ColdMaltern (Maltern) - Несколько сюрпризов от Принцев

Тут можно читать бесплатно ColdMaltern (Maltern) - Несколько сюрпризов от Принцев. Жанр: Разная литература / Фанфик, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
ColdMaltern (Maltern) - Несколько сюрпризов от Принцев

ColdMaltern (Maltern) - Несколько сюрпризов от Принцев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «ColdMaltern (Maltern) - Несколько сюрпризов от Принцев» бесплатно полную версию:

ColdMaltern (Maltern) - Несколько сюрпризов от Принцев читать онлайн бесплатно

ColdMaltern (Maltern) - Несколько сюрпризов от Принцев - читать книгу онлайн бесплатно, автор ColdMaltern (Maltern)

Название: Несколько сюрпризов от Принцев

Автор: ColdMaltern (Maltern)

Персонажи (пейринг): Гарри Поттер/Драко Малфой; Северус Снейп/Гарри Поттер

Рейтинг: NC-17

Жанр: Приключения/ Любовный роман/ Angst

Размер: макси

Статус: закончен

Дисклаймер: юным волшебникам будет интересно узнать еще кое-что о похождениях Гарри Поттера. Магглам же я напоминаю, что волшебства не существует, и вся история о героях английской писательницы Дж. Роулинг придумана исключительно ради забавы.

Аннотация: Постхог. Строгое уважение к канону (исключая эпилог). Что делать, когда война закончилась? Каждый видит только то, что другие не против показать.

Предупреждение: смерть второстепенного персонажа. Присутствие НЖП и НМП.

Часть 1

Холодное лето

Нет дела, коего устройство было бы труднее, ведение опаснее, а успех сомнительнее, нежели замена старых порядков новыми.

Н. Макиавелли

Зеркальце в кармане ощутимо нагрелось, но странный мужчина не выглядел обеспокоенным. Бурча что-то себе под нос, он просто вынул зеркальце и, положив его на стол, прошептал:

- Pour le salut.*

В тот же миг зеркальце остыло и вместо ухоженного лица мужчины отразило потолок и часть кабинетной стены с окном. Людей на зеркальной поверхности не показалось, но, как ни странно, мужской голос, раздавшийся в помещении, исходил все от того же небольшого предмета:

- Розер. Добрый вечер.

Что еще более странно, мужчина, сидящий за столом, ответил, словно разговаривать с зеркалами для него было привычным делом:

- Добрый вечер, мой сеньор.

- Как прошла неделя? - голос, звучащий из хрупкой вещицы, был красивым, звучным, более высоким, чем обычный мужской, но от этого не менее чарующим.

- Не думаю, что произошло что-то, достойное внимания, - поразмыслив, произнес Розер. - Случилось что-то, о чем я должен знать?

- Скорее, не случилось, - казалось, что в голосе звучит усталость.

- Я слушаю, мой сеньор.

Недолго длилась пауза, после чего голос из зеркальца изрек:

- К сентябрю портрет Северуса Снейпа будет висеть в кабинете директора.

- Не думаю, что это представляет проблему, мой сеньор, - тут же ответил Розер, - ведь Принцы не состоят в родстве ни с Розирами, ни с Розье, ни, тем более, с Розерами.

- Родство тут ни при чем! Его заинтересует любой новый человек. Даже будучи нарисованным на портрете, он, как и Дамблдор, будет представлять угрозу нашему великому делу. Будь предельно осторожен!

- Разумеется, сеньор, - мужчина предпочел не спорить с раздраженным начальством. - Что-нибудь еще?

- Да, - несколько секунд снова висело молчание. - Дементоры останутся в Азкабане.

Розер помрачнел еще больше и произнес:

- Это означает провал нашей операции еще до ее начала. Но нам следовало этого ожидать?

- Разумеется. Шекклболт не дурак и не просто так сидит в кресле Министра. Такой исход был самым вероятным.

- Но это все равно портит нам игру, - Розер вздохнул. - Жаль.

Голос продолжил:

- Жаль - не жаль, а делать что-то надо… Но сейчас мы будем ждать, - противореча себе, проворчал зазеркальный собеседник.

- Чего, хотелось бы мне знать? Продвижения Поттера? Или потери нескольких мест в Визенгамоте?

- Ни того и ни другого. Мы будем ждать, но ждать активно. И ждать мы будем ошибки, и она будет. Шекклболт силен и умен, но он аврор, а не политик. А любая сила рождает слабость, не так ли?.. В конце концов, он обещал убрать дементоров из Азкабана… Мы будем ждать. И успеем развернуть деятельность оппозиции к тому времени, как в Англию вступят миротворцы. И ограничимся малой кровью. Это ли не награда за терпение?

- Да, мой сеньор... - отстранено проговорил Розер.

- Ну-у, Розер, не бросай палочку, пока можешь колдовать! Этот неприятный инцидент с побегом дементоров мог бы вообще не возникать... Еще одно. Как ты оцениваешь ту девчонку, что поступает во Флер-де-Круа?

Профессор встрепенулся:

- Гермиону Грейнджер? Она умна, но не в меру прямолинейна. Если бы она вовремя накладывала на себя Силенцио, могла бы попробовать себя в роли шпиона. Но ей, к счастью, не дано постичь тонких граней дипломатии.

- Надеюсь на это... Что ж, не забывай про осторожность. Теперь наша задача - всеобщая любовь. И отсутствие подозрений.

Поверхность зеркальца потемнела, и через секунду на ней снова отражалось хмурое лицо Лено Розера.

Новый преподаватель Истории Магии Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс со вздохом убрал вещицу обратно в мантию. Беседа была короткой, но емкой.

Несмотря на разожженный камин, было холодно. Во Франции всегда было теплее. А во Флер-де-Круа всегда заботились о комфорте. Но здесь, в еще не восстановленном после мая замке, было зябко и неуютно.

Сколько же еще торчать в этом шотландском болоте, интересно?..

* * *

Июльские ночи, хоть формально и называются летними, но практически такие же холодные, как и осенние.

Лысый темнокожий маг поежился у открытого окна: накладывать сейчас на себя Согревающие - то же самое, что стрелять по мухам Бомбардой. Жутко хотелось закурить, но он никогда не опускался до этой вредной магловской привычки. И все же, правы те, кто после бурного секса выходят на балконы с сигаретами в зубах... Шекклболт глубоко вдохнул продымленный лондонский воздух - Министру полагалась не только красивая картинка за окном, но и приток «свежего» уличного воздуха. Возможно, за этим окном крылся какой-то путь к бегству, но Шекклболту было о чем подумать и кроме окна.

- Кини...

Шекклболт развернулся и облокотился на подоконник. Перед ним стояла его любовница, высокая, с длинными, в кои-то веки распущенными рыжими волосами, как обычно, бледная и так же, как и сам Кингсли, сутками не покидающая Министерства. Обняв одной рукой женщину, Шекклболт прижался лбом к ее обнаженному животу. Та в ответ ласково опустила руки на плечи любовника:

- О чем на этот раз?..

- Все о том же.

Ведьма, вздохнув, тоже присела на подоконник.

- Невозможно столько думать.

Министр Магии Великобритании умел ценить предоставляемые должностью бонусы. И наслаждался ими, проводя ладонями по гладкому телу любимой. Но при этом не отрывался от размышлений.

- А я думаю. Думаю, что мы все играем в грубую игру. Их действия очевидны. Наши тоже. Что им эти дементоры?..

- Им - ничего, нам - время, - промурлыкала колдунья.

- Время... - Шекклболт вздохнул. - Все упирается во время. Нам нужно очень много времени... Одно радует, что Мартель тоже быстро ничего не сделает. Стоит ему открыто сунуться сейчас, Германия с Австрией с кишками сожрут...

- Мы и так это знаем.

- Ди...

- М-м?

Министр Шекклболт прошелся к столу и провел пальцами по столешнице.

- Я боюсь, что мы не успеем. Сколько у нас его, этого времени?

Ночная гостья не ответила. Она смотрела в окно.

- И ведь мы все знаем заранее! Все, да не все...

- Фигуры расставлены, - отозвалась ведьма.

- Фигуры... - Шекклболт оглянулся на любовницу, обхватившую себя за плечи и с грустью глядящую в окно. - Тоскуешь?

- Да, - шепнула она.

Внезапно Министр разозлено ударил по столу огромным кулаком:

- Чертов Снейп!

Женщина вперила взгляд во взбесившегося мага.

- Что ему стоило не умирать?! Чертов драный зельевар! Где теперь его противоядия?!

Женщина заметно напряглась, готовая встать.

- Почему этот сукин сын не выжил?! Почему не он стал Министром?! Почему ответственность снова висит на мне?! Два чертовых засранца, они героически сдохли, а мы отдуваемся за то, что они отбросили копыта!..

Папки с документами полетели на пол от резкого взмаха сильной руки. Женщина соскользнула с подоконника, быстро приблизилась к разбушевавшемуся волшебнику, от которого зависела судьба страны, и хлестко ударила его по щеке:

- Не смей.

Тот перехватил бледную руку любовницы и сжал так сильно, что казалось, сейчас захрустят кости; колдунья скривилась - и Шекклболт, значительно ослабив хватку, растерянно поцеловал нежное запястье:

- Прости... Прости... Это отчаяние...

- Я знаю. Знаю...

По раскрасневшимся щекам Главы Аврората Дилекты Дойл катились слезы, и мокрой коже становилось еще холоднее.

Июльские ночи девяносто восьмого были очень холодными.

* Во спасение

Начало поступков

Мысль - цветок, слово - завязь, деяние - плод.

У.Эмерсон

Из соседнего помещения послышались быстрые шаркающие шаги, и вскоре перед Гарри предстал пожилой полноватый маг в простой бело-зеленой мантии. У него были седые волнистые волосы до плеч, схваченные тонким обручем, седые кустистые брови, недлинные седые усы и, казалось, даже седые ресницы, взгляд из-под которых, однако, был острым и любопытным. Мужчина всем своим видом излучал приветливость и казался чем-то постоянно обеспокоенным. Его руки никак не могли найти удобное положение и постоянно занимались чем-нибудь новым; на лице таилась озорная улыбка. В целом, Гарри ожидал увидеть совершенно другого человека.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.