Ненужная война - Inner voice Страница 43

Тут можно читать бесплатно Ненужная война - Inner voice. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ненужная война - Inner voice

Ненужная война - Inner voice краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ненужная война - Inner voice» бесплатно полную версию:

Нападение Разрушителей Сильфи и Мар застало врасплох — пришедшие арраны не постеснялись ударить в спину и уничтожить всех, кто мог оказать хоть малейшее сопротивление. Выжив благодаря нелепой случайности, они направились к Месту Силы, чтобы попробовать узнать о своем враге хоть что-то… и увидели, как Максим, их единственный шанс на выживание, был убит капитаном Разрушителей. В отчаянии, Сильфида заставляет хотя бы малой кровью заплатить захватчиков за смерть человека, прекрасно понимая, что это уже не более, чем агония, но… что если еще не все потеряно? Что если еще есть надежда?

Ненужная война - Inner voice читать онлайн бесплатно

Ненужная война - Inner voice - читать книгу онлайн бесплатно, автор Inner voice

будет с вами, на всякий случай организуйте дежурство. Что-то я сомневаюсь, что Малрон так просто отпустит наложницу, которую не вывел сразу.

— А как же ты?

— За меня будет дежурить Оружие.

Интерлюдия 25

На следующий день.

— На каком языке он говорит? — спросила Эвтерла, сидя на лошади позади Сильфиды. — У него странный говор, но при этом я полностью понимаю, что он хочет сказать. Это… необычно.

— Во сколько же тебя продали? — спросила лучница.

— В семь лет, — ответила бывшая наложница. — Просто за то, что я полукровка.

— И ты хочешь вернуться обратно? — удивилась принцесса.

— Да. Я хочу вернуться в свою Красную Поляну. Найти своих родителей и посмотреть им в глаза. Я хочу отомстить!

Девушка провела рукой по своим пышным черным волосам. Однако те две непослушные прядки даже не сдвинулись с места.

— Ты же понимаешь, что будет непросто, верно?

— Я семнадцать лет разрабатывала этот план, пока пыталась сбежать. Поверь, я прекрасно знаю, что меня ждет.

Некоторое время девушки ехали молча.

— Так кто он, этот Максим? Вы следуете за ним, хотя он человек. Я ни разу не слышала, чтобы такое случалось.

— Он… необычный человек, — Сильфида замешкалась с ответом. — Давай так. Я тебе расскажу о нем все, что знаю, но и ты в ответ расскажешь мне кое-что.

— И что же ты хочешь знать?

— Какой он… ну… в это время, — лицо лучницы стало красным, как помидор.

— Страстный, — ответила Эвтерла, поняв вопрос. — Малрон просто брал меня как ему вздумается. Максим же старался не только получить удовольствие, но и доставить его. Странно, что ты спрашиваешь об этом. Неужели ты допускаешь свою связь с человеком?

— С этим… допускаю, да. Он что-то говорил про атро… акро… про возбуждающее.

— Ты про это? — бывшая наложница показала ей точно такой же миникувшинчик, какой у нее забрал человек.

— Дай! — Сильфида в порыве завладеть им едва не выпустила вожжи.

— Я дам тебе его и даже расскажу рецепт приготовления. Но теперь моя очередь спрашивать.

— Ох… действительно… Я забыла кого везу, — опустила голову принцесса. — Спрашивай.

* * *

Пятнадцать дней, проведенных впустую, выводили меня из себя. Пропажи людей давно закончились, однако Малрон раз за разом отказывал нам в аудиенции. И в тот самый момент, когда я хотел брать его дворец штурмом, Ичиха сам пришел к нам, сообщив, что глава, наконец, готов обсудить с нами торги. Очень хотелось сказать, что я обо всем этом думаю, но пришлось сдерживаться — слишком уж хотелось, чтобы все это закончилось.

— Мой клан насчитывает около сорока тысяч воинов, — начал Малрон. — Всех я, разумеется, тебе не отдам, мне нужно держать оборону от других, однако, скажем, четвертью я смогу с тобой поделиться.

Десять тысяч людей, что умрут на благо чужого им мира, чтобы дать шанс одной единственной лучнице закончить эту войну.

— Но, разумеется, я дорого возьму за них, — тут же продолжил глава. — Я хочу по одному флакону за каждую сотню людей.

— Ты спятил? — воскликнула Сильфида.

— Это ваш мир атакован Разрушителями, а не мой, — Малрон пожал плечами.

Мстит, падла, за ушедшую наложницу!

— Мы согласимся на эту цену, но с одним условием. Ты выставишь пятнадцать тысяч человек.

Теперь уже задумался воин. Было отчетливо видно, как жадность в нем соперничает с благоразумием. Я же старался просто дать в будущем Сильфиде хотя бы немного больше времени.

— Я требую задаток, — наконец решился Малрон. — Хотя бы половину.

— Половины у нас нет, но есть ровно треть. Пятьдесят флаконов уже сегодня станут твоими, если ты дашь согласие, пока мы не ушли.

Он снова задумался.

— Ичиха, у тебя все готово?

— Да, господин.

— Хорошо, — он вновь обратился к нам. — Пятнадцать тысяч моих воинов в обмен на пятьдесят флаконов сейчас и еще сотню после сражения.

Я отдал ему большой футляр, вытащенный из рюкзака. Малрон тут же открыл его.

— Здесь сорок девять!

— Пятьдесят, — я вложил в паз последний флакон, который держал в руке.

— Что ж, это достаточно рискованная сделка, так что я ожидаю хорошей прибыли, Максимбез клана. Не подведите меня, когда все закончится. Армия соберется у Дерева через неделю и будет ждать вас ровно сутки. Если ее никто не встретит, мои люди развернутся и уйдут, а договор будет считаться исполненным.

— Договорились.

Мы вышли в приемную. Наконец-то дело сдвинулось с мертвой точки.

— Максим… это дорого, — наконец подала голос Сильфида.

— Речь идет о выживании, принцесса. Здесь нет понятия «дорого», только «я могу этим пожертвовать».

— Но сто пятьдесят…

— У вас все равно сейчас демографический кризис из-за слишком большого количества смертей. Столько вашего эликсира, сколько у вас есть сейчас, вам все равно не надо.

Сильфида кивнула, соглашаясь с моими словами.

— Не могу поверить, что у нас получилось, — произнесла Мар.

— Эй, я понимаю, что ты меня недолюбливаешь, но можно же хоть чуть-чуть верить? Спасение вашего мира, в конце концов, и в моих интересах тоже. Пойдемте в трактир, я хочу в последний раз там переночевать и отправиться в ваш замок.

Делина… у меня наконец-то стало получаться. Теперь, когда у нас есть хотя бы небольшая, но армия, я смогу выкроить для тебя время и провести его только с тобой.

* * *

За дверью кто-то шумел.

— Да он, может, спит уже давно! — говорила Мар. — Это вполне может потерпеть и до завтра!

— А я тебе говорю, что не спит! — раздался голос Сильфиды.

— Я не сплю! — крикнул я. — Что вы хотели?

Принцессы вошли, неся с собой слегка пухлый конверт.

— Это из замка пришло. Оно… от той служанки, — произнесла лучница.

Я тут же выхватил конверт. Внутри оказался листок с короткой строкой из эльфийской вязи, а так же… пышный локон из длинных изумрудных

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.