Требуется репетитор для горе-ведьмы - Наталья Фирст Страница 33

Тут можно читать бесплатно Требуется репетитор для горе-ведьмы - Наталья Фирст. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Требуется репетитор для горе-ведьмы - Наталья Фирст

Требуется репетитор для горе-ведьмы - Наталья Фирст краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Требуется репетитор для горе-ведьмы - Наталья Фирст» бесплатно полную версию:

Что такое не везет? И как с этим бороться? Нике это известно лучше всех. Кто-то сказал папе, что у дочки выдающиеся способности? Получи доченька! Будешь учиться в лучшей академии магии. Папе для тебя ничего не жалко. И что с того, что ты не хочешь быть ведьмой? Надо, доченька, надо. Это престижно и модно. А не хочешь учиться сама, мы наймем тебе репетитора... Ты только погляди, какой он умный! Не в твоем вкусе? Так ты же его не есть собираешься!

Требуется репетитор для горе-ведьмы - Наталья Фирст читать онлайн бесплатно

Требуется репетитор для горе-ведьмы - Наталья Фирст - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Фирст

рыбины. И дальше Ника потерялась.

Что делать? Как быть? Рыбины трепыхались на песке, таращили глаза, раздували жабры, изгибались, беспомощно хлопали ртами. Бросить их в костер живьем было выше Никиных сил. От обиды она вновь разревелась. Фамильяры изумленно переглянулись. Впервые они были солидарны — обе не могли понять, чего так расстроилась хозяйка.

Первой решилась задать вопрос лисица:

— Что-то не так? Ты не любишь эту рыбу?

Ника всхлипнула, проревела:

— Люблю!

— А плачешь чего?

— Я ее убить не могу-у-у-у… Мне ее жалко-о-о-о…

— Всего-то?

Терри недоуменно фыркнула. Дальнейшее произошло так быстро, что ведьмочка не успела даже ойкнуть. Терри одну за другой откусила три рыбьи головы, но есть их не стала, оттащила и бросила в воду.

— Так лучше? — Спросила она?

Ника сглотнула, пролепетала:

— Почти…

— Что еще? — Заинтересовалась Вивьен.

— Им бы еще брюшки разрезать, чтобы изнутри все убрать. А то у меня ножа нет.

Кошка проворчала:

— Откуда такие заскоки? Ешь, что дают! Так нет — головы, кишки! Все не так.

Терри согласно тяфкнула. Ника почувствовала себя виноватой дальше некуда. Впрочем, ненадолго. Кошачьи когти оказались ничуть не хуже ножа. Вивьен с легкость справилась с новым капризом хозяйки. Брезгливо встряхнула лапой, спросила:

— Так?

И Ника растаяла от чувств. Эти чудесные существа хоть и ворчали, но заботились о ней искренне.

— Спасибо, — сказала она.

Потом, забыв про благородное происхождение, как заправская кухарка, выпотрошила каждую рыбину, прополоскала в реке, выложила рядком на камень, приглушила пламя и стала ждать. Очень скоро в воздухе разлился чудесный аромат. Терри потянула носом, поразмыслила, исчезла, но быстро вернулась, неся в пасти большой свежий огурец.

— Тебе, — сказала она и положила добычу на колени хозяйке.

И Ника поняла, что вечер удался.

* * *

К концу дня оба мага изрядно утомились. Они буквально ошалели от безделья, от постоянного напряжения из боязни с катиться с черной лакированной тушки и угодить в огонь, от жары, от запаха гари.

А еще их мучала жуткая жажда. Сол Моризо раз за разом безуспешно пытался добыть воды, но эта часть магии оставалась закрыта. Все, что касалось любой из стихий, кроме огня, было глухо к призывам молодого мага.

Вэл попыток не делал вовсе. Для него магия воды оставалась пределом мечтаний, единственным недоступным элементом, даже в обычной жизни. А сейчас… Сейчас у него просто не было сил.

Скарабей пер напролом. От лап его вверх вздымались фонтаны искр. Из-под брюха выплескивались языки пламени. Мужчины совсем уже потеряли надежду, как вдруг… Впереди показалась живая зелень. Не деревья, не кусты, простая трава. Местами пожухлая, местами подгорелая, но такая желанная и притягательная, что Вэл, не выпуская из пальцев рифленый ус, встрепенулся, поднялся на колени, вытянул шею, вгляделся вдаль и победно прокричал:

— Сол Моризо, Рэй! Так кажется обычная земля!

Рэй смотрел на долгожданный оазис молча, боясь поверить в чудо.

Впрочем, прошло совсем немного времени, и стало ясно, что за зеленой полосой манит прохладой и блеском полоса голубая.

— Вода! — Вэл хватанул ртом пепел, закашлялся, утер слезы, застилавшие глаза, и просипел: — Там река! Мы спасены…

Как бы не так. На этом месте жук встал, как вкопанный, не дойдя до прохладной зелени несчастный десяток шагов.

Вэл принялся уговаривать его, оглаживая лакированные бока, потом ругал, потом сулил все кары небесные. Мог бы и не стараться. Скарабей поджал под себя лапки и улегся брюшком на раскаленные угли, всем видом показывая, что дальше не пойдет. Это было фиаско.

Парень уселся на панцирь, поджал под себя ноги. От бессилия, от отчаяния завыл. По щекам его потекли слезы. Рэй положил ему руку на плечо, проговорил:

— Прекрати. Я попробую дотянуться до воды. Попробую загасить огонь. Если выйдет, мы с тобой добежим до реки.

Ученик уставился на него неверяще.

— Думаете, получится?

Сол Моризо пожал плечами.

— Кто знает, но попробовать нужно. А пока сиди тихо и не мешай.

* * *

Это оказалось куда сложнее, чем рассчитывал маг. Вода отозвалась сразу. Плеснула фонтанчиком над речной гладью, поднялась высокой волной, пробежала навстречу людям, плеснула на берег, залила траву и вернулась обратно в русло.

И так раз за разом.

Наконец, маг вдарил изо всех сил, в воздух взвился исполинский фонтан, вода подчинилась, пробила преграду, разделяющую огонь и живую зелень, пролетела над алой лавой, пронзила жар и пролилась вниз, самым краем зацепив необычного скакуна.

Тот вскочил, взвился на дыбы, заверещал на одной ноте и принялся метаться взад-вперед, не видя ничего вокруг. Рэю чудом удалось удержаться самому и схватить за шиворот вконец растерявшегося мальчишку.

— Держись! — Прокричал он, стараясь притянуть ученика к голове скарабея.

Парень нервно кивнул, нащупал надежный ус, обхватил его обеими ладонями и замер.

Скарабей вновь встал на дыбы, попытался скинуть упрямую ношу, взбрыкнул. Потом завертелся на месте, осыпая все вокруг каскадом искр.

— Господи, спаси и сохрани!!! — Просипел Вэл и закрыл глаза.

Рэй был с ним солидарен. Только притворяться страусом не стал. Он в запале сотворил водный бич, хлестнул им фамильяра, как скакуна, залихватски ухнул. Жук, обезумев от боли и ужаса, взвыл, понесся вперед, с лету проскочил огонь, зеленую полосу, ухнул в реку, вскипятил под собой прохладный поток и растаял, как кусок рафинада в чае. Сразу, весь, без следа. Был и не стало.

Только что оба мага сидели на жестком панцире, а теперь вдруг оказались в воде без опоры под ногами. Вокруг бурлил шумный поток. Вэл окунулся с головой, забил руками по воде. Сол Моризо выразительно выругался, ухватил его за чуб и, подгребая одной рукой, потащил к берегу. Благо у парня хватило ума не сопротивляться и не тянуть учителя за собой на дно.

* * *

Терри и Вивьен под нажимом хозяйки заключили перемирие. Пусть сестринской любви друг к другу не выказывали, но и ссориться больше не спешили. Рыбу прикончили втроем. Потом немного понежились на травке. А, когда начали сгущаться сумерки, Ника приглушила костер, накрыла его магическим колпаком, чтобы совсем не погас, и улеглась спать.

Заклинание было простеньким, сил почти не требовало. И девчонка, ничуть не беспокоясь, мирно уснула. Вивьен пристроилась у нее в ногах, как самая обычная кошка, а Терри привалилась к спине. Под их мирное сопение ведьмочка уплыла в мир волшебных снов.

Ночь прошла спокойно. Умиротворяюще журчала река. От

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.