Эхо потопа - Алексей Лопырев Страница 24

Тут можно читать бесплатно Эхо потопа - Алексей Лопырев. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эхо потопа - Алексей Лопырев

Эхо потопа - Алексей Лопырев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эхо потопа - Алексей Лопырев» бесплатно полную версию:

Терес — молодой воин из народа уксбуров. Очередной поход на юг закончился для него пленением при очень странных обстоятельствах. Чем обернётся для него стремление узнать истину? Какие тайны скрывает так хорошо известный ему мир? Какие страницы его истории вскоре вновь дадут о себе знать, после тысячелетий забвения? Какой выбор сделает он, чтобы сохранить всё, что ему дорого?

Эхо потопа - Алексей Лопырев читать онлайн бесплатно

Эхо потопа - Алексей Лопырев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Лопырев

были уже недалеко от площади, на которой, по его памяти был рынок.

«Похоже она никогда раньше не была в больших городах, потому что ведёт она себя как малые дети из деревень, которых в первый раз привезли в Баласдаву» — подумал Терес, таща за собой Сланию чрез переулки. По мере того, как стали слышаться крики торговцев, Терес понял, что он почти на месте.

Вот они вышли на центральную площадь. В центре стоял древний курган, на подобие того, что Терес посетил позавчера. Только вот на его вершине возвышался храм, выстроенный местными язычниками — строение из сырцового кирпича с крышей из черепицы, которая держалась на колоннах, возведенных предыдущими жителями Зунлмарских полей.

На почтительном расстоянии в пятьдесят шагов от края насыпи кургана начинались торговые ряды — палатки местных и приезжих, которые в четыре кольца опоясывали храм. «Если что-то и можно купить, то это определенно можно найти здесь» — заключил Терес, и стал идти между рядов.

В первую очередь, нужно было разменять эти слитки на что-то помельче, более пригодное к обмену. Проблема была в том, что ларанаи ещё не в полной мере дошли до идеи денег и большинство из них признавали только натуральный обмен. Почти сразу его внимание привлекла палатка местного ювелира. У него было множество колец, ожерелий и прочих украшений, которые показались Тересу подходящими для размена на необходимое. Терес подошёл к торговцу и стал выторговывать себе лучшие условия сделки:

— Все ведь любят золото, не так ли, торговец?

— Да, да — откланявшись ответил ювелир — Что вас интересует? Быть может вы решили купить себе новое кольцо?

— Быть может…Что у вас есть?

— Посмотрите сюда, уважаемый — сказал он и рассыпал на прилавке содержимое одного из мешочков.

На стол высыпались десяток колец разных размеров и разного уровня исполнения — от простого, из меди до изящного золотого украшения, инкрустированного изумрудом. «Они мне нужны только для обмена» — напомнил себе Терес, хотя перспектива носить такое украшение выглядела заманчиво. Но ход размышлений внезапно прервала тяжелая рука, опустившаяся на плечо.

Обернувшись, Терес увидел перед собой смугловатого мужчину с короткой чёрной бородой. Из одежды у него был украшенный орнаментами кафтан, красные шаровары, шапка из шерсти, на поясе болтается акинак — всё ясно — перед Тересом стоял степняк.

— Ты уксбур?

— Да — ответил Терес, едва заметно положив ладонь на рукоять топора.

— Приятно видеть брата по вере в этой земле — ответил степняк и широко улыбнулся.

— Храни нас Всеотец — сказал Терес, и пожал руку купцу степняков.

— Что ты тут делаешь? Все твои родичи давно на севере.

— Да. Все на севере. Но произошёл несчастный случай, и я отстал от войска — ответил Терес.

— Давай отойдём — разговор предстоит серьёзный.

Терес пошёл вперёд, Слания последовала за ним, не до конца понимая, что происходит. Когда они оказались у стены одного из домов, в стороне от посетителей рынка, степняк начал свой разговор.

— Слушай, брат, ты ничего странного этой ночью не видел?

— Да. Что-то странное с небом — ответил Терес.

— Я в городе уже несколько дней — быть может ты ещё не успел заметить, но тут царит полная истерия — жрецы сходят с ума, твердят что-то про грядущую справедливость.

— Это всё из-за ведения?

— Да. Оно пришлось как раз в канун их великого праздника — тут степняк заметил, что на него косо посмотрел кто-то из местных — впрочем, это не самое подходящее место для подобных разговоров, брат, проследуем в наш лагерь.

— Мне сначала нужно купить кое-что — оборвал его Терес.

— У нас есть всё, что тебе нужно, северянин — ответил ему степняк.

— Терес, кто это такой?

— Я смотрю, ты уксбур путешествуешь не в одиночку? Эта девушка с тобой?

— Да, со мной. Можете её не бояться.

— Ну, раз ты так говоришь — усмехнулся степняк — найдём место для вас двоих.

Тересу не оставалось ничего, кроме как последовать за ним, оставив ювелира с недовольным лицом. Опять лабиринт улиц, грязь, вонь, слякоть. Терес держал ухо востро и на этот раз услышал разговоры местных. В них постоянно слышались слова о том, что люди с нетерпением ждут чего-то, что будет завтра. «Ну, ну, верьте дальше» — с усмешкой думал о них Терес.

«Мы на месте, северянин» — наконец-то сказал степняк и провёл его в один из дворов. Картина была весьма необычной — в дворе, между домов стояли несколько шатров, телеги степняков. Десятки людей в диковинных костюмах расхаживали туда-сюда. Высокая женщина в высоком головном уборе, напоминавшем корну, вышла к степняку. Она строго оглядела Тереса и Сланию, а затем спросила степняка.

— Кто это, Атей?

— Это уксбур, он сказал, что готов купить у нас наши товары.

— Я не вижу при нём товаров — ответила, усмехнувшись, женщина.

— Посмотрите-ка на это — сказал Терес и достал из сумки кусок золота. Увидев толстую золотую пластину, размером с ладонь, степняк вытаращил глаза.

— Откуда!? — спросил степняк.

— По случаю досталось. Трофей.

— Это… — хотел было сказать что-то Атей.

— Это следовало бы переплавить, чтобы свести риск к минимуму, но я гарантирую — за этим никто не вернётся.

— Это и есть твой товар? — спросил Атей.

— Да, это и есть мой товар — ответил Терес и раскрыл сумку, в которой лежали ещё несколько таких пластин.

— Знаешь ли ты, северянин, что это целое состояние? — сказал, раздираемый нетерпением Атей — я дам тебе всё что ты только хочешь!

— Подожди — прервала его женщина — дай мне один из этих слитков.

Терес, будто заколдованный подчинился. Женщина осмотрела слиток, то, как он блестит на солнце, а потом, проведя по нему ножом и сравнив его со своим золотым кольцом вернула его Тересу.

— Не подделка — заключила женщина — ты можешь брать всё, что хочешь.

Терес кивнул, и стал осматривать лагерь. В одном шатре лежали ткани и кожа, в другом — оружие и украшения. Но внимание Тереса привлекло нечто иное — возле одного из домов стояла охрана.

— У вас есть рабы? — спросил он.

— Да, имеются. Что тебя интересует? У нас есть несколько крепких мужиков — как раз сгодятся вам для работы в поле. Рабынь нет — раскупили — ухмыльнулся Атей.

— Покажите — сказал Терес и Атей повёл его в дом, который служил тюрьмой для рабов.

Уже у дверей стражник с акинаком остановил Тереса. "Не думаю, что вашу спутницу стоит запускать в этот дом". Терес оглянулся — Слания стояла в двух шагах от него.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.