Об особенностях животных - Клавдий Элиан Страница 20

Тут можно читать бесплатно Об особенностях животных - Клавдий Элиан. Жанр: Старинная литература / Античная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Об особенностях животных - Клавдий Элиан

Об особенностях животных - Клавдий Элиан краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Об особенностях животных - Клавдий Элиан» бесплатно полную версию:

Отрывки из «Животных» есть во многих сборниках, широко используются в комментариях, но полного научного перевода нет, и нужен ли он читателю, это вопрос риторический. Данный перевод сделан с английского языка по изданию Aelian. On the chracteristics of animals. The Loeb Classical Library. 1958., во-первых, из интереса к этому сочинению, во-вторых, в попытке заполнить лакуну, оставленную академической наукой.
перевод simposium.ru

Об особенностях животных - Клавдий Элиан читать онлайн бесплатно

Об особенностях животных - Клавдий Элиан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Клавдий Элиан

когда самец и самка образуют пару и, так сказать, вступают в брак, они остаются верными друг другу и целомудренными, и никакая другая птица не коснётся их ложа. Если однако они бросают любовные взгляды на других птиц, остальные собираются вокруг них и самцы разрывают на части самца, а самки самку. Это и есть закон воздержания, который распространяется на голубей и остаётся неизменным, исключая случая когда они не предают смерти обеих птиц: если они убивают самца, а самку из сострадания оставляют невредимой, тогда она остаётся вдовой.

45. Аристотель говорит [HA 613 a 1], что самцы голубя разделяют родовые муки с самками; и если они уходят из гнезда, самцы будут подталкивать их и вести обратно; а когда те отложат яйца, самцы будут заставлять их высиживать. Но самцы также греют птенцов и помогают самкам кормить их, по словам все того же писателя. А чтобы уберечь птенцов от недокорма родители начинают им давать солончаковую почву, и после этого, отведав её, они охотно съедают остальную пищу. И как кажется есть договор о мире между голубями и хищными птицами, но они, говорят, живут в страхе перед орланами и соколами. А вот их метод борьбы с ястребами достоин упоминания. Когда ястреб, который обычно парит высоко в небе, начинает охоту, голубь скользит и опускается ниже и пытается заставить ястреба прервать полет. Атакуемый однако некой птицей, которая от природы летает ниже чем он, голубь поднимается в верх и летит без опаски, потому что другая птица уже не может наседать сверху.

46. Инд-дрессировщик, найдя белого слонёнка, взял его и выкармливал в течении первых лет: инд мало-помалу приручил его и ездил верхом, найдя себе верного слугу, который оплачивал ему привязанностью и вознаграждал за оказанный уход. И вот царь индов узнал об этом и потребовал зверя себе. Но дрессировщик в своей любви возревновал и поражённый горем, что другой человек станет хозяином слона, отказался отдать его; и вот, оседлав слона, он удалился в пустыню. Царь был разгневан и послал людей забрать слона, а инда в то же время отдать под суд. По прибытию они попытались применить силу. Человек отбивался от них сидя верхом, а зверь помогал защищаться своему хозяину, так как он был ранен. Таково было начало дела. Но когда он обессилел и упал, слон стал над ним на манер солдата, закрывающего товарища своим щитом, убил множество нападавших, а остальных обратил в бегство. Затем, охватив хозяина хоботом, он поднял его и унёс в свою конюшню и все время оставался при нем, сделав все, что может сделать верный друг, показав таким образом свою благородную натуру.

О нечестивые людишки, поглощённые застольями, бряцаньем тимпанов, танцами на пирах, но предающие в час опасности, в устах которых слово «дружба» пустой и бессмысленный звук.

47. Во имя Зевса, отца нашего, позвольте мне спросить драматургов-трагиков и их предшественников, авторов басен, что они подразумевают, изливая такой поток невежества о сыне Лая[100], который вступил в пагубный союз с матерью; и о Телефе[101], который, не пытаясь заключить брак, возлежал со своей матерью и делал то же самое, что и Эдип; не нужен змей, посланный богами, доставить предупреждение, когда Природа позволяет неразумным животным постигать простым соприкосновением природу такого союза, не нужны знаки, не нужно наличие человека, который бросил Эдипа на Кифероне.

Верблюд, например, никогда не совокупляется с матерью. Как-то владельцу стада нужно было покрыть самку, и он скрыл на сколько возможно её части, и затем подвёл сына к матери. Приневоленный зверь, поглощённый страстью, сделал своё дело, а потом понял, что он сделал. И бил и растоптал человека, который стал причиной его незаконного союза, и обрёк его на мучительную смерть, а после этого бросился в пропасть.

А вот Эдип не убил себя, а ослепил; он не понимал, как он может спастись от своих бедствий, когда он просто мог покончить с собой, а не проклинать свой дом и свою семью; и, наконец, в бегстве от неустранимых бедствий, исправить бедствия уже случившиеся.

Книга IV

1. Куропатка самая несдержанная птица; в этом причина их страстной любви к женскому полу и их неизменная покорность похоти. Поэтому те, кто выращивает бойцовых куропаток от яйца и до того, когда они будут сражаться друг с другом, заставляют самок терпеть своего партнёра, так как они обнаружили, что эта уловка противодействует всякой трусости и нежеланию сражаться. Ибо побеждённая куропатка не стерпит позора перед возлюбленной или супругой. Скорее он умрёт под ударами, чем увернётся от своего противника и посмеет в своём позоре смотреть на ту, чьё расположение он добивается.

Критяне приняли этот взгляд в отношении любовников. Я слышал, что один критский любовник, который кроме других качеств, присущих хорошему солдату, имел возлюбленным мальчика благородного рождения, выдающейся красоты, мужественного духом, наделённым от природы усваивать самые благородные принципы, который в силу юного возраста ещё не был поставлен под оружие. (В другом месте[102] я уже приводил имя любовника и красивого мальчика.) И вот критяне говорят, что юноша совершал отважные поступки в бою, но когда вражеская линия жестоко надавила, он споткнулся о труп, что лежал там, и упал ничком. Вследствие чего один из ближайших врагов собирался нанести удар ему в спину. Но мужчина обернулся и воскликнул: «Не делай мне позора и трусливого удара, но ударь меня спереди, в грудь, чтобы мой возлюбленный не мог осудить меня в трусости и воздержаться от похорон моего мёртвого тела; ему будет невыносимо идти рядом с тем, кто так опозорил себя».

Нет ничего более прекрасного в человеке, чем стыд показаться трусом, но что даже куропатка имеет чувство стыда, это воистину впечатляющий дар Природы. Но робкий Аристодем[103], и Клеомен, который бросил свой щит[104], и трусливый Писандр[105], не имели почтения ни к своей родине, ни к своим жёнам, ни к своим детям.

2. В Эрикс в Сицилии есть праздник, который не только народ Эрикса, но и вся Сицилия называет Авагогия[106]. Вот причина по которой праздник так называется: говорят, в эти дни Афродита собирается в путешествие в Ливию. В подтверждение своей веры они приводят следующее обстоятельство. Там есть огромное множество голубей. Но сейчас они пропадают, и народ Эрикса утверждает, что они ушли для сопровождения богини, так как они говорят, что голуби «питомцы Афродиты», и вслед за ними так считают другие. Но через девять дней оных птиц,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.