Отражение предназначения - So..The End Страница 37

Тут можно читать бесплатно Отражение предназначения - So..The End. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Отражение предназначения - So..The End

Отражение предназначения - So..The End краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Отражение предназначения - So..The End» бесплатно полную версию:

Тринадцать лет Геральт скитался по миру, не вспоминая о когда-то дарованном Праве Неожиданности. До недавнего времени. По воле случая ведьмак оказался в землях Цинтры, где возгоралось пламя войны. Каково было его удивление, встретить своего дитя неожиданности и обнаружить, что их двое. Как две капли воды похожие девочки, наследные принцессы Цинтры — Цири и Айри.

Отражение предназначения - So..The End читать онлайн бесплатно

Отражение предназначения - So..The End - читать книгу онлайн бесплатно, автор So..The End

покинул резиденцию.

— Что думаешь делать, Филавандрель? — нарушила тишину Энид, заметив задумчивый вид на его безупречном лице.

— Как вы и советовали, пока ждать. Но не думаю, что всех устроит мое решение.

— Нам нужно проявить терпение. Скоро все изменится.

— Вы уверены, что Империя сделает свой ход? Нельзя доверять Dh’oine, почтенная Энид.

— Я уверена, Филавандрель. Ему и нам ни к чему усиление Севера. Пусть у нас нет армии, но у нас есть шпионы. Скоро Север сотрясут беспокойные волны. Для них будет началом конца, если решат сразиться на двух фронтах. Их союз распадется.

— Вы так доверяет слову Императора?

— Конечно, нет. Пока взаимовыгодно такое сотрудничество, они будут считаться с нами… — казалось, что Францеска думает совсем о другом. Агентов черного солнца не стоило считать белыми овечками. Но у них нет больше союзников. Махакамские гильдии отчетливо дали понять: каждый сам за себя.

Филавандрель не спешил нарушить тишину. Закончив писать, он жестом подозвал свою «тень» — верного защитника леса, телохранителя и передал ему приказ пограничным отрядам.

— А что насчет последних слухов? — очнулась Энид.

— О каких именно, почтенная Энид?

— О поисках пепельноволосых княжен. Я просила тебя узнать.

— Увы, ничего конкретного… Хотя, кто-то нашептал, что якобы видел такую в городе близ Северных Синих Гор. Не знаю, насколько это информация верна. Сейчас все труднее и труднее засылать лазутчиков вглубь территории людей.

— Видел? Одну? — немного оживилась чародейка.

— Yea*

— Неделю с лишним назад? — эльф сдержанно кивнул, понимая, куда клонит Энид.

«Одинокая странница с пепельными волосами? Это мог быть кто угодно. Да и этот осведомитель мог ошибиться, завидев обычную всадницу со светлыми волосами. Да, это слишком невероятно, чтобы быть правдой», — рассудила Францеска. Пока точных сведений о выживших княжен Цинтры не было ни у кого. Многие уверенно считали, что те погибли вместе с Львицей в том пепелище и позабыли. Слагали даже трагические песни «о падении Львицы» и «плач львенка». В общем, одни домыслы, да слухи.

Но… А вдруг? Проснулась надежда у Энид. На что им еще надеется, как не на удачу? Разочарование от находки многолетнего поиска древнего фолианта вконец испортило ей настроение. Ей нужна была надежда.

— Где здесь поблизости библиотека, Филавандрель?

— В Бан Арде…

— A d’yeabl aep arse*. Где еще?

— В столице, или в Дэавон.

— Дэавон? — переспросила Энид, не узнав название городка.

— Да. Это приграничный город.

— Там точно есть библиотека?

— Говорят, да. Когда-то там хотели построить училище вместо Бан Арда. Только не говорите, что хотите туда… Там стоит гарнизон лесорубов и военные посты.

— Не волнуйся, я смогу постоять за себя. К тому же, никто меня не узнает, — изящные пальцы прошлись по амулету иллюзии на белоснежной коже тонкой шеи женщины.

— Будьте осторожны, Aen Saevherne. Вы нечто большее для всех нас.

* * *

Библиотека не производила впечатления, хотя и была забита книгами. В ожидании старика Айри стояла возле стойки и без особого интереса наблюдала за работой помощника. Тот был настолько увлечен, что не замечал ничего вокруг. Временами где-то за стеллажами слышался скрип лестницы и недовольное бормотание библиотекаря. Айри ни на что не надеялась. О Башне Чайки было чрезвычайно мало информации. Только чародейкам и волшебником были интересны эти сооружения, а значит, информацию можно узнать только у них. А значит, не чародейке ничего не светит.

Айри обдумывала свой путь после библиотеки. Без гроша в кармане далеко не уедешь. Можно было вернуться в Каэр Морхен. Придется потерпеть несколько дней голода, но можно. Был еще другой вариант. Она провела пальцем по браслету, некогда подаренному одним купцом. Возможно, за него можно выручить немного монет и продолжить путь. Вскоре показался библиотекарь, как и ожидалось, с пустыми руками.

— Эх… Я извиняюсь. У меня тут только песенник есть, где упоминается Башня Чайки. С этими башнями так много тайн, но, видимо, беспокоящие только умы чародеев.

— Ясно. Спасибо.

— Увы, ничего не могу сказать. Можете обратиться в Бан Ард.

— Да. Возможно, — попрощалась Айри.

— Может, я могу помочь? — раздался в стороне старушечий сухой голос.

Айри повернулась к голосу и увидела рядом старушку в черном балахоне и с тростью. Княжна отметила странный взгляд у старушки — слишком цепкий и оценивающий. На первый взгляд сгорбившаяся старушка не представляла никакой опасности. Однако, что-то незримое ощущалось в ней. Некая сила…

— Извините? — осторожно спросила Айри.

— Я тут случайно подслушала ваш разговор. Башня Чайки… Я могу рассказать о ней.

— Да неужели? — бросил библиотекарь.

Старушка не удостоила его и капелькой своего внимания. Вовсю вовлеченная на Айри, она стояла в ожидании ответа от девушки.

— Откуда вы знаете о башне?

— Скажем так, мне много лет.

— Это не ответ, — процедила сталью Айри.

Она чувствовала, как ее пытаются провести.

— Ох, милочка, не надо быть такой подозрительной… Я с удовольствием отвечу на все твои вопросы. Только не здесь. Пойдем, посидим. Думаю, ты проголодалась с дороги. Я видела твоего коня.

— Ладно, — согласилась Айри, но не расслабилась.

Подозрительная старушка может даст ей некие ответы. В конце концов, что она теряет и что смогут сделать с ней? Убить? Похитить? Изнасиловать? Смешно. Смерть уже дышит ей в затылок.

Для своих лет старушка шагала весьма бодро. Активно постукивая своей тростью, она практически выбежала вперед по дорожке. Айри все больше уверялась в том, что что-то с ней не-то. Она не могла объяснить свои ощущения. Но интуиция твердила не терять бдительности.

Отвязав свою кобылу, она шла за ней на расстоянии трех шагов. В случае чего неожиданного, она смогла бы успеть обнажить клинок и сделать смертельный удар.

На улице заметно потемнело. Осели первые сумерки, пока на небе собирались серые тучи. Воздух пропах влагой. Похоже, ночью будет дождь.

— Кто вы? — спросила Айри, догнав ее, когда старушка остановилась возле пекарни.

— Зайдем. Поговорим в тепле.

— Мне не холодно.

— Зато мне холодно.

«Что происходит? Куда она меня ведет?», — гадала Айри, уловив запах еды и гомон изнутри здания.

Обычная маленькая пекарня не походило на зловещее место сбора возможной засады. К тому же внутри самого здания находились горожане. Семейка пекаря помогала ему в работе, а также были и другие семьи. Дети с аппетитом кушали булочки, от одного вида которых текли слюни. Айри не могла не уловить вкусный запах свежей выпечки. Старушка уселась за свободный стол и ожидала ее. Взрослые посетители бросали на вооруженную девицу испуганные взгляды. Айри села напротив старушки и встретилась с ее глазами.

— Ох, какие у тебя красивые волосы, — с нотками веселья сказала старушка, когда Айри сняла капюшон. — Пепельный цвет… А глаза,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.