Марта Филдинг - Надежда на счастье Страница 36
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Марта Филдинг
- Год выпуска: 2001
- ISBN: 5-05-005-099-5
- Издательство: ОАО Издательство «Радуга»
- Страниц: 41
- Добавлено: 2018-08-01 15:20:29
Марта Филдинг - Надежда на счастье краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Марта Филдинг - Надежда на счастье» бесплатно полную версию:Жизнь ставит перед Клэр Иден непростой выбор: она должна родить ребенка или сейчас, или никогда.
Джейкоб Андерсон, преуспевающий бизнесмен, страстно мечтает о наследнике.
Судьба свела их. Они знакомятся и спустя несколько дней женятся. В их браке будет все… кроме любви?
Марта Филдинг - Надежда на счастье читать онлайн бесплатно
Она сглотнула вставший в горле ком…
— Поздравляю. Тебе это удалось.
— Прости. Я думал, ты… — с потускневшим взглядом он провел рукой по волосам. — Хочешь, я разорву контракт?
Клэр нахмурилась.
— Это дорого обойдется, да?
— Всего в несколько тысяч. Не беспокойся. — Он махнул рукой, словно сумма не имела значения. — Но, может, ты сначала посмотришь на него? Мне казалось, он тебе понравится. Когда я вошел, сразу почувствовал, что он просто создан для тебя.
Ради нескольких тысяч долларов можно и посмотреть, подумала Клэр и вышла из машины.
Клэр влюбилась в этот дом, едва переступив порог. Хотя комнаты были большими, они разительно отличались от холодно-роскошных апартаментов Джейка в пентхаусе. Стены были окрашены в теплые тона, а полы покрыты толстым ковром. Это был дом, в котором можно было легко представить резво бегающих детей.
Джейк молча следовал за ней из комнаты в комнату. Внимательно следил за каждым взглядом, но не говорил ни слова, пока они не оказались в столовой. Прямо на ковре лежала белая скатерть. На ней был сервирован ланч, посередине стоял канделябр, а в ведерке со льдом ждала бутылка шампанского.
— Оно безалкогольное, — наконец промолвил Джейк. — Я подумал, нам стоит отпраздновать… — он пожал плечами.
Клэр отвернулась:
— Идем наверх.
Помрачнев, Джейк последовал за ней по покрытым ковром ступенькам.
— Там тоже сюрприз. Обставленная комната. Я еще и поэтому ничего тебе не говорил.
— Дай-ка я угадаю. Ты уже купил большую кровать для спальни, где мы могли бы «обновить» дом.
Он быстро поцеловал ее, словно боясь, что она отстранится.
— Вообще-то я планировал это сделать прямо внизу. Нет, это… — он распахнул дверь, — детская.
Клэр замерла. Комната была обставлена в нежно-голубых тонах. Белая детская кроватка стояла посреди комнаты, рядом — ванночка для купания малыша, столик для его переодевания, стульчик на колесах и детский уголок с игрушками и книжками. Стены были обиты тканью.
Наконец Клэр повернулась к Джейку.
Он стоял, прислонившись к дверному косяку. Вся его фигура выражала напряжение.
— Ну? Что думаешь?
Думает? Она изо всех сил старалась не думать. На ее глаза навернулись слезы, и она стиснула руки в кулаки.
— Ты очень старался, да?
— Ну, мне немного помогли. К счастью, я подыскал дизайнера, который согласился работать буквально круглосуточно…
— Ты не только сам решил, где нам жить, но и пол ребенка определил заранее.
Джейк встревоженно посмотрел на Клэр. В его глазах она прочитала явное непонимание.
— Что?
Она обвела жестом комнату.
— Голубые тона, Джейк. Это значит — мальчик.
— Да?
— Прекрати! Это всем известно.
— Ничего мне не известно. Да и откуда? Я никогда не общался ни с детьми, ни с будущими родителями. И мне дела не было, что значит какой-либо цвет. А что люди делают, если не знают заранее пол ребенка?
Неужели он вправду не знает?
— Они обставляют детскую не в розовых и не в голубых тонах. Ты ведь сам назвал дизайнеру цвет, иначе он выбрал бы желтый, зеленый, Бог знает какой… Ведь так?
Джейк потер подбородок.
— Да, он меня спрашивал, какого цвета делать детскую. Когда я сказал — голубого, он меня почему-то поздравил. И я подумал…
— Видишь, что ты наделал? — дрожащим голосом воскликнула Клэр. — Ты все решил сам.
Он взял ее руки в свои.
— Не говори так. Я просто хотел помочь.
— Я думала, ты уже понял, что я не хочу, чтобы ты решал за меня. Но ты ничему не научился, ничего не понял. Ни-че-го.
— Позволь мне все объяснить. Ты так много работаешь. Тебе плохо по утрам; а к вечеру ты уже изматываешься до предела. Я чувствую себя беспомощным, потому что ничем не могу тебе помочь. Поэтому я решил сделать хоть что-нибудь — тем более с твоего благословения. — С отчаянием во взгляде он положил ей руки на плечи. — Клэр, скажи, что ты меня простила. Скажи, что ты позволишь мне облегчить тебе жизнь. Ты не можешь делать все на свете. Ты очень деловая. Ты очень самостоятельная. Но даже Суперледи иногда нужна помощь.
Клэр смотрела в его честные глаза. Кажется, он говорит искренне, и ей отчаянно хотелось верить ему.
Вот и еще частичка ее независимости исчезает.
Но тут она вспомнила о клятве, данной себе в первый день их пребывания на ранчо. Она тогда обещала себе не отталкивать его, как это всегда делал его отец, и не обвинять за попытки управлять ее жизнью.
Но она по-прежнему боялась, что он может сделать ей больно. Это вполне возможно, потому что она его любит, а он ее — нет.
Но она хочет, чтобы Джейк полюбил ее, значит, должна научить его любви. Главное здесь — терпение. Терпение и надежда, что однажды он поймет.
Обняв мужа, она прижалась к его груди:
— Ты поступил плохо. Очень.
— Прости меня. — Он сильнее сжал ее в объятиях. — Но я и правда был уверен, что ты знала о моих намерениях купить дом.
— Да. Знала. Только поэтому и не ушла прямо сейчас.
Он взял ее за подбородок:
— Значит, ты прощаешь меня? Ты хочешь оставить дом?
— Не следовало бы мне этого делать. Это только поощрит твое дурное поведение.
— А если я поклянусь, что больше никогда не куплю дом без твоего разрешения?
— Нет. Лучше пообещай, что будешь советоваться со мной во всем, что касается меня и ребенка.
— Обещаю. Клянусь. — Джейк прижал ее к себе и поцеловал.
Клэр вздохнула.
— Может, это звучит противоречиво, но мне нужна твоя помощь, Джейк. Мне нужен ты.
Месяц назад выражение его лица испугало бы ее.
— И ты нужна мне, моя дорогая. Я тоже хочу быть нужным тебе.
— Правда, Джейк? Это правда?
— Это больше, чем правда.
Они скрепили примирение поцелуем, и из-под сжатых век Клэр скатилась слеза. Она поверила ему.
Спустя два дня, в половине седьмого, Джейк вошел в комнату перед кабинетом Клэр.
— Миссис Хэмби? Вы еще здесь?
Полная женщина средних лет указала на дверь Клэр и прошептала:
— Тс-с. Она спит.
Тревога ледяной волной окатила Джейка:
— Что с ней? Ей плохо?
— Что вы, нет. — Секретарша весело улыбнулась. — Это нормально в ее положении. Когда я сама носила первенца, первые четыре месяца все время хотела спать.
Джейк тихо открыл дверь. Клэр спала, опустив голову на руки.
— Надо было позвать меня.
— Она заснула всего минут десять назад.
Джейк кивнул.
— Идите домой, миссис Хэмби. Я сам о ней позабочусь.
Секретарша широко улыбнулась и принялась собираться.
— Я в этом не сомневаюсь.
Джейк вошел к Клэр и тихонько тронул ее за плечо.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.