Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор Страница 49

Тут можно читать бесплатно Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор. Жанр: Разная литература / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор

Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор» бесплатно полную версию:

Я был знаменитым капитаном летающего корабля в своем прежнем мире. У меня была шикарная длинная борода, которой я гордился. Люди, и не только люди, знали, что если появляется Джон Кракен из Ордена Кракена со своей командой, бежать бесполезно, мы никогда не упускаем свою добычу. Но во время последней схватки с Роем проклятая временная червоточина засосала меня. Я попал в другой мир, и теперь нет моего корабля и верных товарищей. Здесь я потерял большинство своих сил и чувствовал себя сонной амёбой. Но новый мир и новые обстоятельства ничего не меняют… Кракен пробуждается, и вскоре этот мир познает, насколько велик его аппетит!

Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор читать онлайн бесплатно

Орден Кракена 3 - Дмитрий Ангор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Ангор

кишки сразу десяткам демонов за раз.

В общем, этот меч — то, что надо, и очень мне понравился. Он как раз подходит для таких переделок. Получая удовольствие, я продолжил сражаться, крепко держа его в руках.

Спустя восемь часов

Тяжело дыша, я смываю кровь с лица водой из фляжки. Алисия сидит рядом со мной на бревне, вынимая из своих волос, ошмётки от крыльев демонов. Еноты повалились прямо на земле, и храпят, устав от битвы.

— Кстати, Алисия, — обращаюсь к ней, — барон Ньюдорф мертв.

— Да? — её брови вздымаются кверху. — Не знала. Я не видела, какая была битва во дворе замка. Мне и тут, снаружи, работы хватало.

— Поэтому и говорю тебе. Его демоны забили.

— Ха! Это просто смешно, — она злорадно усмехнулась. — У нас из гвардейцев только трое погибли. Что-то этот барон-выскочка не так хорош, как хотел казаться.

— Ну да. Правда, в замке резня была похлеще, чем за стенами. Там многие умерли, и раненых полно.

— И что планирует предпринять герцог? — спросила она.

— Да, черт его знает, я не пересекался с ним во время битвы.

— А мы сейчас домой поедем? — она посмотрела на своё платье, пропитанное кровью демонов.

— Скорее всего. Главное, что мы с демонами разобрались.

— Ага, хорошо, что за несколько часов управились, а то думала, сутки уйдут на это, — тяжело вздохнула она.

— Ушло бы даже несколько дней, — я загадочно ей улыбнулся.

— В смысле, несколько дней? О чем ты?

Я принялся рассказывать, что во время битвы отправил дятлов искать место, откуда демонологи напускали на замок крылатых демонов. Когда они выследили, где это, я отправил туда енотов, и мои пушистики завалили демонологов.

Выслушав это, Алисия эмоционально воскликнула:

— Так вот куда они недавно ходили! А я думала, зачем пушистики убежали от нас. Хотела уже тебя позвать, но было не до этого.

— Вот-вот, так что, если бы не еноты, нападение демонов до сих пор бы продолжалось, — улыбнулся я ей, а затем спросил: — Кстати, как там Норман? Что-то его не видать.

— Он в повозке, ухо себе перебинтовывает, — пояснила она. — Демон подобрался к нему и цапнул за ухо.

— А ты куда смотрела?

— Ну, знаешь ли, — возмутилась Алисия, уставив руки в бока, — я слегка была занята, прикрывая задницы гвардейцам!

— Так Норман ведь, должен был с тобой в повозке сидеть.

— А у нас всё пошло не по плану. Я пыталась спасти гвардейца, которого схватили демоны и начали поднимать вверх, — всплеснула она руками. — Вот я и выскочила из повозки.

— Норман что, не додумался закрыть за тобой дверь? — спросил я у Алисии.

— Нет, он схватил сковородку и начал храбро сражаться с демонами. Может, и его в гвардию возьмёшь? — она рассмеялась.

— Да уж, Норман проявил себя настоящим героем, — улыбнулась Алисия. — От звона его сковородки даже демоны чуть не оглохли.

Я уже не особо прислушивался к разговору, потому что заметил, как к нам на коне приближается сам герцог Гунфрид. Неужели будет выговаривать нам за то, что мы ещё здесь? Вряд ли, ведь барон Ньюдорф уже мертв, а насчёт переданного ему замка можно забыть.

Алисия тоже заметила приближающегося герцога и вопросительно посмотрела на меня:

— Джон, что ему нужно?

— Сейчас узнаем, — ответил я.

Гунфрид быстро подъехал к нам и спешился. В руке у него было письмо и какая-то бумага.

— Барон Кракен, — кивнул он мне, — хорошо, что вы ещё не уехали.

— Почему? Вы же, наоборот, этого хотели, — усмехнулся я.

— Возможно, — невозмутимо ответил герцог. — Раньше всё было в порядке с численностью воинов, но сейчас ситуация изменилась.

Понятное дело, что за ночь многое изменилось. Но Гунфрид, похоже, не собирался затрагивать истинную причину, по которой, они с бароном хотели поскорее выпроводить меня отсюда. Ну и ладно, не будем ворошить прошлое.

— Так зачем я вам снова понадобился? — спросил я.

Герцог попросил меня срочно отправиться с отрядом в Мальзаир и лично передать письмо бургомистру.

— А что в этом письме? — поинтересовался я, принимая запечатанный магической печатью конверт.

— Список всего необходимого, что нам сейчас требуется, — пояснил Гунфрид. — Бургомистр позаботится, чтобы вам быстро собрали всё нужное.

— Но почему вы посылаете именно меня?

— Потому что я видел вас в бою. И надеюсь, что вы точно сможете доставить груз в целости и сохранности, — ответил герцог. — Ведь врагов сейчас вокруг хватает. Могут напасть по дороге.

— А что я с этого буду иметь?

Гунфрид молча протянул мне бумагу с текстом нашего соглашения, напоминающего контракт, и вынул из кармана артефактное перо. Я пробежал глазами документ, в котором говорилось о моём вознаграждении, при условии доставки всего необходимого из списка.

Прибыль меня всегда радует, поэтому я без колебаний подписал соглашение в двух экземплярах и, передав один лист герцогу, сказал:

— Всё ясно. Сделаю!

— Тогда в путь! Время не ждёт. Мы должны успеть подготовиться к новым сражениям, — поторопил меня Гунфрид.

— Выезжаем немедленно, — заверил его.

Поднявшись с места, я разбудил спящих енотов и скомандовал своим людям:

— Срочно выдвигаемся в Мальзаир!

Мои бойцы засуетились, и начали быстро забираться в телеги. Мы с Алисией и енотами тоже направились к своей повозке.

— Не подведите меня, барон Кракен! — крикнул мне вслед герцог.

— Постараюсь, — ответил я, подняв большой палец.

Добравшись до повозки, я запрыгнул на козлы и взялся за поводья, готовый тронуться в путь. Но тут из повозки выглянул Норман с перевязанным ухом и спросил:

— Господин, мы наконец-то едем домой?

— Нет, за товарами, — ответила вместо меня Алисия. — Так что, ты лучше поспи!

— Надеюсь, демонов больше не будет, — простонал Норман и захлопнул дверь.

Я дёрнул за поводья, и кони помчались к дороге. Мои гвардейцы последовали за нами на телегах. Выехав на тракт, я пустил лошадей во весь опор, поднимая клубы пыли.

Когда мы отдалились от лагеря на приличное расстояние, я передал поводья Алисии и достал из кармана письмо для бургомистра.

— Джон, что ты задумал? — поинтересовалась Алисия, управляя лошадьми. — Его же нельзя вскрывать.

— Можно, — улыбнулся

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.