделишь мне минутку? – спросил Оливер.

Лесли пожала плечами, что-то сказала приятельнице и, повернувшись, направилась к нему.

– Ты обещала, что погуляешь со мной, – напомнил он как можно более ненавязчиво.

Ее лицо озарилось милейшей из улыбок.

– Да, но… – она качнула головой, – я только что с занятий. А потом, мы ведь не договорились о конкретном времени.

Оливер легонько шлепнул себя по лбу.

– Точно. Я как-то не подумал об этом. – Он надеялся, что они незамедлительно куда-нибудь поедут или отправятся бродить по лесу, но почувствовал, что, если скажет сейчас о своих намерениях Лесли, выставит себя перед ней полным дураком. – Сегодня вечером ты свободна?

Лесли на мгновение задумалась, опустив глаза. И Оливеру показалось, что она чем-то опечалена.

– В общем-то… свободна…

Он не услышал в ее голосе особого энтузиазма, поэтому встревожился и поспешил поскорее определиться со временем. В былые времена девчонки сами назначали ему свидания.

– В семь тебя устроит? – спросил он, стараясь не казаться взволнованным.

– Устроит, – ответила Лесли, спокойно глядя ему в глаза.

– Кстати, где вас поселили?

– В «Крамбли».

– Серьезно? – Оливер счастливо заулыбался. – Я ведь тоже там живу, на третьем этаже.

– Совпадение, – пробормотала Лесли, чуть наклоняя набок голову.

– Тогда встретимся в вестибюле, – сказал Оливер, лишь секунду спустя вспоминая о дружках, которые, если увидят их вдвоем в «Крамбли», непременно выдадут какую-нибудь шуточку по этому поводу.

Вся их компания вдруг показалась ему невообразимо пошлой и недостойной, а мысль о пари, которое он столь опрометчиво заключил, повергла в отчаяние.

– Ладно. В вестибюле, в семь, – ответила Лесли и, махнув рукой, пошла к стойке.

Оливер вышел из столовой с тяжелым сердцем. Только сейчас он стал понимать, насколько дорого может ему обойтись глупая выходка. Вспоминая день, когда Руди явился к ним в комнату и завел речь о черненькой первокурснице, а в особенности свое неуемное желание поспорить, выиграть и заполучить чертов домашний кинотеатр, он проклинал все на свете, ненавидел себя и не знал, что теперь делать.

Следовало на что-то отвлечься, успокоиться, все тщательно обдумать и найти выход. Побродив по городку, он решил уехать в Кэмден-Таун, где-нибудь в одиночестве пообедать и собраться с мыслями.

Спустя час сытый и внешне абсолютно невозмутимый, он сидел в небольшом кафе за чашкой кофе и напряженно обмозговывал ситуацию, в которой оказался по собственной глупости. От Лесли я не откажусь, это исключено, думал он, глядя в окно и ничего за ним не видя. Она за один день перевернула всю мою жизнь и значит для меня, как ни странно, гораздо больше, чем Питер, Курт и Человек-факел, вместе взятые. Я хочу узнать ее ближе, наслаждаться ее обществом до тех пор, пока она сама не изъявит желания со мной распрощаться. Может, надо до поры до времени просто дружить с ней, не торопиться с намеками и рискованными предложениями? Месяц истечет, я признаю, что проиграл, буду делать за этих болванов задания по скульптуре до самого Рождества, а с Лесли продолжу общаться. И тогда, быть может…

Он представил, как впервые целует Лесли, и его мгновенно захлестнула тягучая теплая и неимоверно приятная волна возбуждения. С ним определенно происходило нечто странное. По вине Лесли.

Как тринадцатилетний мальчишка, честное слово! – усмехнулся он про себя. А здорово, черт возьми! Мне уже казалось, что в сексе для меня практически не осталось загадок. Оказывается, их еще целое море. Только бы Лесли согласилась стать моей…

Из кафе он вышел довольный собой и воодушевленный. Более подходящего решения проблемы было невозможно придумать. Ему удалось-таки его отыскать, как всегда.

Лесли пребывала в ужасном смятении. Знакомство с Оливером, их беседа занимала ее мысли всю первую половину дня, и она, как ни старалась, не могла сосредоточиться на том, что им рассказывали преподаватели. Лишь по окончании занятий, когда к ней подошла Анджела, ей удалось отвлечься. И то лишь наполовину. Она слышала все, что говорит подруга, многословно отвечала на ее вопросы, но какой-то частью мозга продолжала думать об Оливере.

Когда они приблизились к столовой, ее охватило странное предчувствие, но она продолжала беседовать с Анджелой, не подавая вида, что сильно взволнована. В ее голове мелькнуло: «Будь предельно осмотрительной», а в следующее мгновение она боковым зрением заметила Оливера.

Он был рад вновь ее видеть, хоть и обратился к ней с явно показным равнодушием. У Лесли все внутри буквально запело, и она настолько растерялась, что повела себя сдержаннее, чем следовало, может даже немного его обидев.

Оливер пригласил ее на свидание, и она согласилась, хотя и не знала, правильно ли поступает. Он влек к себе и страшил одновременно – запретный плод, который так хочется отведать.

Вернувшись в комнату, Лесли долго размышляла, как ей быть, и решила, что не должна принимать историю с Оливером близко к сердцу. В конце концов, невинная прогулка ни к чему ее не обязывает, а все, что за ней могло последовать, еще не произошло, значит, нервничать понапрасну не имеет смысла. Действовать следовало по обстановке, прислушиваясь к голосу сердца… и разума.

– Оливер предложил мне прогуляться сегодня вечером, – спокойно сообщила она крутящейся перед зеркалом Мириам.

Та взглянула на нее сначала возмущенно, потом растерянно, но затем беззлобно улыбнулась.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.