Владимир Пистоленко - Раннее утро Страница 53

Тут можно читать бесплатно Владимир Пистоленко - Раннее утро. Жанр: Поэзия, Драматургия / Драматургия, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Владимир Пистоленко - Раннее утро

Владимир Пистоленко - Раннее утро краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Пистоленко - Раннее утро» бесплатно полную версию:
Около тридцати лет назад в Оренбурге появилась театральная афиша. В ней впервые упоминалось имя драматурга Владимира Пистоленко. Шла его первая пьеса, написанная по мотивам народных сказок.С тех пор Владимир Пистоленко стал известен как драматург и прозаик. Многие его пьесы хорошо знакомы зрителям. Читатели знают его повести — «Товарищи», «У открытых дверей», «Памятное лето Сережки Зотова», роман «Крылья беркута».Пьесы В. Пистоленко тематически очень разнообразны. Он увлекает зрителя в мир сказок, знакомит с крестьянским вождем Емельяном Пугачевым и его соратниками, показывает жизнь молодых героев — первых комсомольцев, ведет в Москву, на Урал, на далекий Север…Однако главное внимание писателя отдано современности. Именно ей посвящены четыре пьесы, вошедшие в настоящий сборник, — «Раннее утро», «Любовь Ани Березко», «О личном…», «Молодые годы Оли Свиридовой». О недавнем историческом прошлом нашего Советского государства рассказывается в пьесе «На рассвете».Каждая посвященная нашей современности пьеса Пистоленко хранит приметы тех лет, когда она была создана. В то же время писатель уделяет большое внимание морально-этическим проблемам, личным взаимоотношениям героев. Радость и горе нашего советского человека, его счастье в любви и творческом труде более всего волнуют драматурга.

Владимир Пистоленко - Раннее утро читать онлайн бесплатно

Владимир Пистоленко - Раннее утро - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Пистоленко

В дверь стучат.

К и р и л л. Пожалуйста! (Распахивает дверь.) Прошу!

Входит  Г р и б о в а.

Г р и б о в а. Добрый день!

О л я. Садитесь, пожалуйста, гостьей будете!

К и р и л л. Значит, вечерком на волков двинемся?

Г р и б о в а. Сказать откровенно, настроения нет.

К и р и л л. Почему? Отличная погода!

Г р и б о в а (деланно угрожающе). Я вот вам сейчас поднесу «отличную погоду»… Только что получила один документик… Прочтите. (Отдает ему исписанный лист бумаги.)

О л я. А что там?

Г р и б о в а. Выписка из протокола ученого совета Южноуральского института. Взгляните, любопытно.

Оля присоединяется к Кириллу, читают.

О л я. А зачем это? Вам зачем прислали?

Г р и б о в а. Не знаю.

К и р и л л. Здорово! Все еще не разучились у нас наклеивать ярлыки, чуть не попал в струю — пожалуйста: и прожектер, и еще не знаю что… Какая-то заушательская дубина. Дрын!

О л я. Ну и пускай пишут. Наплевать!

Г р и б о в а (неуверенно). Не скажите…

К и р и л л. А что?..

Г р и б о в а. Вы не обратили внимания, во сколько адресов послана копия?

К и р и л л. А, ничего не страшно.

Г р и б о в а. Да. Конечно. Протокол-то кем подписан? Профессор Свиридов — непререкаемый авторитет. Кто как поймет. Можем попасть под микроскоп.

К и р и л л. Пожалуйста, все и так на виду!

Г р и б о в а. Но ваши замыслы не у всех вызовут восторг. И я хочу просить вас, — только поймите меня правильно, — немного повремените со своими опытами.

К и р и л л. Да? Но я упущу время. Время!.. Жаль…

О л я (Грибовой). Скажите, нам огород дадут? По-моему, должны! (Кириллу.) Вот и занимайся там. Земля ведь одинакова? Или мало?

К и р и л л. Для начала хватит!

О л я (Грибовой). Имеем мы право участвовать в самодеятельности?

Г р и б о в а. Бесспорно! (Шутливо.) До конфликта дело не дошло. Ну, будьте здоровы, всего хорошего. (Уходит.)

Пауза.

К и р и л л. Да, такого вольта я не ожидал.

О л я. Я пошлю отцу телеграмму. Благодарственную…

К и р и л л. Олежка, дружище, я думаю — все обойдется…

О л я. Но почему ты сразу согласился с ней? С Грибовой…

К и р и л л. Ее тоже понять надо.

О л я. Не знаю. Не понимаю. А отцу напишу.

Медленно открывается дверь, входит  В а с с а  Ф а д е е в н а.

В а с с а  Ф а д е е в н а. Можно взойти?

К и р и л л. Баба Вася! (Бросается к ней.) А мы только что о тебе говорили.

В а с с а  Ф а д е е в н а. Помоги-ка мешок скинуть. Плечи ломит.

К и р и л л (помогает). И не мудрено, полцентнера! Не меньше!

В а с с а  Ф а д е е в н а. То положишь, другое втолкнешь, оно и набирается. Ну, здорово живете! С воскресным днем!

К и р и л л (Оле). Это и есть моя бабаня — Васса Фадеевна.

О л я. Я сразу догадалась. Садитесь, пожалуйста.

В а с с а  Ф а д е е в н а. Сесть можно. Ноги гудят. Должно, к дождю.

К и р и л л. Баба Вася, знакомься — моя жена. Олюшка.

В а с с а  Ф а д е е в н а (встревоженно). Жена?!

К и р и л л. Прошу любить и жаловать.

В а с с а  Ф а д е е в н а. Ну, будь здорова, ежели так. Папаня, маманя живы-здоровы?

О л я. Спасибо. Все хорошо.

В а с с а  Ф а д е е в н а. Должно, городские сами?

К и р и л л. Из Южноуральска.

В а с с а  Ф а д е е в н а (вздыхает). Тощой там народ.

О л я. А я и не хочу быть толстой.

В а с с а  Ф а д е е в н а. Так я не в попрек сказала. Фу!.. В дороге совсем запарилась. Тряско на машине. И жарынь. Испить бы…

К и р и л л. Тебе холодненького?

В а с с а  Ф а д е е в н а. Уж чего бы лучше.

К и р и л л. Этим добром богаты. У нас колодец глубокий.

О л я. И вода холодная. Сейчас принесу.

К и р и л л. Я сам сбегаю!

О л я. Нет-нет! Разреши мне! (Выбегает из комнаты.)

В а с с а  Ф а д е е в н а. Почто сам кинулся? Пускай идет, ноги не отвалятся.

К и р и л л. Баба Вася! С чего так?

В а с с а  Ф а д е е в н а (вдруг заплакала, запричитала). Дожила! Дождалась! Ро́стила его, ро́стила… (Вдруг обрывает плач, говорит строго.) Ты мне, Кирька, правду скажи — жена? Все по закону, как у добрых людей положено? Я к тому, что надо, мол, тебе к берегу прибиваться. Возрос. (Разговаривая с Кириллом, выкладывает из мешка на стол продукты.)

К и р и л л. Вот я и прибился. Навсегда.

В а с с а  Ф а д е е в н а. А Любашка, видать, по тебе сохнет.

К и р и л л. Баба Вася, вины за собой не чувствую.

В а с с а  Ф а д е е в н а. А девка-то! С такого лица сладко воду пить. Царевна-лебедь белая! А певунья! А плясунья! И к тому — своя. На закорках таскал ее. Во младости на одной печке грелись. А ты отколь-то приволок…

К и р и л л (шутливо). Видно, судьба.

В а с с а  Ф а д е е в н а. В штанах! Тьфу! С красными ногтями! Стыд! И коровушка не подпустит. Работать-то чего умеет?

К и р и л л. Она тоже агроном, как и я, и Любаша.

В а с с а  Ф а д е е в н а. Тоже… У тебя да у Любашки руки насквозь земляные…

К и р и л л (прерывает). Лучше расскажи, как здоровье.

В а с с а  Ф а д е е в н а. А что здоровье? Слава богу. Вот только грипп на той неделе прицепился. На ухо ударился. На правое. Доктор говорит — долбить будем. Надо, чего удумал?! Голову, мол, себе, супостат, продолби. Не далась. Достала бензина очищенного, закапала в ухо — ничего. Вот только шум остался. Так ты скажи, всурьез — жена?

К и р и л л. Серьезнее некуда. И ты полюбишь Олю, как и я.

В а с с а  Ф а д е е в н а. Уж больно скоро окрутился. Прописал бы или телеграмму отбил — такое, мол, дело, обженился.

К и р и л л. Виноват. Вот тут хоть голову под топор.

В а с с а  Ф а д е е в н а. Как я теперь на Любашу Кравцову взгляну? Войдет человек, а ей тут рады, как прошлогоднему снегу.

К и р и л л. Баба Вася, ты никак ее сюда пригласила?

В а с с а  Ф а д е е в н а. Не знаю, кто кого. Вместе приехали. Она к тетке завернула.

К и р и л л. Ну, не горюй. Придет — не прогоним.

В а с с а  Ф а д е е в н а. Нет, я ее упредить должна! Ой, беда, ой, беда! Сказать тебе по совести, ходила я к гадалке… Поезжай, говорит. Вроде как там свадьба просится…

С ведром воды входит  О л я.

О л я. Вот и я. С водой холодной, ключевой. (Подает Вассе Фадеевне стакан воды.) Пожалуйста.

В а с с а  Ф а д е е в н а (недовольно). Из уважительности-то на блюдечке бы надо.

О л я. С удовольствием. Сейчас принесу.

В а с с а  Ф а д е е в н а. Это я к слову. (Пьет.) Спасибочко вам.

О л я (у стола). Откуда у нас такое богатство?

К и р и л л. Гостинец бабушки Васи.

В а с с а  Ф а д е е в н а. Ешьте на здоровье.

О л я. Пирог-то красавец! Вот такие и моя мама печет.

В а с с а  Ф а д е е в н а. А она кто у тебя? Работает, мол, где?

О л я. В больнице. Доктор.

В а с с а  Ф а д е е в н а. И сама пироги стряпает?

О л я. Любительница.

В а с с а  Ф а д е е в н а. Хорошо, если так-то. Бывают такие — теста поставить не знают. (Кириллу, со значением.) Пойду я.

О л я. Куда? Нет! Нет! Обед готов.

В а с с а  Ф а д е е в н а. Я скоро вернусь. (Уходит.)

О л я. Я ей не понравилась.

К и р и л л. Тебе это так важно?

О л я. Да. Представь себе. И очень!

К и р и л л (шутливо). Молчать, Олежка! А то вот как схвачу и закручу, заверчу… (Подхватывает Олю на руки, кружится с ней по комнате.)

Распахивается дверь. На пороге  Л ю б а ш а  и  А н т о н. Неловкая пауза.

Любаша!..

Л ю б а ш а. Здравствуйте. Можно войти незваным гостям?

К и р и л л. Пожалуйста! (Оле.) Моя землячка и старый друг — Любаша. (Любаше.) А жену зовут Оля. Знакомьтесь.

О л я (дружески пожав руку Любаше). Садитесь.

Л ю б а ш а. Я на минутку… Поздравить… старого друга… С законным браком.

К и р и л л. Спасибо.

Рукопожатие.

Л ю б а ш а. И меня можно с тем же поздравить.

К и р и л л. Вышла замуж?

Л ю б а ш а. Выхожу!..

К и р и л л. И кто он? Не секрет?

Л ю б а ш а. Земляк! И опять соседями станем, Кирилл Никитич. (Берет Антона об руку.) Мы с Антоном!.. Чем не пара? А?

К и р и л л. А он был сегодня и даже словом не обмолвился!..

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.